background image

   

   
   

   
   

Gebrauchsanweisung      ○      Mode   d’emploi      ○      Istruzioni   per   l’uso      ○      Instruction   for   use   

Français   

 

CONSIGNES   DE   SÉCURITÉ   

   

o

 

Lire   toutes   les   instructions   avant   usage.   

   

o

 

Cet    appareil    peut    être    utilisé    par    des    enfants    de   
moins    de    huit    (8)    ans    et    par    des    personnes    aux   
capacités   physiques,   sensorielles   ou   intellectuelles   
limitées    ou    manquant    d’expérience    ou    de   
connaissance   si   elles   sont   sous   surveillance   ou   ont   
été   instruites   sur   l’utilisation   sûre   de   l’appareil   et   
si    elles    ont    compris    les    risques    pouvant    en   
résulter.    Les    enfants    ne    doivent    pas    jouer    avec   
l’appareil.    Le    nettoyage    ou    la    maintenance   
utilisateur    ne    doivent    pas    être    réalisés    par    des   
enfants   sans   surveillance.   

   

o

 

Veillez   à   ce   que   la   tension   du   réseau   corresponde   
exactement    à    la    tension    indiquée    sur    la    plaque   
signalétique   de   l’appareil.   

o

 

Evitez    de    laisser    l’appareil    sans    surveillance   
lorsqu’il   est   raccordé   au   secteur.      

o

 

Evitez    de    placer    l’appareil    à    proximité    d’un    évier   
rempli   d’eau.   

Summary of Contents for RAPIDMIX

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use CHOPPERRAPIDMIX489CH1 U489CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Page 2: ...the appliance A Impuls Schalter A Interrupteur Marche Arr t A Interruttore impulso A Pulse button B Motorgeh use B Bo tier du moteur B Basamento del motore B Motor housing C Deckel C Couvercle C Cope...

Page 3: ...an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben...

Page 4: ...llstand nach Herausnahme des Netzsteckers vorgenommen werden o Das Motorgeh use B des Ger tes nie unter laufendendem Wasser reinigen sondern nur mit einem feuchten Tuch abwischen o Entfernen Sie das M...

Page 5: ...das Motorengeh use B vom Mixbecher E o Setzen Sie das Messer D oder die Schlagscheibe F in die Mitte des Bechers E auf den F hrungsstift o Geben Sie nun die Lebensmittel in den Becher E und setzen Si...

Page 6: ...brauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use ENTSORGUNG o F r eine sachgerechte Entsorgung ist das Ger t dem Fachh ndler der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zur ckzuge...

Page 7: ...sont sous surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage o...

Page 8: ...ervice et que la fiche a t retir e o Ne jamais nettoyer le bo tier du moteur B de l appareil l eau courante mais uniquement l essuyer avec un chiffon humide o Enlevez le couteau avant de vider le bol...

Page 9: ...le C et le bo tier du moteur du bol E o Fixez le couteau D ou le disque fouetter F au centre du bol E sur le goujon de positionnement o Versez alors les aliments dans le bol E replacez le couvercle C...

Page 10: ...ni per l uso Instruction for use ELIMINATION o A la fin de la phase d utilisation la machine doit tre remise au d taillant ou un point de service apr s ventre ou renvoy es directement Rotel AG qui se...

Page 11: ...a a condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne...

Page 12: ...opo aver levato la spina o Non pulite mai il basamento del motore B dell apparecchio sotto l acqua corrente bens solo con uno strofinaccio umido o Togliete la lama prima di svuotare il recipiente in v...

Page 13: ...il coperchio C e il basamento con il motore B dal recipiente E o Mettete la lama D o il disco F al centro del recipiente E sul perno o Versate gli alimenti nel recipiente E e ponetevi sopra il coperch...

Page 14: ...isung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use SMALTIMENTO o Per lo smaltimento corretto la macchina deve essere restituita al rivenditore specializzato al servizio di assistenza o alla...

Page 15: ...upervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made b...

Page 16: ...ppliance is switched off and has been unplugged o Wipe the motor housing B with a damp cloth Never clean it under running water o Remove the blade before emptying the glass bowl o If the mixer is acci...

Page 17: ...USING YOUR MIXER o Take the lid C and the motor housing B off the glass bowl E o Position the blade D or the beater F on the central rod in the middle of the glass bowl E o Now place the foodstuff in...

Page 18: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use DISPOSAL o For proper disposal the unit is to return to the dealer the service agent or the company Rotel AG...

Page 19: ...nt la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grat...

Reviews: