Rotel RA-04 SE Owner'S Manual Download Page 12

12

RA-04 SE Amplificateur intégré stéréophonique

Pour démarrer

Merci d’avoir acheté cet amplificateur stéréo intégré Rotel RA-04 SE. 
Il a été spécialement conçu pour vous fournir des heures et des heures 
de plaisir musical en tant que cœur d’une chaîne haute-fidélité de très 
haute qualité.

Le RA-04 SE est un amplificateur intégré très complet, de très hautes 
performances. Les différents aspects de sa conception ont été réalisés de 
manière à reproduire toute la dynamique comme les plus subtiles nuances 
de la musique. Le RA-04 SE est entre autres équipé d’une alimentation 
entièrement régulée, utilisant un transformateur torique spécialement 
fabriqué pour Rotel et des condensateurs « slit-foil » également uniques 
en leur genre. La faible impédance de cette alimentation assure une 
énorme réserve de puissance, capable de faire face aux exigences les 
plus élevées. Cette conception est évidemment plus coûteuse, mais elle 
est essentielle pour le respect de la musique.

Les circuits imprimés possèdent des pistes parfaitement symétriques. Elles 
préservent ainsi parfaitement l’intégrité « temporelle » de la musique. Les 
composants utilisés sont par exemple des résistances à film métallique et 
des condensateurs au polystyrène ou polypropylène sur tous les points 
critiques du trajet du signal. Les plus infimes détails ont été analysés 
avec soin, afin que rien ne vienne détruire l’exceptionnelle musicalité 
de cet amplificateur.

Les principales fonctions du RA-04 SE sont faciles à comprendre et à 
utiliser. Elles ne diffèrent en rien de celles d’une chaîne haute-fidélité 
traditionnelle. Branchez simplement les sources et écoutez !

Quelques précautions 

ATTENTION :

 afin d’éviter tout dommage à l’appareil, éteignez TOUS 

les maillons du système avant de procéder au moindre branchement d’un 
câble. Ne remettez pas les appareils sous tension sans avoir vérifié que 
tous les branchements ont été correctement effectués. Vérifiez notamment 
les câbles des enceintes acoustiques : il ne doit pas y avoir de brins 
susceptibles de créer des courts-circuits d’une prise à l’autre, ou sur le 
boîtier de l’amplificateur.

Veuillez lire ce manuel d’utilisation très soigneusement. Il vous donne 
toutes les informations nécessaires aux branchements et fonctionnement 
du RA-04 SE. Si vous vous posez encore des questions, n’hésitez pas à 
contacter immédiatement votre revendeur agréé Rotel.

Conservez soigneusement l’emballage du RA-04 SE. Il constitue le meilleur 
et le plus sûr moyen pour le transport futur de votre nouvel appareil, afin 
d’éviter tout dommage sérieux à celui-ci.

Remplissez et envoyez le coupon d’enregistrement fourni dans l’emballage 
du RA-04 SE. Conservez la facture de votre appareil : c’est la meilleure 
preuve de votre propriété et de la date réelle d’achat. Elle sera nécessaire 
pour mettre éventuellement en jeu la garantie.

Disposition 

Comme tous les appareils traitant des signaux relativement faibles, le 
RA -04 est sensible à son environnement immédiat. Évitez de le placer 
sur d’autres maillons. Éloignez les câbles de modulation sonore des 
câbles d’alimentation secteur. Vous éviterez ainsi l’apparition éventuelle 
de ronflements parasites.

Le RA-04 SE dégage un peu de chaleur pendant son fonctionnement, ce 
qui est normal. Ne posez donc pas d’autres maillons (ou objets) sur lui. 
Ne bloquez pas ses ouïes supérieures de refroidissement. Il doit y avoir 
environ 10 cm de dégagement au-dessus de lui pour permettre le bon 
fonctionnement de sa ventilation. 

N’oubliez pas non plus, lors de son installation, qu’il s’agit d’un appareil 
relativement lourd. L’étagère ou le support utilisés doivent être suffisamment 
robustes et rigides : dans ce domaine, le sens commun s’applique. Nous 
vous recommandons d’ailleurs, à ce sujet, d’acquérir un de ces meubles 
spécialement conçus pour les chaînes haute-fidélité. Votre revendeur vous 
donnera toutes les informations nécessaires à ce sujet.

Câbles

Vérifiez que les câbles d’alimentation secteur d’une part, les câbles de 
modulation analogique d’autre part, et enfin les câbles transportant un 
signal numérique soient bien éloignés les uns des autres. Cela pour éviter 
toute interférence susceptible de générer des bruits parasites. N’utiliser 
que des câbles de très bonne qualité, soigneusement blindés. Votre 
revendeur agréé Rotel est en mesure de vous donner tous les conseils 
nécessaires quant au choix de câbles de bonne qualité.

Alimentation secteur et mise sous tension

Prise d’alimentation secteur 

o

 

Compte tenu de la puissance relativement élevée qu’il peut délivrer, 
l’amplificateur RA-04 SE peut demander un courant très élevé et ainsi 
être particulièrement exigeant vis-à-vis de votre installation électrique. 
C’est pourquoi nous vous conseillons très vivement de ne le brancher que 
directement, dans une prise murale munie de deux broches. N’utilisez pas 
de câble rallonge. Une prise multiple pourra éventuellement être utilisée, 
mais seulement si elle possède la capacité en courant (ampères) demandée 
par le RA-04 SE et les autres appareils branchés dessus.

Votre RA-04 SE a été configuré en usine pour la tension d’alimentation 
secteur du pays pour lequel il est prévu (115 ou 230 volts, fréquence 50 
ou 60 Hz). Cette valeur est indiquée sur une étiquette, en face arrière.

NOTE :

 : si vous devez déménager dans un autre pays, il est possible 

de  modifier  l’alimentation  du  RA-04  SE.  Ne  tentez  pas  d’effectuer 
cette transformation vous-même. Elle nécessite une intervention interne 
présentant des risques d’électrocution si certaines précautions ne sont 
pas respectées. Consultez directement un revendeur agréé Rotel pour 
connaître la procédure à suivre. 

Si vous vous absentez pendant une longue période (un mois ou plus), 
nous vous conseillons de débrancher la prise murale d’alimentation.

Indicateur de mise sous tension 

2

 et interrupteur marche/mise 

en veille 

1

 

Pressez la touche repérée « Power » pour mettre le RA-04 SE en service. 
La diode corresponde s’allume simultanément. Une seconde pression sur 
cette même touche éteint le RA-04 SE.

Consultez aussi le paragraphe sur la sortie de commutation « Trigger 
12 V » pour connaître les possibilités d’allumage/extinction d’autres 
maillons de votre système, simultanément au RA-04 SE.

Summary of Contents for RA-04 SE

Page 1: ...e Integrato Stereo Integrerad Stereof rst rkare Owner s Manual Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Instruktionsbok SOURCE TAPE...

Page 2: ...low all operating instructions Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner Do not use this unit near water You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around...

Page 3: ...ONE ON Special Edition 1 2 3 5 4 6 7 8 9 0 q w r t y u i o INTEGRATED AMPLIFIER MODEL NO RA 04SE POWER CONSUMPTION 220W SERIAL NO RP 502 SPEAKER B LEFT RIGHT CLASS 2 WIRING LEFT RIGHT SPEAKER A 12V TR...

Page 4: ...ff this unit and the entire system before making connections Attention teignez cet appareil et le syst me complet avant d effectuer le moindre branchement Warnung Schalten Sie dieses Ger t und das ges...

Page 5: ...he lead content in our electronics by using special ROHS solder while our new Class D not digital amplifiers are up to five times more efficient than our legacy designs and still deliver power and per...

Page 6: ...ize the chance it will pick up hum or interference The RA 04 SE generates heat as part of its normal operation The heat sinks and ventilation openings in the ampli er are designed to dissipate this he...

Page 7: ...ime the speakers may have an impedance as low as 4 ohms If there are times when both the A and B speakers will be used all the speakers should have an impedance of 8 ohms or more Speaker impedance rat...

Page 8: ...alance Turning the control counter clockwise shifts the sound balance to the left Turning the control clockwise shifts the sound balance to the right Tone On Off Switch 9 When the Tone Switch is in th...

Page 9: ...Indicator and the basic items in the Display window should be lit whenever the RA 04 SE is plugged into the wall power outlet and the Power button is pushed in If it does not light test the power outl...

Page 10: ...neusement ce livret pour le consulter nouveau pour de futures r f rences Tous les conseils de s curit doivent tre soigneusement respect s Suivez les instructions Respectez les proc dures d installatio...

Page 11: ...lles pr c dentes d livrant pourtant encore plus de puissance avec une qualit encore sup rieure Ces appareils ne chauffent pas d pensent beaucoup moins d nergie sont donc tr s bons pour l environnement...

Page 12: ...es maillons loignez les c bles de modulation sonore des c bles d alimentation secteur Vous viterez ainsi l apparition ventuelle de ronflements parasites Le RA 04 SE d gage un peu de chaleur pendant so...

Page 13: ...SE poss de deux jeux de prises pour deux paires d enceintes acoustiques l un rep r A u et l autre rep r B i Le choix de ces deux jeux de sorties est contr l par le s lecteur d enceintes acoustiques 6...

Page 14: ...la balance gauche droite du signal sonore Normalement cette commande doit se trouver en position centrale z ro Dans certaines situations g n ralement lorsque la position d coute n est pas parfaitemen...

Page 15: ...t des probl mes survenant dans une installation haute fid lit est due de mauvais branchements ou une mauvaise utilisation d un ou de plusieurs maillons Si le probl me est bien li au RA 04 SE il s agit...

Page 16: ...rden Das Ger t sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden wenn eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t nicht in die N he von W rmequell...

Page 17: ...Verst rker nicht digital arbeiten bis zu 5 mal effizienter als ltere Verst rker Designs ohne dabei an Leistung und Performance zu verlieren Mit ihren geringeren W rmeverlusten schonen diese Produkte...

Page 18: ...spruch nehmen Aufstellung des Ger tes Wie bei allen anderen Audiokomponenten auch kann die Signalqualit t des RA 04 SE durch andere Ger te beeintr chtigt werden Stellen Sie den RA 04 SE daher nicht au...

Page 19: ...t an der R ckseite ber zwei Paar jeweils mit A u und B i gekennzeichnete Lautsprecherausg nge ber den Lautsprecherwahlschalter Speakers 6an der Ger tefront kann eingestellt werden welche Lautsprecher...

Page 20: ...ach rechts um die Lautst rke zu erh hen und nach links um die Lautst rke zu reduzieren Balance Steller Mit dem Balance Steller wird das Lautst rkeverh ltnis zwischen linkem und rechtem Kanal hergestel...

Page 21: ...wenn der RA 04 SE an eine stromf hrende Wandsteckdose angeschlossen ist und die POWER Taste gedr ckt wird Leuchtet sie nicht pr fen Sie mit einem anderen elektrischen Verbraucher z B einer Lampe ob d...

Page 22: ...toenestasinstruccionescomoenelpropio aparato Siga al pie de letra todas las instrucciones relacionadas con el funcionamiento del mismo Limpie el exterior del aparato nicamente con una gamuza seca o un...

Page 23: ...onales a la vez que siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones La temperatura de funcionamiento de estos productos es baja y la energ a que desperdician m nima a la vez que son a...

Page 24: ...al en l contenido para un posible uso futuro del mismo El embalaje o transporte del RA 04 SE en condiciones diferentes de las originales puede da ar seriamente el aparato Rellene y env e la tarjeta de...

Page 25: ...adores reproductores de videocasetes estereof nicos de Alta Fidelidad o NICAM sintonizadores de radio reproductores de LaserDisc o incluso la salida anal gica de una mec nica de lectura CD ROM Los can...

Page 26: ...n a los terminales de conexi n de estas ltimas Si est utilizando conectores dobles de tipo banana nalos primero a los cables y a continuaci n ins rtelos en la zona posterior de los terminales de cone...

Page 27: ...s Preamplificadas es seleccionada por el control Function Para escuchar la se al procedente de un grabador conectado a las entradas Tape sit e el control Monitor en la posici n Tape Cuando el control...

Page 28: ...ncorrectamente o ajustes inapropiados En caso de que usted se encuentre con alg n problema a sle en primer lugar el rea afectada compruebe los ajustes de control realizados determine la causa del fall...

Page 29: ...et een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen Het apparaat moet dusdanig geb...

Page 30: ...lasse D niet de D van digitaal versterkers vijfmaal zo effici nt gemaakt hebben t o v onze vroegere ontwerpen met handhaving van vermogen en prestatie Ze blijven koel vermorsen vrijwel geen energie me...

Page 31: ...2 jaar op de mechanische onderdelen en 1 jaar op een laserunit Voor het claimen van garantie moet u wel in het bezit zijn van de originele aankoopfactuur De garantie is niet overdraagbaar Een plek voo...

Page 32: ...gangen staat het signaal van de bron dat gekozen werd met de luisterkeuzeschakelaar U kunt dit signaal gebruiken om naar een andere versterker te sturen t b v bi amping of voor een muziekje in een and...

Page 33: ...id sterk vervormd draai dan de volumeregelaar wat terug tot de vervorming verdwijnt Is de geluidssterkte veel te zacht ondanks dat de volumeregelaar van de versterker redelijk is opgedraaid draai dan...

Page 34: ...t probeer dan door elimineren er achter te komen waar het probleem zit Heeft u b v last van brom controleer dan of dat altijd het geval is een versterkerprobleem of alleen bij een bepaalde bron een pr...

Page 35: ...tilazione Se l apparecchio posizionato in una libreria o in mobile apposito fate in modo che ci sia abbastanza spazio attorno all unit per consentire un adeguata ventilazione e raffreddamento L unit d...

Page 36: ...i finali in Classe D non digitale fino a cinque volte pi efficienti rispetto ai modelli tradizionali a parit di potenza e prestazioni Questi modelli non producono calore durante il funzionamento dissi...

Page 37: ...rodotto contenente la data di acquisto che vi servir nell eventualit di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia Posizionamento Come tutti i componenti audio che lavorano con segnali...

Page 38: ...ne di una coppia di uscite preamplificate Il segnale dalla sorgente selezionata con il Selettore Function sempre disponibile da queste uscite Generalmente queste uscite sono utilizzate per fornire un...

Page 39: ...ance Il selettore Balance controlla il bilanciamento sinistro destro del suono in uscita Normalmente il selettore dovrebbe rimanere nella posizione centrale In alcune situazioni ad esempio quando la p...

Page 40: ...Il LED indicatore Power non sia accende Il Led Power che indica l accensione dovrebbe illuminarsi ogni volta che l RA 04 SE collegato alla presa di rete ed il pulsante Power stato premuto Se non si a...

Page 41: ...l att det alltid finns minst 10 cm fritt utrymme runt apparaten St llinteapparatenp ens ng soffa mattaellerliknandeytasom kanblockeraventilationsh len Omapparatenplacerasienbokhylla eller i ett sk p m...

Page 42: ...i v r elektronik genom att anv nda en s rskild RoHS kompatibel l dmetall samtidigt som v ra nya klass D f rst rkare ej digitala r upp till fem g nger effektivare n v ra ldre konstruktioner samtidigt s...

Page 43: ...omponenter Dra inte heller signalkablar i n rheten av n tkablar eftersom s dana kan p verka ljudsignalen och orsaka st rningar RA 04 SE alstrar v rme vid normal anv ndning Kylfl nsarna och ventilation...

Page 44: ...e H gtalarimpedanser r inte s exakta och i praktiken klarar RA 04 SE de flesta h gtalare Om du har n gra fr gor r du v lkommen att kontakta din Rotel terf rs ljare Val av h gtalarkabel Anv nd en sk rm...

Page 45: ...j lp av tonkontrollerna Bas och diskant 7 8 N r TONE knappen r intryckt justerar BASS och TREBLE kontrollerna ljudets bas och diskantniv er Vrid kontrollerna medsols f r att h ja bas och diskantniv er...

Page 46: ...ks in kan det bero p att f rst rkarens inre s kring har l st ut Om du misst nker att detta kan vara felet s kontaktar du din auktoriserade Rotel terf rs ljare och ber dem hj lpa dig att byta ut den In...

Page 47: ...47 LED Rotel Class 2 10 120 60 230 50 Rotel Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical andElectronicEquipment WEEE...

Page 48: ...L Rotel ROHS D ROTEL Figure 1 3 Figure 2 4 47 ROTEL 48 49 49 49 49 49 o 49 2 1 49 49 e w 49 r 50 t 50 y 50 u i 6 50 50 50 50 50 4 51 5 51 51 VOLUME 0 51 BALANCE 51 TONE 9 51 BASS TREBLE 78 51 FUNCTION...

Page 49: ...49 Rotel R 04SE RA 04 SE RA 04 SE Rotel RA 04 SE RA 04 SE Rotel Rotel R 04SE RA 04 SE RA 04 SE RA 04 SE 10 o RA 04 SE RA 04 SE Rotel 2 1 2 1 RA 04 SE 12 2 e w PHONO LEFT RIGHT...

Page 50: ...50 RA 04 SE r CD TUNER AUX CD RCA t 2 TAPE TAPE TAPE y RA 04 SE u i 6 2 RA 04 SE A u i 6 4 8 RA 04 SE RA 04 SE RA 04 SE...

Page 51: ...er Media Player 3 5 1 8 AUX 2 VOLUME 0 0 BALANCE TONE 9 Off Bass Treble On BASS TREBLE 7 8 Tone On Bass Treble Bass Treble Bass Treble FUNCTION q MONITOR SOURCE FUNCTION MONITOR TAPE MONITOR SOURCE FU...

Page 52: ...el RA 04 SE RA 04 SE 20 20 0 03 8 40 20 20 0 03 1 2 1 60 7 4 1 0 03 1 2 1 Phono 20 15 0 3 10 40 1 20 20 8 180 Phono 2 5 47 150 24 Phono 180 5 1 470 Bass Treble 6 100 10 Phono 80 100 230 50 220 435 72...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...rd Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903 221 525 Rotel Deuts...

Reviews: