background image

 

 
 

 
 

 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

 

vom  Hersteller  des  Geräts  empfohlen 
wurde, kann zu Verletzungen führen. 

o

 

Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  für  einen 
anderen 

als 

den 

vorgesehenen 

Einsatzzweck. 

o

 

Um  das  Gerät  abzuschalten,  stellen  Sie 
alle  Regler  auf  "off"  und  ziehen  Sie  den 
Netzstecker aus der Steckdose. 

o

 

Vorsicht - Nutzen Sie zum Garen nur den 
abnehmbaren  Behälter,  um  die  Gefahr 
von elektrischen Schlägen zu verringern. 

 

 

Summary of Contents for STEAMPOT1412CH

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use STEAMPOT1412CH U1412CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Page 2: ...e o L ftungsschlitze o Fente d a ration o Sfiato vapore o Vents o Deckel o Couvercle o Coperchio o Lid o Griff o Poign e o Manico o Handles o Dampfbeh lter o Bol vapeur o Contenitore o Basket o Wasser...

Page 3: ...iten mangelnder Erfahrung und Kenntnisse d rfen das Ger t nur gebrauchen wenn sie von einer f r ihre Sicherheit zust ndigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Ger tes geze...

Page 4: ...berfl chen nicht ber hren Verwenden Sie Henkel oder Griffe Verwenden Sie beim Umgang mit heissen Materialien immer Topflappen Vermeiden Sie stets das Aufsteigen von heissem Dampf aus dem Dampfgarer o...

Page 5: ...s Ger t das Netzkabel oder den Stecker weder in Wasser noch in andere Fl ssigkeiten tauchen o Achten Sie darauf dass keine Gegenst nde auf dem Netzkabel liegen Stecken Sie das Ger t so ein dass man ni...

Page 6: ...eben einen Gas oder Elektroofen oder in ein beheiztes Backrohr bzw ein Mikrowellenger t o Gehen Sie besonders vorsichtig mit dem Ger t um wenn es heisses Wasser oder andere heisse Fl ssigkeiten enth l...

Page 7: ...rletzungen f hren o Verwenden Sie das Ger t nicht f r einen anderen als den vorgesehenen Einsatzzweck o Um das Ger t abzuschalten stellen Sie alle Regler auf off und ziehen Sie den Netzstecker aus der...

Page 8: ...er Zeitschaltuhr auf die gew nschte Garzeit ein Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf Der Dampfgarprozess beginnt in weniger als einer Minute Kondensation ist w hrend des Betriebs normal HINWEIS Die Z...

Page 9: ...80 g Min 15 17 Min Kartoffeln geschnitten 225 g Min 10 12 Min Mais am Kolben Bis zu 3 St ck Min 20 23 Min EIER SPEISE MENGE WASSERF LLSTAND GARZEIT Eier gross hart gekocht 6 St ck Min 15 25 Min FLEISC...

Page 10: ...Fleisch wird nach Abschluss des Garvorgangs weiss Gegebenenfalls ist die Garzeit zu verl ngern 1 oder 2 Schw nze Max 16 19 Min Miesmuscheln Frisch Der Garvorgang ist abgeschlossen wenn sich die Schal...

Page 11: ...dent pas l exp rience et la connaissance n cessaires ne doivent utiliser l appareil que s ils sont supervis s ou que des instructions leur ont t fournies par une personne responsable de leur s curit...

Page 12: ...ervez ces instructions o Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poign es ou les boutons Utilisez toujours des gants pour four afin de manipuler des mati res chaudes vitez la vapeur chaude s...

Page 13: ...age d branchez le cuiseur vapeur de la prise lectrique o Afin de pr venir tout risque d lectrocution n immergez pas l appareil le cordon ou la fiche dans l eau ou autres liquides o Il est toujours n c...

Page 14: ...endommag de quelconque mani re Retournez l appareil l o vous l avez achet ou un lectricien agr pour l entretien ou les r parations o N utilisez pas l appareil l ext rieur o Ne placez pas l appareil s...

Page 15: ...ment d eau pour le temps de vapeur o L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer des blessures o N utilisez pas l appareil d autres fins que celles pr vues o...

Page 16: ...couvercle en place R glez la minuterie sur le temps recommand Le voyant rouge s allume La cuisson la vapeur va commencer dans moins d une minute La condensation pendant la vapeur est normale REMARQUE...

Page 17: ...2 Min Chou fleur 1 t te enti re Min 13 16 Min Petits pois verts 280 gramm Min 15 17 Min Pomme de terre coup s 225 gramm Min 10 12 Min pis de mais au naturel Jusqu 3 morceaux Min 20 23 Min OEUFS VARI T...

Page 18: ...Frais La chair est opaque une fois la cuisson termin e Cuire plus longtemps si n cessaire 1 ou 2 queues Max 16 19 min Moules Fra ches La cuisson la vapeur est termin e lorsque les coquilles sont enti...

Page 19: ...t fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull utilizzo dell apparecchio da parte di chi responsabile della loro sicurezz...

Page 20: ...Per toccare o manipolare materiali molto caldi usare sempre guanti da forno Evitare il vapore bollente che fuoriesce dalla sommit della vaporiera quando in funzione o Non passare con parti del corpo...

Page 21: ...idi o Questo o qualsiasi altro apparecchio pu essere usato da o alla presenza di bambini esclusivamente con la supervisione di un adulto Non lasciare giocare i bambini con l apparecchio o Non appoggia...

Page 22: ...no necessari interventi di assistenza o riparazione portare l apparecchio dove stato acquistato o consegnarlo al proprio elettricista di fiducia o Non usare all aperto o Non appoggiare sopra o in pros...

Page 23: ...empo di cottura al vapore impostato o L utilizzo di accessori o pezzi non raccomandati dal costruttore pu causare lesioni o Non utilizzare l apparecchio per usi diversi da quelli previsti o Prima di s...

Page 24: ...amente posizionati Impostare il timer sul tempo consigliato La luce rossa dell indicatore si accende La produzione di vapore inizier in meno di un minuto La formazione di condensa durante il funzionam...

Page 25: ...g Min 12 15 Min Broccoli 225 g Min 8 11 Min Cavolo 225 g Min 10 13 Min Carote 225 g Min 10 12 Min Cavolfiore 1 testa intera Min 13 16 Min Piselli verdi 280 g Min 15 17 Min Patate 225 g Min 10 12 Min...

Page 26: ...e ottimale del vapore La cottura al vapore ultimata quando i gusci sono completamente aperti 450 g Max 10 20 min Aragosta code Fresche Sono cotte quando la carne opaca Se necessario prolungare la cott...

Page 27: ...lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how to use the appliance safely and they h...

Page 28: ...hen handling hot materials Avoid hot steam rising from top of Steamer at all times when in use o Do not reach over appliance while it is generating steam Remove lid by lifting slowly away from you o U...

Page 29: ...play with this appliance o Do not allow anything to rest on the power cord Do not plug in cord where it may be walked on or accidentally tripped over Do not let cord hang over edge of table or counte...

Page 30: ...appliance near walls or cabinets to prevent damage from steam o Use the appliance on a level stable work surface away from water Always use sufficient water for steaming time o The use of accessory a...

Page 31: ...mal NOTE The timer operates regardless of whether the unit is plugged into the electrical outlet or not Be sure the indicator light is on when setting the timer WARNING During use do not touch the bas...

Page 32: ...Sausages Frankfurts 1 lb Min 11 13 Min Sausages Knockwurst 1 lb Max 16 18 Min Beef Slices of rump sirloin or fillet steak lb Min 8 10 Min Pork Tenderloin fillet loin steaks or loin chops 1 lb or 4 pi...

Page 33: ...resh Steaming is done when shells completely open 1 lb Min 6 12 min Oysters Fresh Steaming is done when shells completely open 6 Max 10 16 min Scallops Fresh Stir halfway through steam time Meat opaqu...

Page 34: ...t la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grati...

Reviews: