background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instructions for use 

11 

ou s’il a été détérioré de quelque manière que ce soit. Il 
est  alors  nécessaire  de  le  retourner  au  service  après-
vente agréé le plus proche pour vérification, réparation 
ou réglage. 

o

 

L’appareil doit être systématiquement débranché avant 
tout  nettoyage,  changement  d’accessoire,  démontage 
ou rangement, ou s’il est laissé sans surveillance. 

o

 

L’utilisation  de  tout  accessoire  non  recommandé  ou 
vendu par le fabricant peut provoquer un incendie, une 
électrocution ou des blessures, et constitue une clause 
d’exclusion de garantie. 

o

 

Il faut éviter que le cordon ne pende ou ne dépasse d’une 
table ou d’un comptoir, et qu’il entre en contact avec des 
surfaces chaudes.  

o

 

L’appareil  ne  doit  pas  être  installé  sur  ou  à  proximité 
d’une surface chaude, telle une cuisinière à gaz ou élec-
trique, ni déposé dans un four allumé. Il est également 
judicieux  d’éviter tout contact direct de l’appareil  avec 
des rideaux, nappes en papier ou tout autre support in-
flammable. 

o

 

L’appareil doit être éteint après usage, avant de retirer 
la fiche de la prise. 

o

 

Cet  appareil  ne  doit  être  utilisé  que  pour  l’usage  privé 
auquel il est destiné. 

o

 

L’appareil peut devenir très chaud en cours d’utilisation. 
Il faut prendre  soin  d’éviter tout  contact  direct  avec  la 
peau. 

o

 

Ne pas utiliser à l’extérieur. 

Summary of Contents for MONGOLPOT1812CH

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use MONGOLPOT1812CH U1812CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...ano English 1 Glasdeckel 1 Couvercle en verre 1 Coperchio di vetro 1 Glass lid 2 Handgriff 2 Poign e 2 Manico 2 Handle 3 Topf 3 Marmite 3 Pentola 3 Pot 4 Heizsockel 4 Socle chauffant 4 Base riscaldant...

Page 3: ...sorgung 9 Fran ais 10 Consignes de s curit 10 propos de cette pot e mongole 13 Avant la premi re utilisation 13 Fonctionnement de la pot e mongole 13 Apr s utilisation 14 Remarque 14 limination 14 Ita...

Page 4: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use 4 Note 24 Disposal 24 D F I E 25 Garantie Garantie Garanzia Warranty 25...

Page 5: ...urden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha ben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reini gung und Benutzerwartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werd...

Page 6: ...von der Arbeitsplatte herunterh ngen und fern von heissen Oberfl chen ge halten werden o Das Ger t darf nicht auf oder in die N he eines heissen Gas oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen g...

Page 7: ...werden o Das Ger t nicht vor dem kompletten Zusammenbau und nur mit einem mit Wasser gef llten Topf einschalten o Der Topf sollte auf dem Sockel abk hlen da er durch die W rmeausdehnung auf dem Heizs...

Page 8: ...n Fl che o Vergewissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie den Netzstecker an die Steckdose anschliessen o F llen Sie beiden Kammern des Topfes mit Wasser und allen gew nschten Zutate...

Page 9: ...ontrolllampe dann ein und aus Es zeigt an dass die Temperatur unter den voreingestellten Wert gesunken ist und das Ger t wieder heizt um so die Temperatur der Br he konstant zu halten o Nach dem Einsc...

Page 10: ...lors de la manipulation ou leur ait expliqu au pr alable comment l utiliser de mani re s re et les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entre...

Page 11: ...une clause d exclusion de garantie o Il faut viter que le cordon ne pende ou ne d passe d une table ou d un comptoir et qu il entre en contact avec des surfaces chaudes o L appareil ne doit pas tre in...

Page 12: ...ssemblage complet de l appareil et remplir la marmite avec de l eau avant de l enclencher o Lors de la cuisson le socle se dilate l g rement sous l ef fet de la chaleur et adh re la marmite Ce r cipie...

Page 13: ...A POT E MONGOLE o Posez le socle sur une table ou sur toute surface de travail plane o Assurez vous que l appareil est teint avant de le raccorder au r seau lectrique au moyen de son cordon d alimenta...

Page 14: ...M moyen et LOW bas Le voyant HEAT s teint d s que la temp rature requise est atteinte o Ce voyant s allume et s teint ponctuellement t moignant que la temp rature du bouillon baisse et que l appareil...

Page 15: ...non devono giocare con l apparec chio ne devono svolgere operazioni di pulizia e ma nutenzione senza sorveglianza o Prima di inserire la spina nella presa di corrente control lare che la tensione di...

Page 16: ...con superfici bollenti o Non collocare l apparecchio sopra o vicino a un fornello elettrico o a gas acceso n dentro a un forno caldo Non metterlo a contatto con tende tovaglie di carta o altri materi...

Page 17: ...a pentola d acqua o Raggiunta la temperatura di ebollizione la pentola si es pande leggermente e aderisce alla base riscaldante Non sollevarla dalla base fino a completo raffreddamento o sconsigliato...

Page 18: ...cie orizzontale o Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare che l apparecchio sia spento o Versare l acqua e gli ingredienti per il brodo in entrambi gli scomparti della pentola co...

Page 19: ...per man tenere il brodo a temperatura costante o Quando il termostato regolato su HIGH l acqua d i primi segni di riscaldamento dopo 5 minuti A seconda dell ubicazione geografica possono volerci fino...

Page 20: ...e fore fully understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user mainte nance shall not be undertaken by unattended minors o Before plugging into a socket it s...

Page 21: ...r near a hot gas or electric burner or in a heated oven It shall also not come in contact with curtains paper tablecloth or other flam mable materials o The device shall be turned off after use before...

Page 22: ...ter until it has cooled down attending that the heating base slightly expands and adheres to the pot as soon as the liquid starts boil ing o The use of metal cooking utensils is not recommended to coo...

Page 23: ...f the pot with water and all ingredients for the broth place it on the heating base and adjust it to ensure the pot bottom fits well onto the base o Ensure that the appliance is switched off before pl...

Page 24: ...ted to keep the temperature of the soup constant o When the appliance is switched to HIGH the water shivers after about 5 minutes and it takes about 20 minutes for it to boil depending on your locatio...

Page 25: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse com pl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di g...

Reviews: