background image

44

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

1) Elettricità

- Verificare che la tensione indicata sulla targhetta del

modello coincida con quella del circuito domestico di
destinazione.

- Collegare l’apparecchio solo ad una presa di corrente

omologata e regolarmente installata.

- Non installare l’apparecchio nelle immediate vicinanze

dell’acqua (ad es. piscine, laghetti da giardino ...)

- Prestare attenzione a non passare il cavo di alimentazione

su spigoli appuntiti e a non farlo entrare in contatto con
superfici calde dell’apparecchio.

- Se il cavo di collegamento del presente apparecchio è

danneggiato, onde evitare rischi dovrà essere sostituito
dal costruttore dell’apparecchio, dal relativo servizio
tecnico assistenza clienti o da personale con qualifica
analoga.

In caso di danni, l’apparecchio deve essere
immediatamente scollegato dall’alimentazione del gas -
e dalla rete - e non ne è più consentito l’uso.

2) Gas

- L’apparecchio deve essere installato in conformità con

le norme valide a livello nazionale riguardo all’aerazione
e deaerazione. L’apparecchio può essere usato
esclusivamente all’aperto oppure in un locale ben areato.
La dimensioni minime dell’ambiente sono 200 m

3

. La

fessura di ventilazione verso l’esterno deve essere pari
ad almeno 500 cm

2

.

QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE
UTILIZZATO PER RISCALDARE VANI ABITATI.
NELL’USO IN EDIFICI PUBBLICI OCCORRE
OSSERVARE LE NORME VALIDE A LIVELLO
NAZIONALE.

- Non è consentito utilizzare l’apparecchio nelle cantine o

in locali sotto il livello del terreno.

- Se l’apparecchio non viene usato per lungo tempo, deve

essere scollegato dalla bombola del gas e riposto in un
luogo fresco, asciutto, fuori dalla portata dei bambini.

- Nell’eventualità di fuga di gas (odore di gas), chiudere

subito la valvola della bombola e tenere lontano
l’apparecchio da fonti di accensione.  Cercate e rimuovete
la fuga prima di mettere in funzione l’apparecchio.  Non
cercate mai una fuga utilizzando una fiamma, bensì
utilizzate una soluzione saponata.

- In caso di inutilizzo l’apparecchio deve essere scollegato

dalla bombola del gas chiudendo la relativa valvola.

- Per evitare danni non è consentito torcere i tubi flessibili.

Il tubo di raccordo non deve essere collegato
all’apparecchio quanto è torto.

- E’ consentito usare l’apparecchio solo con il tubo e il

regolatore in dotazione. La lunghezza massima consentita
del tubo flessibile è pari a due metri.  I tubi e il regolatore
di ricambio sono acquistabili presso il costruttore.  L’uso
di componenti non omologate o modificate è pericoloso
e può essere causa di gravi lesioni.

- Verificate regolarmente che il tubo flessibile non presenti

danni. Sostituire eventuali tubi danneggiati.  In caso di
dubbio, consultare il servizio tecnico assistenza clienti del
costruttore.

- Non collegare mai una bombola di gas, senza prima

aver letto le istruzioni su di essa riportate.

- E’ vietato fumare durante il collegamento della bombola

del gas.

- Prima di collegare la bombola del gas, assicuratevi che

la guarnizione (tra il regolatore di pressione e la bombola)
sia presente e buono stato.

- Non utilizzate l’apparecchio se ha guarnizioni danneggiate

o consumate.  Non utilizzate l’apparecchio se presenta
delle perdite o è danneggiato o non funziona
regolarmente..

Per impedire fuoriuscite di liquido, la bombola del gas deve
essere sempre utilizzata in posizione verticale.
- Quando ci si allontana dall’apparecchio si deve chiudere

la valvola della bombola e si deve mettere al sicuro
l’apparecchio da un eventuale uso non autorizzato.

In caso di danni, l’apparecchio deve essere
immediatamente scollegato dall’alimentazione del gas -
e dalla rete - e non ne è più consentito l’uso.

- L’apparecchio è adatto solo all’uso privato. Per l’uso

commerciale è necessario usare una protezione contro
la rottura del tubo flessibile. Essa è acquistabile presso
il costruttore.

3) Calore

- E’ consentito collocare l’apparecchio solo lontano da

pareti, materiali infiammabili e fonti di accensione.
Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 2 metri
sopra e davanti all’apparecchio. L’apparecchio non deve
essere coperto in nessun caso.

- Persone e animali non devono sostare direttamente

davanti all’apparecchio, in quanto l’aria emessa è
estremamente calda. Pericolo di ustioni!

- Fare attenzione che nessun oggetto infiammabile possa

raggiungere l’apparecchio, soprattutto le fessure, a causa
del vento o di altri influssi atmosferici.

- Non stoccare liquidi infiammabili, vernici, bombole del gas

o simili nelle immediate vicinanze dell’apparecchio.

- Non utilizzare l’apparecchio in atmosfera facilmente

infiammabile (per es. nelle vicinanze di gas infiammabili
o di bombolette spray).

- Durante il funzionamento, il guscio dell’apparecchio

raggiunge temperature molto elevate. Non toccate
assolutamente le componenti calde dell’apparecchio.

- Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio, prima

di trasportarlo, smantellarlo, pulirlo o riporlo.

- Attenzione a non fondere i tubi flessibili o i cavi di

alimentazione.

- Non è consentito riscaldare la bombola del gas e collocarla

quindi davanti all’apparecchio.

- Dopo aver utilizzato l’apparecchio, anche solo per breve

tempo, non toccarlo per evitare ustioni.  CAUTELA! Le
parti esposte possono raggiungere temperature molto
alte. Tenere i bambini lontano dall’apparecchio.

4) Altre avvertenze

- Non lasciare incustodito l’apparecchio.
- Non rimuovere mai la griglia di sicurezza e non smontare

o modificare l’apparecchio. 

- Tenere sempre le aperture dell’apparecchio (griglia del

motore e di ventilazione, parte 2 e 3) libere e non chiuderle.

Non cercare mai di riparare autonomamente
l’apparecchio.  Se si rivelasse necessaria una riparazione,
rivolgersi esclusivamente al costruttore, al relativo servizio
tecnico assistenza clienti o ad uno specialista con
qualifiche analoghe.

Per pulirlo, prima scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione elettrica e del gas e lasciare che si
raffreddi completamente.

- Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato

da persone (inclusi bambini) con deficit fisici, sensoriali
o psichici o che non hanno dimestichezza e/o conoscenza
con l’apparecchio stesso.

- Riporre l’apparecchio fuori del raggio di azione dei

bambini. Durante l’uso è necessario tenere lontani
dall’apparecchio i bambini.

Poichè questo apparecchio funziona contemporaneamente con il gas e l’elettricità, è assolutamente
necessario osservare le seguenti avvertenze per la sicurezza. A seconda delle circostanze può
sussistere pericolo di ustioni, scossa elettrica, incendio, soffocamento o esplosione.

I

1500000050,51_Anleitung_alle Sprachen  21.06.2011  11:56 Uhr  Seite 44

Summary of Contents for 1500000050

Page 1: ... na použití Használati utasítás Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja użytkowania Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo Art Nr 1500000050 1500000051 1500000164 1500000165 1500000166 1500000167 D GB F I H CZ RO PL NL SLO 1500000050 51_Anleitung_alle Sprachen 21 06 2011 11 56 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...13 LPG Mehrwegflasche nicht im Lieferumfang enthalten 13a Eingebaute Dichtung nicht bei allen Ausführungen Ländern Einführung Wichtig Lesen Sie dieses Gebrauchsanleitung aufmerksam durch um sich mit dem Gerät vertraut zu machen bevor Sie den Gasbehälter anschließen Bewahren Sie dieses Dokument für späteres Nachlesen sorgfältig auf Bei einem Besitzerwechsel muss die Anleitung mit ausgehändigt werde...

Page 3: ...ESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Gerät ist zum schnellen Aufheizen von großen Nutzräumen Festzelten usw konzipiert Es ist nicht für die Verwendung in Wohnräumen geeignet und darf nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwendet werden Jede andere Verwendung oder jede Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß birgt erhebliche Unfallgefahren und ist daher untersagt Im Ausliefer...

Page 4: ... ist oder das nicht ordnungsgemäß arbeitet Um die Gefahr des Flüssiggasaustritts zu verhindern die Gasflasche nur senkrecht stehend benutzen Bei jedem Verlassen des Gerätes ist das Flaschenventil zu schließen und das Gerät vor unbefugter Inbetriebnahme zu sichern Bei Schäden am Gerät muss es umgehend von der Gaszufuhr und vom Netz getrennt werden und darf nicht mehr verwendet werden Das Gerät ist ...

Page 5: ...ch Falls vorhanden montieren Sie anschließend die Schlauchbruchsicherung Verbinden Sie den Gasschlauch mit dem Druckregler und mit dem Gerät Die Gewinde der Schlauchleitung und des Schlauchanschlusses sind Linksgewinde Ziehen Sie die Schlauchverbindungen mit einem Maulschlüssel Größe 17 und den Druckregler mit der Hand oder einem entsprechenden Maulschlüssel an Unterschiede je nach Ausführung Land...

Page 6: ...7 wenn nötig auch mehrmals bis sich der Brenner entzündet hat Halten Sie den Gaszufuhrknopf noch weitere 10 Sekunden lang gedrückt Um das Gerät auszuschalten stellen Sie die Flamme ab indem Sie zunächst das Flaschenventil schließen und erst anschließend den Ventilator abstellen und den Netzstecker vom Stromnetz trennen INBETRIEBNAHME VERWENDUNG 6 Achtung heiß Das Gerät heizt sich an seiner Vorders...

Page 7: ...ERHITZUNGSSCHUTZ ZÜNDSICHERUNG Die Gasflasche darf nur im Freien und fern von allen Zündquellen und anderen Personen gewechselt werden Schließen Sie das Flaschenventil schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät in Betrieb war prüfen Sie ob die Flamme erloschen ist und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Schrauben Sie den Gasregler ab und entfernen Sie diesen ...

Page 8: ...n Fachbetrieben zu füllen Das Wiederbefüllen auf unsachgemäße Weise kann zu schweren Unfällen führen Grundsätzlich sind die nationalen Vorschriften für Betrieb Transport und Lagerung zu beachten FEHLERBEHEBUNG Fehler Ursache Fehlerbehebung Gerät lässt sich nicht einschalten Schalter defekt Schalter von unserem Servicecenter beziehen und von einer autorisierten Person einbauen lassen Keine Stromver...

Page 9: ...der Ihrer Müllabfuhr RECYCLING EC Konformitätserklärung Hiermit erklären wir WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Österreich dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen Bestimmungen der EG Richtlini en entspricht Diese Erklärung bezieht sich nur auf das Gerät in dem Z...

Page 10: ...llable cylinder not included in delivery scope 13a Integrated seal not in all versions countries Introduction Important Read these instructions carefully so as to familiarise yourself with the appliance before connecting it to its gas container Keep these instructions for future reference Give these instructions to any third person using the appliance SYMBOLS USED IN THIS MANUAL Read the operating...

Page 11: ...oms Keep children away from the device 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS SCOPE OF USE This appliance is designed for quick heating in large areas marquees etc It is not intended for domestic use and it may only be used outside or in well ventilated rooms Use of the product for any other purpose and or modification of the product count as misuse and can be highly dangerous and is forbidden As delivered t...

Page 12: ...erly To prevent the risk of liquefied gas escaping the gas cylinder may only be used when it is standing upwards Always close the cylinder valve when you leave the appliance unattended and make sure that it cannot be operated by unqualified persons In case of damage the appliance should immediately be disconnected from the gas supply and the mains and may not be used This turbo fan gas heater is o...

Page 13: ...cording to country Install the hose failure safety device if available Connect the gas hose to the pressure regulator and to the appliance The hose end connector and the appliance connector have left handed threads Tighten the connections with open ended wrenches size M 17 and the pressure regulator by hand or with a suitably sized open ended wrench there may be differences according to version co...

Page 14: ... the gas feed button 6 At the same time press the Piezo ignition 7 as often as necessary until the heater is lit Keep the gas feed button pressed for another 10 seconds To turn the appliance off close the gas cylinder valve and then turn the ventilator off and disconnect the plug from the mains OPERATION USE 14 Caution hot Both the housing and front of the appliance become very hot during use Avoi...

Page 15: ...AS CYLINDER OVERHEAT PROTECTION SAFETY CUT OUT The gas cylinder may be changed only in the open well away from sources of ignition and other persons Shut the cylinder valve switch it off and disconnect it from the mains If the appliance was in use ensure that the flame has completely extinguished and let the appliance cool down completely Unscrew the gas regulator and remove it Proceed as describe...

Page 16: ...nal regulations regarding operation transportation and storage have to be respected TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Troubleshooting Appliance cannot be switched on On off switch defective Obtain a replacement switch from our service centre and have these fitted by an authorised person No power supply Check the plug and the mains socket Gas valve closed Open the cylinder valve Gas cylinder e...

Page 17: ...aste electrical and electronic equipment or the waste collection services RECYCLING EC Declaration of Conformity We WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Austria declare that the design and construction of the following appliance in the form supplied by us comply with the basic health and safety requirements of the appropriate EC directives This declaration covers the appli...

Page 18: ...es versions pas dans tous les pays 13 Bouteille GPL réutilisable non inclue dans la livraison 13a Joint d étanchéité intégré pas sur toutes les versions pas dans tous les pays Introduction Important Lisez attentivement cette notice d utilisation pour vous familiariser avec l appareil avant de raccorder le réservoir à gaz Veuillez conserver soigneusement le présent document pour une consultation ul...

Page 19: ...ILISATION CONFORME Cet appareil est conçu pour le chauffage rapide de grands espaces utilitaires chapiteaux etc Il n est pas adapté à l utilisation dans des pièces d habitation et ne doit être utilisé qu à l extérieur ou dans des locaux bien aérés Toute autre utilisation ou modification de l appareil est considérée comme non conforme et comporte des risques considérables d accident Elles sont donc...

Page 20: ...rations ou ne fonctionnant pas correctement Pour éviter tout risque de fuite de gaz liquide n utiliser la bouteille de gaz qu en position debout Avant de laisser l appareil fermez la soupape de la bouteille et sécurisez le contre toute mise en service non autorisée Si l appareil est endommagé il doit être immédiatement débranché de l arrivée de gaz et du secteur et il est interdit de continuer à l...

Page 21: ...ntez ensuite la protection contre la rupture de flexible s il y en a une Raccordez le tuyau de gaz au régulateur de pression et à l appareil Les filetages du tuyau flexible et du raccord de flexible sont des filetages à gauche Serrez les raccordements avec une clef plate et le régulateur de pression avec la main ou avec une clé plate qui convienne différences possibles selon la version le pays N e...

Page 22: ... gaz 6 appuyé Appuyez simultanément sur l allumage piézo 7 si besoin plusieurs fois jusqu à ce que le brûleur s allume Maintenez le bouton d arrivée du gaz encore 10 secondes appuyé Pour éteindre l appareil arrêtez la flamme en fermant tout d abord la soupape de la bouteille et en arrêtant le ventilateur seulement ensuite et en débranchant la prise du réseau MISE EN SERVICE UTILISATION 22 Attentio...

Page 23: ...CTION ANTI SURCHAUFFE SÉCURITÉ D ALLUMAGE La bouteille de gaz ne doit être remplacée qu à l extérieur et loin des sources d inflammation et des autres personnes Fermez la soupape de la bouteille éteignez l appareil et débranchez le du réseau électrique Si l appareil était en fonctionnement contrôlez que la flamme est bien éteinte et laissez l appareil refroidir complètement Dévissez le régulateur ...

Page 24: ...nts graves Par principe il convient de respecter les prescriptions nationales en matière d utilisation de transport et de stockage DÉPANNAGE Problème Cause Dépannage L appareil ne se met plus en marche Interrupteur défectueux Se procurer un interrupteur auprès de notre service après vente et le faire installer par une personne habilitée Pas d alimentation électrique Vérifier la prise secteur et le...

Page 25: ...ination d appareils électriques et électroniques usés ou par votre service de voierie RECYCLAGE Attestation de conformité CE Nous WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Autriche que l appareil ci après mentionné ainsi que la version mise par nos soins sur le marché ré pondent de par leur conception et leur forme de construction aux directives de la réglementa tion CE en vigu...

Page 26: ...n ná ád do ob by y s si i p pr ro o d do ob br ré é s se ez zn ná ám me en ní í s s p př ří ís st tr ro oj je em m p po oz zo or rn ně ě p pr ro oč čt tě ět te e t te en nt to o n ná áv vo od d k k p po ou už ži it tí í T Te en nt to o d do ok ku um me en nt t s si i p pe eč čl li iv vě ě u ul lo ož žt te e p pr ro o p po oz zd dě ěj jš ší í o op pě ět to ov vn né é p př ře eč čt te en ní í P Př ř...

Page 27: ... os st tr ra an ns st tv ví í p po op př ř v v d do ob bř ře e v vě ět tr ra an ný ýc ch h p pr ro os st to or re ec ch h P Př ří ís st tr ro oj j n ne ep pa at tř ří í d do o r ru uk ko ou u d dě ět tí í 27 T TE EC CH HN NI IC CK KÉ É Ú ÚD DA AJ JE E P PO OU UŽ ŽI IT TÍ Í V V S SO OU UL LA AD DU U S S U UR RČ ČE EN NÍ ÍM M Tento přístroj je koncipován k rychlému vyhřátí velkých užitkových místnos...

Page 28: ...kud je netěsný nebo poškozený nebo pokud řádně nefunguje K zamezení nebezpečí úniku kapalného plynu používejte plynovou láhev pouze stojící ve svislé poloze Při každém opuštění přístroje musíte zavřít lahvový ventil a zajistit jej proti uvedení do provozu nepovolanou osobou Při škodách na přístroji musí být okamžitě odpojen od sítě a přívodu plynu a nesmí být používán Přístroj je vhodný pouze pro ...

Page 29: ...ozor na správný směr otáčení závitu možný rozdíl dle země použití Pokud je k dispozici namontujte pojistku proti lomu hadice Spojte plynovou hadici s regulátorem tlaku a s přístrojem Hadicového vedení a hadicové přípojky hadice mají levý závit Utáhněte šroubová spojení plochým klíčem velikost 17 a regulátor tlaku rukou nebo odpovídajícím plochým klíčem rozdíly podle provedení země možné Nepoužívej...

Page 30: ... il ln ně ě n na ah hř ří ív vá á n na a p př ře ed dn ní í s st tr ra an ně ě a a n na a p pl lá áš št ti i B Be ez zp po od dm mí ín ne eč čn ně ě s se e v vy yh hn ně ět te e d do ot tý ýk ká án ní í s se e p př ří ís st tr ro oj je e r re es sp p t tě ěc ch ht to o č čá ás st tí í P Po oz zo or r N Ne eb be ez zp pe eč čí í p po or ra an ně ěn ní í n ná ás sl le ed dk ke em m p po op pá ál le ...

Page 31: ...a držte přitom knoflík pro přívod plynu déle stlačený V VÝ ÝM MĚ ĚN NA A P PL LY YN NO OV VÉ É L LA AH HV VE E O OC CH HR RA AN NA A P PR RO OT TI I P PŘ ŘE EH HŘ ŘÁ ÁT TÍ Í Z ZA AP PA AL LO OV VA AC CÍ Í P PO OJ JI IS ST TK KA A Plynová láhev se smí vyměňovat pouze na volném prostranství a v dostatečné vzdálenosti od zápalných zdrojů a eventuelně přítomných osob Zavřete lahvový ventil vypněte pří...

Page 32: ...ehodám Zásadně je nutno dodržovat národní přepisy pro provoz přepravu a skladování plynových lahví O OD DS ST TR RA AŇ ŇO OV VÁ ÁN NÍ Í P PO OR RU UC CH H P Po or ru uc ch ha a P Př ří íč či in na a O Od ds st tr ra aň ňo ov vá án ní í p po or ru uc ch h Přístroj nelze zapnout Defektní spínač Zajistěte si spínač z našeho servisního centra a nechte si jej namontovat autorizovanou osobou Nefunguje n...

Page 33: ... stroj svou koncepcí a typem konstrukce a v námi zprovozněném provedení odpovídá příslušným ustanovením směrnic ES Toto prohlášení se vztahuje pouze na zařízení ve stavu v němž bylo uvedeno do oběhu Ko nečným uživatelem dodatečně umístěné díly anebo dodatečně provedené zásahy nejsou zoh ledněny Označení výrobku Funkce Typové označení Označení modelu Sériové číslo Číslo šarže Obchodní označení Přís...

Page 34: ...a at ti i ú út tm mu ut ta at tó ót t i is sm me er rj je e m me eg g a a b be er re en nd de ez zé és st t m mi ie el lő őt tt t c cs sa at tl la ak ko oz zt ta at tj ja a a a g gá áz zt ta ar rt tá ál ly yr ra a Ő Őr ri iz zz ze e m me eg g g go on nd do os sa an n e ez zt t a a d do ok ku um me en nt tu um mo ot t k ké és ső őb bb bi ie ek kr re e i is s T Tu ul la aj jd do on no os sv vá ál lt...

Page 35: ...et te et tt t h he el ly yi is sé ég ge ek kb be en n h ha as sz zn ná ál lj ja a G Gy ye er rm me ek ke ek ke et t t tá áv vo ol l k ke el ll l t ta ar rt ta an ni i a a k ké és sz zü ül lé ék kt tő ől l 35 M MŰ ŰS SZ ZA AK KI I A AD DA AT TO OK K R RE EN ND DE EL LT TE ET TÉ ÉS SS SZ ZE ER RŰ Ű H HA AS SZ ZN NÁ ÁL LA AT T A készülék nagy terek fesztiválsátorok stb gyors felmelegítésére alkalmas ...

Page 36: ...gy sérült vagy nem rendeltetésszerűen működik A folyadékszivárgás veszélyének elkerüléséhez a gázpalackot csak merőlegesen állva használja A készülék elhagyása esetén el kell zárni a palackszelepet és biztosítani kell a készüléket jogosulatlan használatbavétel ellen A készülék sérülései esetén azonnal le kell választani a hálózatról és a gázellátásról és nem szabad újra használni A készülék csak p...

Page 37: ...ő forgásirányára országonkénti eltérések lehetségesek Ha van ezt követően szerelje fel a tömlőtörés biztosítékot Csatlakoztassa a gáztömlőt a nyomásszabályzóhoz és a készülékhez A tömlővezeték és a tömlőcsatlakozás menetei balmenetesek Húzza meg a tömlő csatlakozást egy 17 es franciakulccsal és a nyomásszabályozót kézzel vagy egy megfelelő franciakulccsal eltérések kivitelenként országonként lehet...

Page 38: ... s k kö öz zb be en n e er rő ős se en n f fe el lh he ev ví ít ti i m ma ag gá át t a az z e el ls ső ő o ol ld da al lo on n é és s a a h há áz zo on n M Mi in nd de en nk ké ép pp pe en n k ke er rü ül lj je e e el l a a k ké és sz zü ül lé ék k i il ll l e ez ze en n r ré és sz ze ek k m me eg gé ér ri in nt té és sé ét t F Fi ig gy ye el le em m S Sé ér rü ül lé és sv ve es sz zé él ly y é ég...

Page 39: ...gyújtási folyamatot és eközben tartsa hosszabban lenyomva a gázellátás gombot A A G GÁ ÁZ ZP PA AL LA AC CK K K KI IC CS SE ER RÉ ÉL LÉ ÉS SE E T TÚ ÚL LM ME EL LE EG GE ED DÉ ÉS S V VÉ ÉD DŐ Ő G GY YÚ ÚJ JT TÁ ÁS SB BI IZ ZT TO OS SÍ ÍT TÁ ÁS S A gázpalack kizárólag a szabadban és távol minden gyújtóforrástól és egyéb személytől cserélhető ki Zárja el a palackszelepet kapcsolja ki a készüléket és...

Page 40: ...k tölthetik meg A szakszerűtlen újratöltés súlyos balesetekhez vezethet Alapvetően a nemzeti üzemelési szállítási és tárolási szabályokat kell figyelembe venni H HI IB BA AE EL LH HÁ ÁR RÍ ÍT TÁ ÁS S H Hi ib ba a H Hi ib ba ao ok k H Hi ib ba ae el lh há ár rí ít tá ás s A készüléket nem lehet bekapcsolni A kapcsoló meghibásodott Szerezzen be kapcsolót szervizközpontunktól és szakemberrel cserélte...

Page 41: ...iakban megnevezett készülék a koncepciója és konstrukciója alapján valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelelel az EU irányelvek vonatkozó előírásainak Ez a nyilatkozat csak az olyan állapotú készülékre vonatkozik amelyikben forgalomba lett hozva A végfelhasználó révén utólag felszerelt alkatrészek és vagy utólag eszközölt beavatko zások figyelmen kívül maradnak Termékmegnevezés fu...

Page 42: ...ta Non per tutti i modelli paesi 13 Bombola riutilizzabile LPG Non compresa nella fornitura 13a Guarnizione integrata non per tutti i modelli paesi Introduzione Importante Leggere il manuale d uso attentamente per acquisire familiarità con l apparecchio prima di collegare la bombola del gas Conservare con cura il presente documento per successive consultazioni In caso di passaggio di proprietà del...

Page 43: ...recchio 43 SPECIFICHE TECNICHE USO CONFORME ALLO SCOPO ED ALLE NORME Il presente apparecchio è concepito per riscaldare in modo rapido grandi vani tendoni per le feste ecc Non è indicato per essere usato all interno di abitazioni e ne è consentito l uso esclusivo all aperto o in ambienti ben aerati Qualsiasi altra applicazione o modifica apportata all apparecchio è da ritenersi non conforme allo s...

Page 44: ...dite o è danneggiato o non funziona regolarmente Per impedire fuoriuscite di liquido la bombola del gas deve essere sempre utilizzata in posizione verticale Quando ci si allontana dall apparecchio si deve chiudere la valvola della bombola e si deve mettere al sicuro l apparecchio da un eventuale uso non autorizzato In caso di danni l apparecchio deve essere immediatamente scollegato dall alimentaz...

Page 45: ... paese Montare poi il dispositivo di protezione contro la rottura del tubo flessibile se presente Collegare il tubo del gas con il regolatore di pressione e con l apparecchio I filetti della tubatura e dell attacco del tubo sono filetti sinistrorsi Stringere i collegamenti del tubo con una chiave fissa Mis 17 e il regolatore di pressione a mano oppure con una chiave fissa adatta possibile diversit...

Page 46: ...censione piezo 7 se necessario anche più volte finchè si avvia il bruciatore Tenere premuto il pulsante di alimentazione del gas per altri 10 secondi Per spegnere l apparecchio spegnere la fiamma chiudendo prima la valvola della bombola e solo in seguito fermare il ventilatore e scollegare la spina elettrica dalla rete MESSA IN FUNZIONE USO 46 Attenzione temperature elevate L apparecchio diventa m...

Page 47: ...BOMBOLA DI GAS PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO SICUREZZA ANTIACCENSIONE La bombola del gas può essere sostituita solo all aperto e lontano da fonti di accensione e da altre persone Chiudere la valvola della bombola spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica Se l apparecchio era in funzione verificare che la fiamma sia spenta e lasciar raffreddare completamente l apparecchio Svitare i...

Page 48: ...è necessario attenersi alle norme nazionali relative all uso trasporto e stoccaggio RISOLUZIONE DEI GUASTI Guasto Causa Risoluzione dei guasti Impossibile accendere l apparecchio Interruttore difettoso Acquistare l interruttore presso il nostro Centro Assistenza e farlo montare da personale autorizzato Alimentazione elettrica assente Controllare la spina e l allacciamento elettrico Rubinetto del g...

Page 49: ...cchiature elettriche ed elettroniche usate oppure all ente per la nettezza urbana RICICLAGGIO Dichiarazione di conformità CE Con la presente noi WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Austria dichiariamo che la macchina di seguito indicata è conforme per concezione e struttura costruttiva nonché nella versione da noi messa in circolazione alle norme pertinenti stabilite nell...

Page 50: ...landen 13 Herbruikbare LPG fles niet in de levering inbegrepen 13a Ingebouwde dichting niet bij alle uitvoeringen landen Inleiding Belangrijk Lees deze handleiding aandachtig door zodat u met het toestel vertrouwd bent voordat u de gascontainer aansluit Bewaar dit document zorgvuldig om het nadien te kunnen nalezen Als het toestel een andere eigenaar krijgt moet de handleiding mee worden overhandi...

Page 51: ...houden 51 TECHNISCHE SPECIFICATIES CORRECT GEBRUIK Dit toestel is geconcipieerd voor het snelle opwarmen van grote nutsruimtes vaste tenten enz Het is niet geschikt voor gebruik in woonruimtes en mag uitsluitend in open lucht of in goed verluchte ruimtes worden gebruikt Elke andere toepassing of verandering van het toestel geldt als niet conventioneel brengt beduidend meer gevaar op ongelukken met...

Page 52: ...jden dat er vloeistof ontsnapt de gasfles slechts verticaal rechtopstaand gebruiken Telkens als het toestel wordt achtergelaten moet de flesklep gesloten worden en het toestel beveiligd worden tegen onbevoegd gebruik Bij schade aan het toestel moet het onmiddellijk losgekoppeld worden van de gastoevoer en van het net en mag het niet meer worden gebruikt Het toestel is uitsluitend geschikt voor pri...

Page 53: ... het land Indien die aanwezig is monteert u dan de slangbreukbeveiliging Verbind de gasslang met de drukregelaar en met het toestel De schroefdraad van de slang en de slangaansluiting zijn linksdraaiende schroefdraden Draai de slangverbindingen met een xxxmuilsleutelxxx maat 17 aan en de drukregelaar met de hand of met een passende xxxmuilsleutelxxx verschillen mogelijk afhankelijk van de uitvoeri...

Page 54: ... indien nodig tot de brander ontstoken is Hou de gastoevoerknop nog 10 seconden langer ingedrukt Om het toestel uit te schakelen draait u de vlam uit door eerst de flesklep te sluiten en daarna de ventilator uit te schakelen en de netstekker los te koppelen van het elektriciteitsnet INGEBRUIKNEMING GEBRUIK 54 Opgelet heet Het toestel warmt aan zijn voorkant en aan de behuizing sterk op tijdens het...

Page 55: ...LES BEVEILIGING TEGEN OVERVERHITTING ONTSTEKINGSBEVEILIGING De gasfles mag uitsluitend in open lucht en ver van alle ontstekingsbronnen en andere mensen worden vervangen Sluit de flesklep schakel het toestel uit en koppel het los van het elektriciteitsnet Als het toestel in bedrijf was controleert u of de vlam gedoofd is en laat u het toestel volledig afkoelen Schroef de gasregelaar eraf en verwij...

Page 56: ...itend door geautoriseerde gespecialiseerde bedrijven gevuld worden Als de fles onoordeelkundig wordt hervuld dan kan dat tot zware ongevallen leiden Principieelmoetendenationalevoorschriftenvoorbedrijf transportenopslaggerespecteerdworden STORINGOPLOSSING Storing Oorzaak Storingoplossing Toestel kan niet worden ingeschakeld Schakelaar defect Schakelaar aanvragen bij ons servicecenter en door een e...

Page 57: ...che en elektronische toestellen of bij het huisvuilbedrijf RECYCLEREN EC conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Oostenrijk dat het design en de constructie van het hieronder genoemde toestel zoals door ons geleverd voldoet aan de eisen van de toepasselijke EG richtlijnen Deze verklaring heeft uitsluitend betrekking op het toestel...

Page 58: ... z z g ga az ze em m n na al le eż ży y u uw wa aż żn ni ie e p pr rz ze ec cz zy yt ta ać ć n ni in ni ie ej js sz zą ą i in ns st tr ru uk kc cj ję ę a ab by y z za ap po oz zn na ać ć s si ię ę z z u ur rz zą ąd dz ze en ni ie em m S St ta ar ra an nn ni ie e p pr rz ze ec ch ho ow wy yw wa ać ć t te en n d do ok ku um me en nt t d do o p pó óź źn ni ie ej js sz ze eg go o u uż ży yt tk ku u W ...

Page 59: ...c ch h o o d do ob br re ej j w we en nt ty yl la ac cj ji i N Ni ie e d do op pu us sz zc cz za ać ć d dz zi ie ec ci i w w p po ob bl li iż że e u ur rz zą ąd dz ze en ni ia a 59 D DA AN NE E T TE EC CH HN NI IC CZ ZN NE E U UŻ ŻY YT TK KO OW WA AN NI IE E Z ZG GO OD DN NI IE E Z Z P PR RZ ZE EZ ZN NA AC CZ ZE EN NI IE EM M To urządzenie jest przewidziane do szybkiego nagrzewania dużych powierzc...

Page 60: ...kodzone lub pracuje w nieprawidłowy sposób Aby uniknąć ryzyka wypływu płynnego gazu butlę gazową używać tylko w pozycji stojącej Przed odstawieniem urządzenia zamykać zawór butli i zabezpieczać urządzenie przed nieuprawnionym uruchomieniem W razie uszkodzenia urządzenia należy niezwłocznie odłączyć je od dopływu gazu i od sieci i zaprzestać jego używania Urządzenie jest odpowiednie tylko do użytku...

Page 61: ...m uwagę na prawidłowy kierunek gwintu możliwe różnice zależnie od kraju Na koniec zamontować zabezpieczenie węża przed pęknięciem o ile istnieje Połączyć wąż gazowy z regulatorem ciśnienia i urządzeniem Gwinty węża i jego przyłącza są lewoskrętne Złączki węża dokręcić kluczem szczękowym rozm 17 zaś regulator ciśnienia ręcznie lub odpowiednim kluczem szczękowym możliwe różnice zależnie od wersji kr...

Page 62: ...cn no o n na ag gr rz ze ew wa a s si ię ę z z p pr rz zo od du u i i n na a o ob bu ud do ow wi ie e p po od dc cz za as s p pr ra ac cy y B Be ez zw wz zg gl lę ęd dn ni ie e u un ni ik ka ać ć d do ot ty yk ka an ni ia a u ur rz zą ąd dz ze en ni ia a l lu ub b j je eg go o c cz zę ęś śc ci i U Uw wa ag ga a R Ry yz zy yk ko o o ob br ra aż że eń ń p pr rz ze ez z p po op pa ar rz ze en ni ie e...

Page 63: ... proces zapłonu przytrzymując guzik dopływu gazu wciśnięty dłużej W WY YM MI IA AN NA A B BU UT TL LI I G GA AZ ZO OW WE EJ J O OC CH HR RO ON NA A P PR RZ ZE ED D P PR RZ ZE EG GR RZ ZA AN NI IE EM M B BE EZ ZP PI IE EC CZ ZN NI IK K Z ZA AP PŁ ŁO ON NU U Butlę gazową wolno wymieniać tylko na wolnym powietrzu i z dala od źródeł zapłonu oraz innych osób Zamknąć zawór butli wyłączyć urządzenie i od...

Page 64: ...umiejętny może prowadzić do poważnych wypadków Z zasady muszą być przestrzegane przepisy krajowe dotyczące eksploatacji transportu i składowania U US SU UN NI IĘ ĘC CI IE E U US ST TE ER RK KI I U Us st te er rk ka a P Pr rz zy yc cz zy yn na a U Us su un ni ię ęc ci ie e u us st te er rk ki i Urządzenie nie daje się włączyć Wadliwy włącznik Sprowadzić włącznik z naszego serwisu i zlecić montaż os...

Page 65: ...fikowane urządzenie w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia obowiązujące wymagania dyrektyw WE pod względem projektu i konstrukcji Ta deklaracja odnosi się tylko do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu Nie są uwzględnione części zamocowane następnie przez końcowego użytkownika i lub prze prowadzone przez niego ingerencje Oznaczenie produktu funkcja Oznaczenie typu model...

Page 66: ...ru u a a v vă ă f fa am mi il li ia ar ri iz za a c cu u a ap pa ar ra at tu ul l î în na ai in nt te e d de e a a r ra ac co or rd da a r re ec ci ip pi ie en nt tu ul l d de e g ga az z P Pă ăs st tr ra aţ ţi i l la a î în nd de em mâ ân nă ă a ac ce es st t d do oc cu um me en nt t p pe en nt tr ru u c co on ns su ul lt ta ar re ea a u ul lt te er ri io oa ar ră ă Î În n c ca az zu ul l s sc ch...

Page 67: ...i i a af fa ar ră ă s sa au u î în n i in nc ci in nt te e b bi in ne e v ve en nt ti il la at te e A A n nu u s se e l lă ăs sa a l la a î în nd de em mâ ân na a c co op pi ii il lo or r 67 D DA AT TE E T TE EH HN NI IC CE E U UT TI IL LI IZ ZA AR RE EA A C CO ON NF FO OR RM M D DE ES ST TI IN NA AŢ ŢI IE EI I Acest aparat este potrivit pentru încălzirea rapidă de camere de utilitate mari corturi...

Page 68: ...tru a evita pierderile de gaz lichefiat folosiţi butelia cu gaz numai în poziţia verticală a acesteia Atunci când aparatul nu este folosit supapa buteliei trebuie să fie închisă şi asigurată împotriva utilizării neautorizate În cazul defectării aparatului acesta trebuie să fie folosit cu gaze şi iar legarea la reţea trebuie să fie întreruptă Aparatul este destinat doar folosirii personale Pentru a...

Page 69: ...rdaţi atenţie păstrării direcţiei corecte de înşurubare pot apărea diferenţe în funcţie de ţară Dacă este disponibilă montaţi siguranţa împotriva ruperii furtunului Conectaţi furtunul de gaz la regulatorul de presiune şi la aparat Furtunul şi racordul furtunului trebuie rotite spre stânga Trageţi furtunurile cu o cheie de 17 şi regulatorul de presiune cu mâna sau cu o cheie corespunzătoare eventua...

Page 70: ...şt te e î în n p pa ar rt te ea a d di in n f fa aţ ţă ă p pr re ec cu um m ş şi i c ca ar rc ca as sa a î în n t ti im mp pu ul l f fu un nc cţ ţi io on nă ăr ri ii i E Ev vi it ta aţ ţi i s să ă a at ti in ng ge eţ ţi i a ap pa ar ra at tu ul l r re es sp pe ec ct ti iv v c co om mp po on ne en nt te el le e A At te en nţ ţi ie e P Pe er ri ic co ol l d de e v vă ăt tă ăm ma ar re e c co or rp p...

Page 71: ...uaţi procesul de aprindere şi menţineţi tunul de alimentare cu gaz pentru mai mult timp apăsat S SC CH HI IM MB BA AR RE EA A R RE EC CI IP PI IE EN NT TU UL LU UI I C CU U G GA AZ Z C CO OM MP PR RI IM MA AT T P PR RO OT TE EC CŢ ŢI IE E S SU UP PR RA AÎ ÎN NC CĂ ĂL LZ ZI IR RE E S SI IG GU UR RA AN NŢ ŢĂ Ă A AP PR RI IN ND DE ER RE E Recipientul cu gaz trebuie înlocuit numai afară şi departe de ...

Page 72: ...torul unei persoane autorizate Nici o sursă de alimentare Verificaţi cablul de alimentare şi verificaţi conexiunea la reţea Robinetul de gaz închis Deschideţi supapa buteliei Butelia de gaz goală Schimbaţi butelia de gaz Regulator de presiune defect Instalaţi regulatorul de presiune de schimb la centrul service al nostru şi conectaţi l aşa cum este descris Flacăra foarte slabă instabilă galbenă Bu...

Page 73: ...a declarăm că maşina descrisă în continuare corespunde cerinţelor în vigoare stipulate prin directivele CE în ceea ce priveşte concepţia şi tipul constructiv precum şi varianta constructivă comercializată Această declaraţie se referă numai la aparatele vândute de distribuitori autorizaţi Nu ne asumăm nicio responsabilitate în cazul în care utilizatorul a efectuat operaţiuni neautorizate Nume produ...

Page 74: ... pr ri ik kl lo op pi il li i j je ek kl le en nk ko o z za a p pl li in n s sk kr rb bn no o p pr re eb be er ri it te e n na av vo od di il la a z za a u up po or ra ab bo o d da a b bi i s se e s se ez zn na an ni il li i z z n na ap pr ra av vo o T Ta a d do ok ku um me en nt t s sk kr rb bn no o s sh hr ra an ni it te e z za a p po oz zn ne ej jš še e p pr re ev ve er rj ja an nj je e P Pr ri...

Page 75: ... n na a p pr ro os st te em m o oz z v v d do ob br ro o p pr re ez zr ra ač če ev va an ni ih h p pr ro os st to or ri ih h N Ne e d do ov vo ol li it te e o ot tr ro ok ko om m d da a s so o v v b bl li iž ži in ni i n na ap pr ra av ve e 75 T TE EH HN NI IČ ČN NI I P PO OD DA AT TK KI I N NA AM ME EN N U UP PO OR RA AB BE E Ta naprava je koncipirana za ogrevanje velikih uporabnih prostorov šoto...

Page 76: ...rabljati Neuporabljajtenaprave prikateriuhaja plin ali je poškodovana ali če ne deluje pravilno Da bi se izognili uhajanju tekočega plina uporabljajte jeklenko s plinom le če stoji pokončno Vsakokrat ko zapuščate napravo zaprite ventil jeklenke in zavarujte napravo pred nepooblaščeno uporabi Pri škodi na naprave jo morate takoj odklopiti od dovoda plina in električnega omrežja ter je ne smete več ...

Page 77: ...e so razlike glede na državo Nato montirajte še nato zaščito pred lomom cevi če obstaja Plinsko cev povežite s tlačnim regulatorjem in napravo Navoji cevne napeljave in priključka za cev so levi navoji Cevno napeljavo zategnite z viličastim ključem štev 17 in tlačni regulator z roko ali ustreznim viličastim ključem se razlikuje glede na različico državo Ne uporabljajte preveč moči da ne bi nategni...

Page 78: ...r ra av va a m mo oč čn no o s se eg gr re ej je e n na a s sp pr re ed dn nj ji i s st tr ra an ni i v vr ro oč če e p pa a j je e t tu ud di i o oh hi iš šj je e O Ob bv ve ez zn no o p pr re ep pr re eč či it te e s st ti ik k z z g gr re el ln ni ik ko om m o oz z n nj je eg go ov vi im mi i d de el li i P Po oz zo or r N Ne ev va ar rn no os st t p po oš šk ko od db b z za ar ra ad di i o op ...

Page 79: ...asa gumb za dovajanje plina pritisnjen Z ZA AM ME EN NJ JA AV VA A J JE EK KL LE EN NK K S S P PL LI IN NO OM M Z ZA AŠ ŠČ ČI IT TA A P PR RE ED D P PR RE EG GR RE EV VA AN NJ JE EM M V VA AR RO OV VA AL LO O V VŽ ŽI IG GA A Jeklenko s plinom je dovoljeno zamenjati le na prostem in daleč od vseh virov vžiga ali ljudi Zaprite ventil jeklenke izklopite napravo in jo odklopite z električnega omrežja ...

Page 80: ...o povzroči hude nesreče Obvezno morate upoštevati nacionalne predpise za uporabo transport in skladiščenje O OD DP PR RA AV VL LJ JA AN NJ JE E N NA AP PA AK K N Na ap pa ak ka a V Vz zr ro ok k O Od dp pr ra av vl lj ja an nj je e n na ap pa ak ke e Naprave ni mogoče vklopiti Stikalo pokvarjeno Stikalo naročite pri našem servisnem centru vgradi pa ga naj pooblaščena oseba Ni napajanja s tokom Pre...

Page 81: ... A Av vs st tr ri ij ja a da naprava označena v nadaljevanju zaradi svoje zasnove in načina izdelave kot tudi izvedbe vpeljane na trg ustreza zadevnim določilom smernic EU Ta izjava se nanaša le na napravo v stanju kot smo jo dali v prodajo Deli in ali naknadni pose gi končnega uporabnika se ne upoštevajo Oznaka izdelka funkcija Oznaka tipa modela Serijska številka številka šarže Trgovska oznaka Z...

Page 82: ...82 1500000050 51_Anleitung_alle Sprachen 21 06 2011 11 57 Uhr Seite 82 ...

Page 83: ...83 1500000050 51_Anleitung_alle Sprachen 21 06 2011 11 57 Uhr Seite 83 ...

Page 84: ... rothenberger com www rothenbergerindustrial com 2011 This publication is subject to copyright and must not be reproduced copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of Rothenberger Industrial GmbH 65779 Kelkheim Germany 84 1500000050 51_Anleitung_alle Sprachen 21 06 2011 11 57 Uhr Seite 84 ...

Reviews: