
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use
•
ISTRUZIONI PER L’USO
o
L’impastatrice è regolabile in 5 velocità (A). In posizione “off” l’apparecchio è
disinserito. Funzionamento breve: 10 minuti (l’apparecchio è concepito per
funzionare continui di 10 minuti).
o
Per mescolare o per impastare, iniziate con le posizioni 1-‐2, dopo qualche istante
passate alle posizioni 4-‐5. Con la massima velocità di giri, l’apparecchio rende
meglio e riceve il raffredamento necessario. Per impastare paste pesanti e ottenere
la massima pontenzionalità, dovete commutare sempre sulla posizione 5.
o
Col commutatore Turbo-‐Power (C) si ottiene subito le velocità massima.
o
Usare l’impastatrice a mano è semplicissimo. Prendetela in mano e mettetela in
funzione con il pollice. Conformemente alla quantità da impastare, prendete un
recipiente più o meno grande. Ogni recipiente in vetro o in plastica va benissimo,
purché l frullini possano girare liberamente.
o
Se volete interrompere il lavoro o avete terminato, fermate l frullini prima di levarli
dall’impasto.
•
FRUSTE (F)
o
Per impasti leggeri e liquidi, come creme, purée di patate, albume d’uovo, panna
montata, ecc. A seconda del fabbisogno, potete inserire uno o due fruste
nell’apertura prevista nella parte inferiore dell’apparecchio e spingete leggermente
fino a quando essi saranno agganciati.
•
FRULLINI MESCOLATORI (E)
o
Perfetto per preparare la pasta per torte, crostate e biscotti.
•
PULITURA
o
Fate funzionare per un istante le fruste sulla posizione 5, immergendoli nell’acqua,
oppure sganciateli premendo leggermente il bottone apposito (B), cosi potete pulirli
completamente. Pulite la carcassa con un panno umido.
Non immergete mai la
carcassa del motore nell’acqua, perché potrebbe penetrare nell’interno e
danneggiare il meccanismo.
•
SMALTIMENTO
o
Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore
specializzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG.