background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

 

COTTURA LENTA 

 

o

 

L’apparecchio  dispone  di  una  regolazione  con  cui  potete  cuocere  le  pietanze 
lentamente.  L’apparecchio  lavora  in  modalità  microonde  High  (100%)  ma  i  singoli 
cicli vengono accorciati di circa il 65%.  
1.

 

Mettete le pietanze in forno e chiudete lo sportello. 

2.

 

Ruotate la manopola di potenza e programmi (B) sulla posizione „Slow cook"  

3.

 

Impostate  il  tempo  di  cottura  desiderato  con  il  manopola  timer  (C). 
L'impostazione prescelta apparirà sul display. È possibile impostare al massimo 
180 minuti. 

4.

 

Premere il pulsante "Start/Reset" (D). 

 

 

SICUREZZA BAMBINI 

 

o

 

Per attivare la sicurezza bambini, il display deve indicare „0.00“: 

 

Se nel display è indicato un programma, ruotate brevemente la manopola timer 
verso  destra  e  premete  il  tasto  „Start/Reset“  (D)  per  due  volte  con  breve 
intervallo (l’apparecchio si accende per breve tempo e si spegne di nuovo). 

 

Il display indica ora „0.00“ 

 

Premete  il  tasto  “Stop/Cancel”  (ca.  3sec.)    fintanto  che  risuona  il  segnale.  Nel 
display viene visualizzata la sicurezza.  

 

Per disinserire  la  sicurezza premete di nuovo  il  tasto  “Stop/Cancel”  (ca. 3sec.) 
fintanto che il segnale risuona di nuovo. 

 

 

PULIZIA 

 

o

 

Per liberare il vano interno da cattivi odori, potete impostare il programma „Clean“  
(funziona con il solo ventilatore): 

1. 

La camera del forno deve essere vuota.  

2. 

Ruotate la manopola di potenza e programmi (B) sulla posizione „Clean"  

3. 

Con la manopola timer (C) impostate il tempo di pulizia desiderato (1-15 min.). 

4. 

Premere il pulsante "Start/Reset" (D). 

 

o

 

Staccare l’apparecchio dalla rete. 

o

 

Dopo l’uso, pulite il vano cottura con un panno leggermente umido. 

o

 

Pulite gli accessori come d’abitudine nel lavandino. 

o

 

Il  telaio  e  la  guarnizione  della  porta  e  le  parti  adiacenti,  quando  sono  sporchi, 
devono essere puliti accuratamente con un panno umido.  

o

 

Questo  apparecchio  corrisponde  alle  direttive  CE  in  materia  e  viene  realizzato 
secondo le ultime normative sulla sicurezza. 

o

 

Cambiamenti tecnici riservati. 

 

Summary of Contents for U1573CH

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use MICROWAVEOVEN1573CH U1573CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE ...

Page 2: ...zza dello sportello 1 Door latch 2 Sichtfenster 2 Hublot 2 Finestrella 2 Viewing window 3 Antriebsachse 3 Axe d entraînement 3 Base ruotante 3 Turntable shaft 4 Panel 4 Panel 4 Pannello 4 Panel 5 Lüftungsgitter 5 Orifice de ventilation 5 Fori di ventilazione 5 Vent 6 Drehteller 6 Plateau tournant 6 Piatto girevole di vetro 6 Turntable 7 Grillheizung 7 Gril à quartz 7 Grill 7 Grill heating 8 Grills...

Page 3: ...arecchio Description of the appliance A Display A Afficheur A Display A Display B Programmregler B Bouton de niveau et de programmes B Manopola di potenza e programmi B Programme controller C Zeitregler C Bouton de minuterie C Manopola Timer C Time controller D Start Reset Taste D Touche Start Reset D Tasto Start Reset D Start Reset button ...

Page 4: ...g und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden o Bitte bewahren Sie diese Anleitung den Garantieschein den Kassenbon un...

Page 5: ...erät ist bei Schäden jeglicher Art nicht in Betrieb zu nehmen o Reparieren Sie das Gerät nicht selbst sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf o Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden o Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze di...

Page 6: ...r Steckdose Nicht ins Wasser greifen o Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck o ACHTUNG SIEDEVERZUG Beim Kochen insbesondere beim Nacherhitzen von Flüssigkeiten Wasser Suppe usw kann es vorkommen das die Siedetemperatur zwar erreicht ist die typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen Die Flüssigkeit siedet nicht gleichmässig Dieser sogenannte Siedeverzug kann beim Entnehmen de...

Page 7: ...ädigung von Türrahmen Türdichtung oder benachbarter Teile darf das Gerät bis zur Reparatur o durch einen Kundendiensttechniker nicht weiter betrieben werden o Kundendienstarbeiten oder anfallende Reparaturarbeiten dürfen nur durch einen durch den Hersteller o geschulten Kundendiensttechniker durchgeführt werden o Wenn Rauch festgestellt wird Gerätetür geschlossen halten und das Gerät abschalten od...

Page 8: ...örungen anderer Geräte zu vermeiden stellen Sie Ihr Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von anderen elektronischen Geräten auf o Entfernen Sie evtl auf dem Gehäuse haftende Schutzfolien Stecken Sie den Netzstecker in eine korrekt installierte Schutzkontaktsteckdose 230V 50Hz BENUTZUNG DES GERÄTES o Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb Ihr Gerät arbeitet mit Mikrowellenstrahlung welche Wasserteilchen...

Page 9: ...m Auftauungsprogramm G1 G 1 Grill 100 Grillieren G2 G 2 Grill 50 Grillieren C1 C 1 Kombination 1 55 Mikrowelle 45 Grill C2 C 2 Kombination 2 30 Mikrowelle 70 Grill Slow cook Sc Langsames Kochen Clean CL Ventilation MIKROWELLE 1 Kochgut in die Mikrowelle stellen und Türe schliessen 2 Drehen Sie den Programmregler B auf die gewünschte Position Low High 3 Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit dem Z...

Page 10: ...er Grill Leistung können Sie wählen zwischen 100 Programm G1 oder 50 Programm G2 Wenn Sie also nur grillen möchten gehen Sie wie folgt vor 1 Grillgut in die Mikrowelle auf den Grillständer legen und Türe schliessen 2 Drehen Sie den Programmregler B auf die gewünschte Position G1 oder G2 3 Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit dem Zeitregler C ein Drehen Sie den Knopf nach rechts Auf dem Display ...

Page 11: ... kurz ein und wieder aus Das Display zeigt jetzt 0 00 Drücken Sie die Start Reset Taste D solange ca 3sec bis ein Signal ertönt Im Display wird die Sicherung angezeigt Um die Sicherung wieder auszuschalten drücken Sie wieder die Start Reset Taste solange ca 3sec bis das Signal wieder ertönt REINIGUNG o Um den Innenraum von schlechten Gerüchen zu befreien können Sie das Programm Clean einstellen ar...

Page 12: ...n Drehteller Rühren oder wenden Sie die Speisen War das Gargut komplett aufgetaut o Gargut zerkocht Wurden die Funktionsschalter korrekt bedient o Gargut zu wenig gekocht Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr War das Gargut komplett aufgetaut Wurden die Funktionsschalter korrekt bedient Sind alle Lüftungsschlitze frei o Ungleichmässiges Auftauen Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie ...

Page 13: ...onnaissance si elles sont sous surveillance ou ont été instruites sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en résulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance o Bien conserver ce mode d emploi le bon de garantie et si possible également le carto...

Page 14: ...che o Ne pas réparer vous même l appareil et faire appel à un spécialiste agréé o A fin d éviter les mises en péril un câble d alimentation défectueux ne peut être remplacé que par le fabricant notre service après vente ou une personne ayant une qualification comparable Tenir l appareil et le câble à l écart de la chaleur du rayonnement solaire direct de l humidité des arêtes vives et des choses s...

Page 15: ...qu aux fins prévues o ATTENTION RETARD A L EBULLITION Lors de la cuisson en particulier en réchauffant des liquides eau soupe etc il peut arriver que la température d ébullition soit certes atteinte mais que les bulles de vapeur caractéristiques ne montent pas encore Ce phénomène connu sous le nom de retard à l ébullition peut provoquer la formation subite de bulles de vapeur et ainsi un débordeme...

Page 16: ...s voisines sont endommagés l appareil ne doit plus être utilisé avant que le technicien du service après vente ne l ait réparé o Les travaux de service après vente ou de réparation ne peuvent être effectués que par un technicien de service après vente formé par le fabricant o Si on constate la présence de fumée maintenir fermée la porte de l appareil arrêter celui ci ou le couper de la source d én...

Page 17: ...ans une prise de courant de sécurité 230V 50Hz UTILISATION DE L APPAREIL o Ce qu il faut savoir sur le fonctionnement en mode micro ondes Votre appareil travail par rayonnement à micro ondes lequel réchauffe en un temps très court les particules d eau contenues dans les aliments Il n y a là aucune émission de chaleur et l aliment devient à peine marron Cet appareil ne convient donc pas pour le séc...

Page 18: ...Med P 3 Puissance du micro ondes 50 350W Prolonger une cuisson M Low P 2 Puissance du micro ondes 30 210W Dégeler des produits congelés Low P 1 Puissance du micro ondes 10 70W Faire fondre du fromage etc Defrost dEF Defrost Programm Programme de décongélation G1 G 1 Gril 100 Griller G2 G 2 Gril 50 Griller C1 C 1 Combinaison 2 45 Gril 55 micro ondes C2 C 2 Combinaison 3 70 Gril 30 micro ondes Slow ...

Page 19: ...erver qu il ne s agit que de valeurs indicatives Les durées et puissances peuvent être adaptées individuellement DÉCONGÉLATION o Cet appareil est équipé d un programme de décongélation automatique Il vous faut seulement entrer le poids de l aliment 1 Peser d abord l aliment congelé le mettre dans le four micro ondes puis refermer la porte 2 Tourner le bouton de niveau et de programmes B sur la pos...

Page 20: ...Start Reset D CUISSON LENTE o L appareil dispose d un réglage vous permettant de cuire les aliments lentement L appareil travaille en mode micro ondes High 100 mais les différents cycles sont raccourcis d environ 65 o Placer l aliment dans l appareil et fermer la porte o Tourner le bouton de niveau et de programmes B sur la position Slow cook o Régler le temps de cuisson désiré au moyen du bouton ...

Page 21: ... un chiffon humide en cas de salissure o Cet appareil est conforme aux directives CE en vigueur et a été construit selon les dernières prescriptions techniques relatives à la sécurité o Sous réserve de modifications techniques DÉFAILLANCES REMÈDES o S il se produit une défaillance technique à laquelle le tableau ci dessous ne vous permet pas de remédier adressez vous au technicien o L appareil ne ...

Page 22: ...écongélation irrégulière utilisez vous une vaisselle appropriée utilisez vous le plateau fournant livré avec le four remuez ou fournez les aliments avez vous correctement utilisé les boutons de commande toutes les fentes d aération sont elles libres qu à ce que les aliments soient refroidis ELIMINATION o A la fin de la phase d utilisation la machine doit être remise au détaillant ou à un point de ...

Page 23: ...icevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzione senza sorveglianza o Custodite con cura queste istruzioni il certificato di garanzia lo scontrino di cassa e se possibile lo scatolone e gli imballi per gli accessori o L apparecchio è destinato esclusivam...

Page 24: ...persona specializzata ed autorizzata o Per evitare pericoli un cavo di collegamento difettoso va unicamente sostituito con un altro cavo avente funzione uguale ed idonea ad opera del costruttore del nostro servizio clienti o di una persona con qualifica analoga o Tenete lontano l apparecchio ed il cavo da fonti di calore dai raggi diretti del sole dall umidità da spigoli taglienti o simili o Non u...

Page 25: ...TARDO D EBOLLIZIONE Durante la cottura ed in particolare riscaldando liquidi acqua minestre ecc può succedere che la temperatura d ebollizione sia stata raggiunta senza che le tipiche bolle d aria si siano ancora formate Il liquido non si riscalda uniformemente e questo ritardo del fenomeno d ebollizione può causare se si estrae il liquido dall apparecchio muovendolo un poco un ebollizione improvv...

Page 26: ...vizio clienti o I lavori prestati dal servizio clienti vanno effettuati unicamente da un tecnico addestrato dalla casa o Se si sviluppasse del fumo tenete lo sportello dell apparecchio chiuso e spegnetelo o separatelo dall alimentazione elettrica o L apparecchio va ben sorvegliato quando si riscaldano o si cuociono alimenti contenuti in contenitori a perdere di carta plastica o altri materiali com...

Page 27: ...V 50 Hz correttamente montata e provvista di contatto di terra INFORMAZIONI UTILI PER IL FUNZIONAMENTO o Il vostro apparecchio lavora con irradiazioni di microonde che scaldano molto rapidamente le particelle d acqua contenute negli alimenti Non si tratta di un irradiazione termica e quindi la pietanza praticamente non imbrunisce L apparecchio non è pertanto adatto ad asciugare o Riscaldate solo a...

Page 28: ...roonde C2 C 2 Combinazione 3 70 Grill e 30 microonde Slow cook Sc Cottura lenta Clean CL Ventilazione REGOLAZIONE MANUALE DEL TEMPO 1 Riponete la pietanza nel forno a microonde e chiudete lo sportello 2 Ruotate la manopola di potenza e programmi B sulla posizione desiderata Low High 3 Impostate il tempo di cottura desiderato con il manopola timer C L impostazione prescelta apparirà sul display È p...

Page 29: ...liere tra 100 Programma G 1 o 50 Programma G 2 Se volete solo grigliare procedete come segue 1 Inserite la pietanza da grigliare o gratinare nel microonde sulla griglia in metallo e chiudete lo sportello 2 Ruotate la manopola di potenza e programmi B sulla posizione desiderata G1 o G2 3 Impostate il tempo di cottura desiderato con la manopola timer C L impostazione prescelta apparirà sul display È...

Page 30: ... tempo e si spegne di nuovo Il display indica ora 0 00 Premete il tasto Stop Cancel ca 3sec fintanto che risuona il segnale Nel display viene visualizzata la sicurezza Per disinserire la sicurezza premete di nuovo il tasto Stop Cancel ca 3sec fintanto che il segnale risuona di nuovo PULIZIA o Per liberare il vano interno da cattivi odori potete impostare il programma Clean funziona con il solo ven...

Page 31: ...cibo La pietanza era interamente scongelata o I cibi sono stracotti Le funzioni sono state impostate in modo corretto o I cibi non sono cotti abbastanza Le stoviglie usate sono appropriate La pietanza era interamente scongelata Le funzioni sono state impostate in modo corretto Le aperture di ventilazione sono ostruite o Lo scongelamento non è uniforme Le stoviglie usate sono appropriate Il piatto ...

Page 32: ... use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision o Please store these instructions the warranty certificate sales receipt and if possible the original box with all the internal packaging in a safe place o The appliance is designed exclusively for domesti...

Page 33: ...e or a similarly qualified individual may replace a faulty power cable with and equivalent cable in order to avoid exposure to hazards o Keep the appliance and its cable a good distance away from sources of heat direct sunlight humidity sharp edges and the like o Never leave the appliance unattended when it is in use Always turn the appliance off when you are not using it even if it is only for a ...

Page 34: ...G When cooking especially reheating liquids water soups etc it may be that the boiling point has been reached but you cannot see any of the typical bubbles rising Liquids do not boil evenly Because of this so called delay in boiling when you remove the container and shake it a little there can be a sudden build up of steam bubbles which will cause the contents to boil over Risk of burns o Place a ...

Page 35: ...out by customer service technicians who have been trained by the manufacturer o If you detect smoke close the door to the appliance and switch the appliance off or disconnect it from the power supply o The appliance must be supervised when food is being heated up in disposable containers made of plastic paper or other flammable materials o The contents of baby bottles and food jars must be stirred...

Page 36: ... therefore hardly any browning As a result the appliance is not suitable for drying purposes o Only warm up foodstuffs with this appliance o The appliance is not suitable for deep fat frying cooking o Do not try to heat up overly large quantities otherwise the appliance becomes less efficient o Microwaves work at full capacity instantly It is therefore not necessary to preheat the food o The micro...

Page 37: ...p meal on a plate 1 plate 2 3 min 70 490W Heat up casserole 1 portion 5 8 min 30 210W Warm up flans or pizzas 1 slice 1 2 min 100 700W Cook fresh vegetables 200 300 g 7 8 min 100 700W o Please note that this information is only approximate The times and level of power can be set individually DEFROSTING o This appliance has an automatic defrost programme All you have to do is enter the weight of th...

Page 38: ... and microwave mode C1 45 grill 55 microwave C2 70 grill 30 microwave Do not use any metal cookware 1 Place the food to be cooked in the appliance and close the door 2 Turn the programme controller B to the position you want C1 or C2 3 Set the cooking time you want with the time controller C Turn the knob to the right The cooking time appears on the display in 10 second increments You can set it f...

Page 39: ...to the position Clean 3 Set the cleaning time you want 1 15 minutes using the time controller C 4 Press the Start Reset button D o Disconnect the appliance from the mains o Clean the oven area after use with a slightly damp cloth o Clean the accessories in the usual way with soapy water o The frame of the door and its seal must be carefully cleaned along with all the adjacent parts using a damp cl...

Page 40: ...ht kind of cookware Was the food completely thawed Did you use the function switches properly Are all the vents free and unobstructed o Unevenly defrosted Are you using the right kind of cookware Are you using the turntable supplied Stir or turn the food Did you use the function switches properly Are all the vents free and unobstructed Open the door a little and wait for 10 to 15 minutes until the...

Page 41: ...ort sont à la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le défaut n est pas évident de joindre une explication à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del materiale o di fabbrica La prestaz...

Reviews: