background image

Garantie

Die Garantiedauer dieses Gerätes beträgt 12 Mona-

te. 

Innerhalb dieser Zeit verpflichten wir uns jene Tei

-

le kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen, welche 

nach Prüfung durch uns oder einer autorisierten 

Servicestelle Herstellungs- oder Materialfehler auf-

weisen. 
Die Instandsetzung oder ein Austausch defekter Tei-

le innerhalb der Garantie verlängert keinesfalls die 

gesamt Garantiezeit des Gerätes. Alle während der 

Garantiezeit instandgesetzten oder ausgetauschten 

Teile oder Baugruppen werden mit einer Garan-

tiedauer ausgeliefert, welche der restlichen Garan-

tiezeit des Original-Bauteils entspricht.

Ausgeschlossen von der Garantie sind Schä-

den, durch:

 Überlast

 normaler Verschleiß, zufällige Beschädigun-

gen, Gebrauchsunfähigkeit 

 unsachgemäße Verwendung, nicht erlaubte 

Umweltbedingungen

  nicht autorisierte Änderungen am Gerät

•  Verwendung zu einem anderen Zweck als be

-

schrieben

  unzureichende Wartung

  Nichtbeachtung der im Handbuch enthaltenen 

Anweisungen und Vorschriften

Ferner sind alle Verschleißteile und Betriebsmittel 

von der Garantieleistung ausgeschlossen, wie z.B. 

Dichtungen, Hydrauliköl, Schmiermittel, usw. 
Kleinere Mängel (Kratzer, Verfärbungen) können 

auftreten, beeinträchtigen aber nicht die Leistungs-

fähigkeit des Gerätes und werden deshalb nicht 

durch die Garantie abgedeckt.

Wir haften nicht für Kosten, Schäden oder direkte 

bzw. indirekte Verluste (einschließlich eventueller 

Gewinn-, Vertrags- oder Herstellungsverluste), die 

von der Benutzung der Maschine oder von der Un-

möglichkeit, die Maschine zu benutzen, verursacht 

wurden.

Die Garantieleistung erfolgt an unserem Stand-

ort bzw. am Standort einer von uns autorisierten 

Servicestelle. Die defekten innerhalb der Garantie 

getauschten Teile, gehen automatisch nach abgewi-

ckeltem Austausch in unseren Besitz über.

Warranty

The warranty period of this generator is 12 months. 

Within this warrenty period, we commit to replace or 

repair all parts of the machine which are determined 

as manufacturing error or material defect by us or 

an authorised ROTEK service company. 

The repairing or replacing of an defective part within 

the warranty does not prolong the warranty time 

of the machine. All replacement parts are delivered 

with a warranty time which complies to the remain-

ing warranty time of the machine.

Excluded of the warranty are damages caused 

on:

•  Overload

•  Normal wear, accidentally damages

•  Improper  usage,  not  allowed  environmental 

conditions

•  Changes on the machine

•  Usage for other purposes as described in this 

manual

•  Insufficient maintenance

•  Ignoring of usage as described in this manual

Further all wearing parts and resources like gaskets, 

hydraulic oil, etc. are excluded from the warranty. 

Little faults like scratches and discolorations can ap-

pear. As this little faults are not affect the function 

of this machine this faults are not covered by the 

warranty.

ROTEK is not responsible for costs, damages, direct 

or  indirect  losses  (including  possible  profit-,  con

-

tract-, or fabrication losses), which are caused by 

the machine or the impossibility of using the ma-

chine.

The warranty handling will be done at our location 

or an authorised ROTEK service company. After 

complete replacement the property of the defective 

parts passes automatically to ROTEK.

10

AP

Summary of Contents for WZWP-020MPV

Page 1: ...WZWP 020MPV Pneumatisch betriebene 20t Werkstattpresse in Standausf hrung Pneumatic 20t Shop Press Standing Version Benutzerhandbuch User manual WKZ015 DE EN Ver J1204...

Page 2: ...den Benutzer Wir haben den Inhalt des Handbuches auf bereinstimmung mit dem beschriebenen Ger t gepr ft Dennoch k nnen Abweichun gen nicht ausgeschlossen werden so dass wir f r die vollst ndige berei...

Page 3: ...important instruc tions and helpful hints The information contained in this manual was based on machines in production and checked on propriety Please be aware that differ ences between this manual a...

Page 4: ...wendung ohne Bolzen ist untersagt Bei Verwendung von Richtbl cken muss sichergestellt werden dass diese mittig am Presstisch aufliegen Setzen Sie den Pressdorn immer mittig am Werkst ck an ansonsten...

Page 5: ...al zul ssige Kraft von Werkst ck oder Presse Nach Abschlu der Arbeit das Werkst ck fixieren halten und das Hydraulikventil 18A ffnen Die Kolbenstange 23A f hrt selbstst ndig in die Ausgangsposition zu...

Page 6: ...ecured with both pins in all four mounting holes Always center the work piece on the table plates and center the pressure head on the work piece to prevent injury by ejection of the work piece Do not...

Page 7: ...ize work piece so it does not fall while pressure is released Remove work piece after ram is fully retracted 5 Maintenance If you encounter any damage on the press it is forbidden to use the press unt...

Page 8: ...Teileverzeichnis Parts 1 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 AP...

Page 9: ...Mutter M10 Nut M10 4 13 Schraube M10x30 Bolt M10x30 4 14 Standfu Leg 2 15 Steher rechts Pole right 1 16 Handgriff Handle 1 17 Pumpe Pump 1 18 Hydraulikschlauch Hydraulic tube 1 19 Presstisch Working T...

Page 10: ...zu benutzen verursacht wurden Die Garantieleistung erfolgt an unserem Stand ort bzw am Standort einer von uns autorisierten Servicestelle Die defekten innerhalb der Garantie getauschten Teile gehen au...

Page 11: ...lowing Appliances complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC Directive based on its design and type as brought into circulation by us Ger tebezeichnung Machine Descri...

Page 12: ...Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an If you have any questions or suggestions please contact Rotek Handels GmbH Handelsstr 4 A 2201 Hagenbrunn T 43 2246 20791 F 43 2246 20791 50 e mail offi...

Reviews: