background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

Halten  Sie  die  Tür  geschlossen,  um  Flammen  ge-
gebenenfalls zu ersticken. 

o

 

Lassen Sie nichts überkochen. 

o

 

Lagern Sie nichts im Garraum. Bewahren Sie keine 
Artikel wie Brot, Kekse usw. im Gerät auf. 

o

 

Entfernen  Sie  alle  Metallteile  von  Papier-  oder 
Plastikbehältern/-tüten, bevor Sie sie in den Gar-
raum legen. 

o

 

Installieren  und  platzieren  Sie  das  Gerät  nur  ge-
mäss der beiliegenden Anweisungen. 

o

 

Eier  in  der  Schale  oder  ganze  hart  gekochte  Eier 
dürfen  in  der  Mikrowelle  nicht  erwärmt  werden, 
da  sie  selbst  nach  Abschluss  des  Erhitzungsvor-
gangs noch explodieren können. 

o

 

Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche 
Zwecke vorgesehen. Dazu gehört der Einsatz: 

§

 

in Personalküchen in Läden, Büros und anderen 
gewerblichen Einrichtungen; 

§

 

durch Gäste in Hotels, Motels oder anderen Be-
herbergungsbetrieben; 

§

 

in Gaststätten; 

§

 

in Frühstückspensionen. 

o

 

Ein beschädigtes Netzkabel ist vom Hersteller, ei-
nem autorisierten Servicepartner oder einem qua-

Summary of Contents for U1541CH

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use MICROWAVEOVEN1541CH U1541CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...ichtfenster 2 Hublot 2 Finestrella 2 Viewing window 3 Lüftungsgitter 3 Orifice de ventila tion 3 Fori di ventilazione 3 Vent 4 Antriebsachse 4 Axe d entraînement 4 Base rotante 4 Turntable shaft 5 Gleitring 5 Anneau de guidage 5 Anello rotante 5 Turntable roller ring 6 Drehteller 6 Plateau tournant 6 Piatto girevole di vetro 6 Turntable 7 Panel 7 Panel 7 Pannello 7 Panel 8 Grillheizung 8 Gril à qu...

Page 3: ... Mikrowelle 4 Micro ondes 4 Microonde 4 Microonde 5 Memory 5 Mémoire 5 Memoria 5 Memoria 6 Kombinationspro gramme 6 Programme de combinaison 6 Programmi com binati 6 Programmi com binati 7 Auto Programme 7 Programmes automatique 7 Programmi au tomatici 7 Programmi au tomatici 8 Uhrzeit Timer 8 L heure Timer 8 L ora Timer 8 L ora Timer 9 Pause Reset 9 Pause Reset 9 Pausa Reset 9 Pausa Reset 10 Star...

Page 4: ... 14 Häufigste Anwendungen 15 Auftauen 15 Grill 16 Umluft 16 Auto Menu 17 Memory Funktion 18 Kombinationen 18 C 1 Umluft und Mikrowelle 18 C 2 Grill und Umluft 19 C 3 Grill und Mikrowelle 19 Stop Reset 19 Uhrzeit 20 Timer 20 Kindersicherung 21 Reinigung 21 Störungen und deren Behebung 22 Entsorgung 22 Français 23 Consignes de sécurité 23 Consignes pour les modes gril air chaud et combiné 29 Mise en...

Page 5: ...ro ondes 36 Stop Reset 37 Heure 37 Timer 37 Sécurité enfants 38 Nettoyage 38 Defaillances remèdes 39 Elimination 39 Italiano 40 Avvertenze di sicurezza 40 Consigli per l uso con grill ventilazione e combinato 46 Messa in funzione 46 Regolazione automatica del tempo 47 Regolazione manuale del tempo 48 Applicazione 49 Scongelare 49 Grill 50 Ventilazione 50 Auto Menu 51 Funzione Memory 52 Combinazion...

Page 6: ...e appliance 63 Things you should know about using your microwave 63 Simple microwave setting 64 Setting the time manually 64 Most commonly used settings 65 Defrosting 65 Grill 66 Convection 66 Auto Menu 67 Memory function 68 Combinations 68 C 1 Convection and Microwave 68 C 2 Grill and Convection 69 C 3 Grill and Microwave 69 Stop Reset 69 Clock display 70 Timer 70 Child lock 70 Cleaning 71 Proble...

Page 7: ... sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten o Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinanderneh men oder Reinigen stets vom Netz zu tre...

Page 8: ...bdeckungen kann gesundheitsschädliche Mikrowellenstrahlung austreten o Gerät und Netzkabel sind von Kindern unter acht Jahren fernzuhalten o Verwenden Sie nur mikrowellenfeste Küchenu tensilien o Das Gerät ist regelmässig von eingetrockneten Speiseresten zu reinigen o Beachten Sie insbesondere VORSICHTSMASS NAHMEN ZUR VERMEIDUNG ÜBERMÄSSIGER BE LASTUNG DURCH MIKROWELLENSTRAHLUNG o Beim Erwärmen vo...

Page 9: ...ieren Sie das Gerät nur ge mäss der beiliegenden Anweisungen o Eier in der Schale oder ganze hart gekochte Eier dürfen in der Mikrowelle nicht erwärmt werden da sie selbst nach Abschluss des Erhitzungsvor gangs noch explodieren können o Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke vorgesehen Dazu gehört der Einsatz in Personalküchen in Läden Büros und anderen gewerblichen Einrichtungen d...

Page 10: ...werden im Betrieb heiss Halten Sie das Netzkabel von warmen Flächen fern Alle Lüf tungsöffnungen müssen stets frei zugänglich sein o Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tischs oder einer Theke hängen o Mangelhafte Reinigung des Geräts kann zur Schä digung der Oberflächen zur Verkürzung der Le bensdauer und eventuell zu Gefahrensituationen führen o Fläschchen und Gläser mit Babynahrung ...

Page 11: ...n von dieser in die Ver wendung des Geräts eingewiesen o Kinder sind zu beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen o Die Geräte dürfen nicht mit externen Zeitschalt uhren oder separaten Fernbedienungen betrieben werden o Von aussen zugängliche Teile können im Betrieb sehr heiss werden Kleinkinder sind fernzuhalten o Dampfstrahler sind zur Reinigung nicht geeignet o Das ...

Page 12: ... betrieben werden sofern eine Dekortür vorgesehen ist o Die Rückseite der Mikrowelle muss zu einer Wand hin zeigen o Die Mikrowelle darf nicht in einen Schrank einge baut werden o Das Mikrowellengerät dient zum Erwärmen von Speisen und Getränken Das Trocknen von Le bensmitteln oder Kleidung das Erwärmen von Wärmepads Schuhen Schwämmen feuchter Wä sche und Ähnlichem kann zu Verletzungen oder Brand ...

Page 13: ...ereich der Tür Bei Schäden jeglicher Art darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen wer den o Um beim Betrieb Störungen anderer Geräte zu vermeiden stellen Sie Ihr Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von anderen elektronischen Geräten auf o Entfernen Sie evtl auf dem Gehäuse haftende Schutzfolien Stecken Sie den Netz stecker in eine korrekt installierte Schutzkontaktsteckdose 230V 50Hz WISSE...

Page 14: ...achten Sie beim Erwärmen von Flüssigkeiten un seren speziellen Sicherheitshinweis Achtung Siedeverzug MANUELLE ZEITEINSTELLUNG o Die Zeit kann auch mit dem Timer auf 10 Sekunden genau eingestellt werden Bitte beachten Sie dass die Leistung nach der Zeiteinstellung nicht mehr verändert wer den kann 1 Kochgut in die Mikrowelle stellen und Türe schliessen 2 Drücken Sie die Mikrowellentaste 4 solange ...

Page 15: ... Zeitang in Min pro 450g 6 11 Min 30 270W Fisch allgem auftauen Zeitang in Min pro 450 g 3 5 Min 30 270W Brot auftauen gross klein 5 7 6 8 Min 30 270W Brötchen auftauen 1 Stk 10 20 Sek 30 270W Frischteig auftauen Zeitang in Min pro 225g 1 Min 30 270W Frischgemüse garen 200 300 g 7 8 Min 100 900W o Beachten Sie dass dies nur circa Angaben sind Die Zeiten und Leistungen können individuell angepasst ...

Page 16: ... Programm weiter läuft UMLUFT o Sie können dieses Gerät auch als ganz normalen Umluftofen benützten Beachten Sie aber dass er nicht ihren herkömmlichen Backofen ersetzten kann Grössere Speisen sollten Sie weiterhin im normalen Ofen backen o Dieses Gerät ist im Umluftmodus vor allem dafür geeignet Brötchen oder kleinere Fertigprodukte wie Pizza Schinkengipfeli usw aufzubacken o Es gibt fünf Tempera...

Page 17: ...00 300 400 800 Gewicht 300 600 500 350 500 1000 in Gramm 350 700 600 400 600 1200 400 900 700 450 700 1400 450 1100 800 500 800 1600 500 1300 1300 550 900 1800 600 1500 1500 600 1000 2000 1 Drücken Sie die Auto Menu Taste 7 bis das gewünschte Programm A 1 bis A 6 erscheint 2 Drehen Sie den Zeitwähler 11 nach rechts bis die gewünschte Gewichtsangabe im Display erscheint 3 Öffnen Sie die Türe legen ...

Page 18: ...mory oberhalb der Zeitan gabe 5 Stellen Sie die Speise in die Mikrowelle 6 Drücken Sie die Memory Taste 5 und danach die Starttaste 10 7 Die gespeicherte Einstellung läuft automatisch ab o Um die gespeicherte Einstellung zu ändern gehen Sie gleich vor wie oben beschrie ben o Bei einer Unterbrechung der Stromzufuhr wird die gespeicherte Einstellung ge löscht KOMBINATIONEN C 1 Umluft und Mikrowelle ...

Page 19: ...chgut auf den Grillständer schliessen Sie die Türe und drücken Sie erneut die Starttaste 10 Das Programm läuft weiter C 3 Grill und Mikrowelle o Diese Kombination braucht man zum schnellen knusprig braten usw Das Gerät schaltet zwischen Grill und Mikrowellenbetrieb um 45 Grill 55 Mikrowelle Verwenden Sie kein metallisches Geschirr 1 Kochgut in das Gerät stellen und Türe schliessen 2 Drücken Sie di...

Page 20: ...programmiert sein muss o Beispiel Sie möchten um 17 00 eine Speise bei 50 Mikrowellen Leistung 2 Mi nuten aufwärmen Gehen Sie wie folgt vor 1 Kochgut in das Gerät stellen und Tür schliessen 2 Drücken Sie die Timertaste 8 Die Stundenziffern blinken 3 Drehen Sie den Zeitwähler 11 bis die gewünschten Stundenziffern erscheinen 4 Drücken Sie die Timertaste 8 zur Bestätigung Die Minutenziffern blinken 5...

Page 21: ...en ca 2sec bis das Signal wieder ertönt REINIGUNG o Trennen Sie das Gerät vom Netz o Reinigen Sie den Garraum nach der Benutzung mit einem leicht feuchten Tuch o Reinigen Sie das Zubehör in gewohnter Weise in einem Spülbad o Türrahmen Türdichtung und benachbarte Teile müssen bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch sorgfältig gereinigt werden o Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE Richtli...

Page 22: ...ten Drehteller Rühren oder wenden Sie die Speisen War das Gargut komplett aufgetaut o Gargut zerkocht Wurden die Funktionsschalter korrekt bedient o Gargut zu wenig gekocht Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr War das Gargut komplett aufgetaut Wurden die Funktionsschalter korrekt bedient Sind alle Lüftungsschlitze frei o Ungleichmässiges Auftauen Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr Verwenden Si...

Page 23: ...t compris les risques pouvant en résulter o Cet appareil ne peut pas être utilisé par des en fants L appareil et son cordon d alimentation doi vent être tenus hors de portée des enfants o L appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu il est hors surveillance et avant son assem blage son désassemblage ou nettoyage o Afin de réduire le risque d incendie de choc élec trique de blessures o...

Page 24: ...ondes o Le four doit être nettoyé régulièrement et les rési dus d aliments doivent être éliminés o Veuillez lire et observer les points suivants PRÉ CAUTIONS POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPO SITION À L ÉNERGIE MICRO ONDES o En chauffant des aliments emballés dans du plas tique ou papier surveillez le four car il y a risque de feu o En cas de fumée arrêtez l appareil ou retirez la fiche de l apparei...

Page 25: ...après que le chauffage par micro ondes s est arrêté o Cet appareil est prévu pour un usage domestique ou des applications similaires comme la cuisine du personnel dans des magasins bureaux ou autres lieux de travail par la clientèle dans les hôtels motels et autres environnements résidentiels les maisons de campagne les Bed Breakfast o Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplac...

Page 26: ...ioration de la surface ce qui peut affecter négativement la durée de vie de l appareil et provoquer des situations dangereuses o Les contenus des biberons et des petits pots pour bébés doivent être remués ou agités et la tempé rature doit être vérifiée avant la consommation af in d éviter des brûlures o La cuisson de boissons par micro ondes peut provoquer une ébullition retardée il faut donc mani...

Page 27: ...ation Les jeunes enfants doivent être tenus à distance o Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur pour net toyer l appareil o L appareil peut être très chaud lors de son utilisa tion Attention de ne pas toucher les éléments chauffants à l intérieur du four o Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four pour les fours prévus pour l utilisation d une sonde de température o MI...

Page 28: ... à micro ondes ne doit pas être placé dans une armoire o Le four à micro ondes est prévu pour chauffer des aliments et des boissons Le séchage d aliments et l échauffement de coussins chaussons éponges chauffants de chiffons humides ou similaire peu vent entraîner un risque de blessures ou d em brasement o ATTENTION Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés le four ne doit pas être uti...

Page 29: ... l axe d entraînement et repose droit o Contrôler si l appareil ne présente pas de dommages visibles en particulier au niveau de la porte En présence de dommages quelconques n utiliser en aucun cas l appareil o Afin de ne pas perturber le fonctionnement d autres appareils ne pas placer votre four micro ondes à proximité d autres appareils électriques o Retirer les feuilles protectrices adhérant év...

Page 30: ...isson en mode micro ondes se procurer en librairie un livre de recettes pour fours à micro ondes RÉGLAGE AUTOMATIQUE DU TEMPS o Ouvrir la porte et placer le produit à cuire par ex une tasse de lait au centre du plateau de verre Bien refermer la porte Pour des raisons de sécurité l appareil ne travaille que si la porte est bien fermée o L appareil démarre dès que la touche Start 10 a été actionnée ...

Page 31: ...n Signification Domaine d application 1x P100 Puiss micro ondes 100 900W Chauffage rapide 2x P70 Puiss micro ondes 70 675W Pour cuire par Ex de la viande 3x P50 Puiss micro ondes 50 450W Prolonger une cuisson 4x P30 Puiss micro ondes 30 270W Dégeler des produits congelés 5x P10 Puiss micro ondes 10 90W Faire fondre du fromage etc 3 Tournez la minuterie 11 vers la droite jusqu à ce que s affiche la...

Page 32: ...rand petit 5 7 6 8 min 30 270W Petit pain décongéler 1 pièce 10 20 s 30 270W Pâte non cuite décongéler minutes 225g 1 min 30 270W Légumes frais cuisson 200 300 g 7 8 min 100 900W o Observer qu il ne s agit que de valeurs indicatives Les durées et puissances peuvent être adaptées individuellement DÉCONGÉLATION o Cet appareil est équipé d un programme de décongélation automatique Il vous faut seulem...

Page 33: ... également utiliser cet appareil comme un four à air chaud normal Ob servez cependant qu il ne peut pas remplacer votre four usuel Continuez à cuire les aliments de plus grande taille dans un four normal o Le mode air chaud de cet appareil se prête surtout à la cuisson de petits pains ou de petits produits préparés tels que pizzas croissants au jambon etc o Il est possible de régler cinq températu...

Page 34: ...00 1200 400 900 700 450 700 1400 450 1100 800 500 800 1600 500 1300 1300 550 900 1800 600 1500 1500 600 1000 2000 1 Appuyez sur la touche Menu Auto 7 jusqu à ce que s affiche le programme souhaité entre A 1 et A 6 2 Tournez la minuterie 11 vers la droite jusqu à ce que s affiche sur l écran l indication de poids souhaitée 3 Ouvrez la porte déposez les aliments sur l assiette tournante et refermez ...

Page 35: ...us de l indication de temps 5 Placez les aliments dans le micro ondes 6 Appuyez sur la touche Mémoire 5 et ensuite sur la touche Start 10 7 Le réglage sauvegardé se déroule automatiquement o Pour modifier le réglage sauvegardé procédez exactement comme décrit ci dessus o En cas d interruption de l alimentation en courant le réglage sauvegardé est effacé COMBINAISONS C 1 Air chaud et micro ondes o ...

Page 36: ...échauffage La durée choisie s affiche à l écran Vous pouvez régler au maximum jusqu à 60 minutes 3 Pressez sur la touche Start 10 et le programme se met en marche 4 Dès que la durée de préchauffage est écoulée vous pouvez interrompre le pro gramme en ouvrant la porte 5 Placez le produit à rôtir sur le support du gril fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche Start 10 Le programme redémar...

Page 37: ...nt à clignoter 4 Tournez la minuterie 11 jusqu à ce que les chiffres de minute souhaités appa raissent 5 Appuyez sur la touche Heure 8 pour confirmer o Si l appareil a été débranché il faut reprogrammer l heure TIMER Progammation o La fonction Timer vous permet de programmer l appareil de telle manière qu il se mette en marche automatiquement à une heure déterminée et fasse démarrer le processus d...

Page 38: ...sent SÉCURITÉ ENFANTS o Presser ensemble les touches Auto Menu 7 et Combi 6 durant environ 2 secondes jusqu à l émission d un signal sonore L écran affiche que la sécurité est en marche o Pour déclencher la sécurité presser à nouveau les deux touches ensemble env 2 secondes jusqu à une nouvelle émission du signal sonore NETTOYAGE o Débranchez l appareil du secteur o Nettoyez l espace de cuisson ap...

Page 39: ...ent ils entièrement décongelés o Les aliments sont trop cuits avez vous correctement utilisé les boutons de commande o Les aliments ne sont pas assez utilisez vous une vaisselle appropriée Cuits les aliments étaient ils entièrement décongelés avez vous correctement utilisé les boutons de commande toutes les fentes d aération sont elles libres o Décongélation irrégulière utilisez vous une vaisselle...

Page 40: ...li dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica ogniqualvolta lasciato incustodito nonché prima di essere montato smontato o pulito o Per ridurre il rischio di incendio scossa elettrica lesioni a persone o espo...

Page 41: ...a microonde o Pulire regolarmente il forno e rimuovere eventuali depositi di cibo dallo stesso o Leggere e osservare quanto segue PRECAUZIONI VOLTE A EVITARE UNA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN ECCESSIVA ENERGIA A MICROONDE o Se si riscalda cibo in contenitori di plastica o di car ta tenere controllato il forno dato che i conten itori potrebbero incendiarsi o Se si osserva del fumo spegnere o scollegar...

Page 42: ...simili tra cui aree cucina riservate al personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro camere d hotel motel e altri tipi di alloggi fattorie ambienti di tipo bed and breakfast o Se il cavo di alimentazione è danneggiato per la sostituzione rivolgersi al fabbricante o a un suo addetto all assistenza oppure a un tecnico qualifi cato per evitare rischi elettrici o Non conservare né usare quest...

Page 43: ... pericolo o Mescolare o agitare contenuti di biberon e vasetti con alimenti per bambini e controllare la tempera tura prima del consumo per evitare scottature o Il riscaldamento a microonde di bevande può causare una bollitura brusca fare attenzione nel maneggiare il contenitore o Questo apparecchio non è adatto all uso da parte di persone compresi bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali...

Page 44: ...no del forno o Utilizzare unicamente la sonda consigliata per questo forno per i forni dotati di dispositivi che utilizzano sonde per la temperatura o AVVERTENZA l apparecchio e le sue parti accessi bili si surriscaldano durante l utilizzo Fare in modo di evitare di toccare elementi riscaldanti all interno del forno Non fare avvicinare i bambini di età infe riore agli 8 anni a meno che siano stret...

Page 45: ...nti e bevande L asciugatura di alimenti o vestiti e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti pan tofole spugne panni umidi e simili può provocare il rischio di lesioni fiamme o incendio o AVVISO Se la porta o la guarnizione sono guaste l apparecchio di cottura non si deve usare fintanto ché sia stato riparato da una persona esperta ...

Page 46: ...otante e mettete la pietanza sul supporto Così la pietanza si troverà vicina al grill MESSA IN FUNZIONE o Togliete tutti gli accessori che si trovano all interno del forno togliete l imballaggio e piazzate l anello rotante nel centro Posizionate il piatto in vetro sull asse di rota zione in modo che esso s incastri nelle sedi apposite e si trovi in posizione orizzonta le o Controllate l apparecchi...

Page 47: ...rgelati Riscaldare rapidamente pietanze e bevande Cuocere pietanze in certe condizioni o Utilizzate unicamente stoviglie adatte come Vetro porcellana ceramica materie plastiche resistenti al calore o stoviglie fat te appositamente per i forni a microonde Non utilizzate mai stoviglie metalliche o Per le ricette e la relativa durata di cottura al microonde servitevi di un libro di ri cette specifico...

Page 48: ...zione Uso 1 volta P100 Potenza microonde 100 900W Riscaldamento rapido 2 volte P 70 Potenza microonde 70 675W Cottura ad esempio carne 3 volte P 50 Potenza microonde 50 450W Ulteriore cottura 4 volte P 30 Potenza microonde 30 270W Scongelamento di cibi surgelati 5 volte P 10 Potenza microonde 10 90W Per fondere formaggi ecc 3 Ruotate il comando Tempo 11 verso destra finché compare il tempo di cott...

Page 49: ...270W Scongelamento panini 1 pezzo 10 20 Sec 30 270W Scongel pasta fresca min per 225gr 1 Min 30 270W Cuocere verdure 200 300 gr 7 8 Min 100 900W o Attenzione i dati forniti sono soltanto indicativi Il tempo e la potenza possono es sere modificati in base alle esigenze individuali SCONGELARE o Questo apparecchio dispone di un programma di scongelamento automatico Dovete solo immettere il peso della...

Page 50: ...r far ripartire il programma VENTILAZIONE o Questo apparecchio può essere utilizzato anche come un normale forno ventilato Tuttavia non può sostituire il vostro forno normale Le pietanze più grandi dovran no continuare a essere preparate nel forno normale o La modalità di ventilazione di questo forno è adatta soprattutto alla preparazione di panini o piccoli prodotti pronti come pizzette cornetti ...

Page 51: ...600 250 500 400 300 400 800 300 600 500 350 500 1000 350 700 600 400 600 1200 400 900 700 450 700 1400 450 1100 800 500 800 1600 500 1300 1300 550 900 1800 600 1500 1500 600 1000 2000 1 Premete il tasto Programmi automatici 7 finché non compare il programma desiderato da A 1 ad A 6 2 Ruotate il comando Tempo 11 verso destra finché sul display non compare l indicazione del peso desiderata 3 Aprite ...

Page 52: ...del tempo 5 Mettete le pietanze nel microonde 6 Premete il tasto Memoria 5 e poi il tasto Start 10 7 L impostazione memorizzata parte automaticamente o Per modificare delle impostazioni salvate procedete come indicato qui sopra o In caso di un interruzione dell alimentazione elettrica l impostazione salvata viene cancellata COMBINAZIONI C 1 ventilazione e microonde o Questa combinazione serve per ...

Page 53: ...aprendo lo sportello 5 Mettete le pietanze sulla griglia in metallo chiudete lo sportello e premete nuovamente il tasto Start 10 Il programma riprende C 3 grill e microonde o Questa combinazione serve per gratinare e cuocere rapidamente ecc L apparecchio passa dal funzionamento con grill al microonde e viceversa grill 45 microonde 55 Non utilizzate stoviglie metalliche 1 Mettete le pietanze in for...

Page 54: ...già stato impostato o Esempio volete riscaldare una pietanza alle ore 17 00 al 50 di potenza del mi croonde per 2 minuti Procedete come segue 1 Mettete la pietanza cotta nell apparecchio e chiudete la porta 2 Premete il tasto Timer 8 La cifra dell ora lampeggia 3 Ruotate il comando Tempo 11 finché compare l ora desiderata 4 Premete il tasto Timer 8 per confermare Le cifre dei minuti lampeggiano 5 ...

Page 55: ...i contemporaneamen te circa 2 sec fino ad udire il segnale acustico PULIZIA o Staccare l apparecchio dalla rete o Dopo l uso pulite il vano cottura con un panno leggermente umido o Pulite gli accessori come d abitudine nel lavandino o Il telaio e la guarnizione della porta e le parti adiacenti quando sono sporchi devo no essere puliti accuratamente con un panno umido o Questo apparecchio corrispon...

Page 56: ... cibo La pietanza era interamente scongelata o I cibi sono stracotti Le funzioni sono state impostate in modo corretto o I cibi non sono cotti abbastanza Le stoviglie usate sono appropriate La pietanza era interamente scongelata Le funzioni sono state impostate in modo corretto Le aperture di ventilazione sono ostruite o Lo scongelamento non è uniforme Le stoviglie usate sono appropriate Il piatto...

Page 57: ...erstand the hazards involved o This appliance must not be used by children The appliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance must be disconnected from the mains during periods of no supervision and prior to assembling disassembling or cleaning o To reduce the risk of fire electric shock injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using...

Page 58: ...ls that are suitable for use in a mi crowave o The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed o Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MI CROWAVE ENERGY o When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition o If smoke is emitted switch off or unplug the appli ance and kee...

Page 59: ... appliance is intended to be used in household environments and similar settings such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments o If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in ord...

Page 60: ...contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns o Microwave heating of beverages can result in de layed eruptive boiling therefore care must be tak en when handling the container o The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or...

Page 61: ...ating elements inside the oven o Only use the temperature probe recommended for this oven for ovens provided with a facility to use a temperature sensing probe o WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children under 8 years of age must be kept away unless continuous ly supervised o The microwave oven must be oper...

Page 62: ... for heating food and beverages Drying food or clothing and heating warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to the risk of injury ignition or fire o WARNING When the door or the door seals are damaged the microwave oven must not be used until it has been repaired by a qualified specialist ...

Page 63: ...disturbances from other appliances never place your microwave near to other electronic appliances o Remove the adhesive protective film from the housing Put the mains plug into a properly installed safety socket 230V 50Hz THINGS YOU SHOULD KNOW ABOUT USING YOUR MICROWAVE o Your appliance works through microwave radiation which heats the water particles in food in a very short time There is no radi...

Page 64: ...te that the power can no longer be changed after the time has been set 1 Place the food to be warmed up cooked in the microwave and close the door 2 Press the microwave button 4 until you see the power level you want on the display provided this is less than 100 Bear in mind the following informati on Press the microwave button 4 Display Meaning Uses 1 P100 Power microwave 100 900W Quickly warm up...

Page 65: ...on the display from 100g 2000g 3 Press the Start button 10 The microwave sets the time required by itself Drink Food Approx portion size Time Power Heat up drinks 150 ml 1 2 min 100 900W Heat up soups sauces 200 300 ml 3 4 min 100 900W Heat up meal on a plate 1 plate 2 3 min 70 675W Heat up casserole 1 portion 5 8 min 30 270W Warm up flans or pizzas 1 slice 1 2 min 100 900W Defrost meat Time spec ...

Page 66: ... continues CONVECTION o You can also use this appliance as a normal convection oven But please note that this cannot replace your conventional oven Larger meals should still be cooked in the normal oven o When in convection mode this appliance is primarily suitable for baking buns or smaller ready made products such as pizzas ham croissants etc o There are five temperature settings 230 C 220 C 200...

Page 67: ...800 Weight 300 600 500 350 500 1000 in grams 350 700 600 400 600 1200 400 900 700 450 700 1400 450 1100 800 500 800 1600 500 1300 1300 550 900 1800 600 1500 1500 600 1000 2000 1 Press the Auto menu button 7 until the programme from A 1 to A 6 that you want appears on the display 2 Turn the timer knob 11 to the right until you see the weight input on the display 3 Open the door put the food on the ...

Page 68: ...he specified time 5 Put the dish in the microwave 6 Press the Memory button 5 and then the Start button 10 7 The stored setting will activate automatically o To change the stored setting follow the same steps described above o If the power supply is interrupted the stored setting will be deleted COMBINATIONS C 1 Convection and Microwave o You use this combination to roast and bake etc The applianc...

Page 69: ...g the door 5 Place the food to be cooked on the grill rack close the door and then press the Start button 10 again The programme continues C 3 Grill and Microwave o You use this combination for quick crispy baking etc The appliance switches be tween grill and microwave mode 45 grill 55 microwave Do not use any metal cookware 1 Place the food to be cooked in the appliance and close the door 2 Press...

Page 70: ...in the appliance and close the door 2 Press the Timer button 8 The hour numbers will flash 3 Turn the timer knob 11 until you get to the right hour 4 Press the Timer button 8 to confirm Now the minute numbers will flash 5 Turn the timer knob 11 until you get to the right minutes 6 Now press microwave button 4 and press it until P 50 appears on the display 7 Turn the timer knob 11 to the right unti...

Page 71: ...D SOLUTIONS o If you cannot rectify a problem yourself with the help of the following Troubleshooting Ta ble please contact a qualified technician o The appliance does not start Is the appliance connected to the mains Is the door closed properly Have you entered the cooking time o Sparks Are you using the right kind of cookware Is the appliance empty o Food cooked unevenly Are you using the right ...

Page 72: ...re Are you using the turntable supplied Stir or turn the food Did you use the function switches properly Are all the vents free and unobstructed Open the door a little and wait for 10 to 15 minutes until the food has cooled down DISPOSAL o For proper disposal the unit is to return to the dealer the service agent or the company Rotel AG ...

Page 73: ...lage d origine Les frais de transport sont à la charge de l acheteur Veuillez également in diquer votre adresse complète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti ...

Reviews: