background image

ROSE Bikes GmbH 

Schersweide 4, 46395 Bocholt, Germany 

Made in Taiwan, www.rosebikes.de

FR //

 

MANUEL D‘INSTRUCTIONS 

TIGE DE SELLE // ART.: 2049863/2049872

NL //

 

HANDLEIDING 

ZADELPEN // ART.NR.: 2049863/2049872

Algemeen / veiligheid

Deze handleiding moet voor het eerste gebruik van de zadelpen gelezen en begrepen worden. Bewaar deze 
handleiding goed om later nog het een en ander na te kunnen lezen. Indien je de zadelpen verkoopt of 
weggeeft, dient deze handleiding te worden meegeleverd. 

Deze handleiding is ook beschikbaar als pdf-bestand op: rosebikes.nl/handleidingen.

Doelgericht gebruik

ROSE zadelpennen mogen niet voor extreme toepassingen gebruikt worden, zoals sprongen hoger dan 61 cm 
en extreem steile en veeleisende terreinen c.q. downhill- of freeridegebruik.

Compatibiliteit

De zadelpen mag alleen gebruikt worden in frames met een zitbuis met een passende binnendiameter. Bij 
gebruik van een reduceerhuls moet deze minstens de lengte van de minimale insteekdiepte van de zadelpen 
hebben.

A Montage van de zadelpen in het frame

1.  Reinig en ontvet het klemoppervlak van het frame en de zadelpen en breng carbon montagepasta op de 

zadelpen aan.

2.  Open de zadelpenklem en schuif de zadelpen in het frame. Let op de markering die de minimale 

insteekdiepte aangeeft. De zadelpen moet minstens 10 cm en minstens tot aan de onderkant van de 
bovenbuis in het frame geschoven worden.

3.  Sluit de zadelpenklem. Aangezien carbon zadelpennen kwetsbaar zijn bij te hoge klemkrachten en het 

benodigde aanhaalmoment voornamelijk afhangt van de constructie van de zadelpenklem en zitbuis, moet 
het passende aanhaalmoment als volgt worden vastgesteld:

•  Zadelpenklem met snelspanner:

Draai de spanhendel in de middelste positie en draai de tegenoverliggende moer met de hand vast. Sluit de 
snelspanhendel. Controleer de klemkracht door met één hand tegen de zadelpen met het gemonteerde 
zadel te duwen. Open de snelspanhendel indien de zadelpen meegeeft, en draai de moer licht aan. 
Controleer de klemkracht opnieuw.

•  Zadelpenklem met spanschroef/schroeven:

Draai de spanschroef/schroeven vast met een aanhaalmoment van 3 Nm. Controleer de klemkracht door 
met één hand tegen de zadelpen met het gemonteerde zadel te duwen. Verhoog het aanhaalmoment van 
de spanschroef/schroeven indien de zadelpen meegeeft. Het maximale aanhaalmoment van 6 Nm mag niet 
overschreden worden!

4.  Raadpleeg bij twijfel of vragen een opgeleide rijwielhersteller!

B Montage van het zadel op de zadelpen

1.  Draai de klemschroeven (2) los.
2.  Verwijder de bovenste klemplaat (1).
3.  Plaats het zadel op de onderste klemplaat (3).
4.  Plaats de bovenste klemplaat (1) en draai de schroeven (2) aan.
5.  Stel de hoek van het zadel in en draai de klemschroeven vast met een aanhaalmoment van 11 Nm.
6.  Controleer de handleiding van de fabrikant op specifieke voorschriften. Bij tegenstrijdigheden moeten de 

aanwijzingen van de fabrikant worden opgevolgd.

Onderhoud

Regelmatig onderhoud zorgt voor een lange en betrouwbare gebruiksduur en een onbeperkte werking. ROSE 
Bikes adviseert de volgende handelingen:

•  Demonteer, reinig en smeer de zadelpen om de drie maanden met carbon montagepasta in.

Généralités / Sécurité

Il est nécessaire que l’utilisateur ait lu et compris ce manuel d’instructions avant d’utiliser la tige de selle pour la 
première fois. Gardez ce manuel d’instructions dans le but de le consulter plus tard au besoin. Si vous vendez ou 
donnez votre tige de selle, n’oubliez pas de joindre le présent manuel d’instructions. 

Ce manuel d’instructions est disponible en fichier pdf sur: rosebikes.fr/manuels_dinstructions

Utilisation conforme

Les tiges de selle ROSE ne peuvent pas être utilisées pour une pratique extrême comme des sauts de plus de 
61 cm, niveaux, terrains extrêmement raides et engagés comme au freeride et downhill.

Compatibilité

La tige de selle ne peut être montée que dans des cadres dont le diamètre intérieur du tube de selle convient. 
Si une douille de réduction est utilisée, elle doit couvrir toute la partie de la tige de selle qui est rentrée dans le 
cadre.

A Montage de la tige de selle

1.  Nettoyez le cadre et la tige de selle où ils entreront en contact plus tard et graissez légèrement la tige avec 

une pâte de montage pour carbone. 

2.  Ouvrez le collier de selle et mettez la tige de selle dans le cadre jusqu’à atteindre la profondeur d’insertion 

minimum. Il est indispensable que la tige de selle soit insérée de 10 cm au moins et jusqu’au bord inférieur 
du tube horizontal.

3.  Fermez le collier de selle. Etant donné que les tiges de selle en carbone sont très sensibles à des forces de 

serrage trop grandes et le couple nécessaire dépend largement de la conception du collier de serrage ainsi 
que du tube de selle, il est indispensable de donner suite à la démarche expliquée ci-après pour apprendre le 
bon couple:

•  Collier de selle à blocage rapide:

Tournez le levier de blocage rapide jusqu’à la position moyenne et vissez à la main l’écrou de blocage 
opposé. Fermez le levier de blocage rapide. Vérifiez si la force de serrage est suffisante: pour ce faire, 
essayez de tourner à la main la tige de selle avec la selle montée. Si la tige de selle peut être tournée d’une 
seule main, rouvrez le levier de blocage rapide et serrez légèrement l’écrou de blocage. Revérifiez la force 
de serrage ensuite.

•  Collier de serrage à vis:

Vissez la/les vis de serrage avec un couple de 3 Nm. Vérifiez si la force de serrage est suffisante: pour ce 
faire, essayez de tourner à la main la tige de selle avec la selle montée. Si la tige de selle peut être tournée 
d’une seule main, augmentez le couple de serrage de la/des vis. Le couple maximal de 6 Nm doit être 
respecté et ne peut en aucun cas être dépassé.

4.  En cas de doutes ou de questions, il est indispensable de recourir à un mécatronicien deux-roues diplômé.

B Montage de la selle

1.  Dévissez les vis de serrage (2). 
2.  Retirez la plaque supérieure (1).
3.  Mettez la selle sur la plaque inférieure (3). 
4.  Fixez la plaque supérieure (1), vissez légèrement les vis de serrage (2). 
5.  Réglez l’inclinaison de la selle et vissez les vis de serrage avec un couple de 11 Nm. 
6.  Veillez à avoir lu les indications spécifiques dans le manuel d’instructions du fabricant de la selle. Dans 

l’hypothèse que celles se distinguent, donnez suite aux indications du fabricant de la selle.

Entretien et maintenance

L’entretien et la maintenance réguliers assurent une bonne longévité, une résistance fiable et une fonctionnalité 
impeccable de la tige de selle. ROSE Bikes conseille de faire les travaux ci-après:

•  Démontez la tige de selle tous les trois mois, nettoyez-la ensuite et graissez-la avec une pâte de montage 

pour du carbone. 

 DANGER

Risque d’accident dû au mauvais montage ou à la mauvaise utilisation de la tige de selle!

Le montage et l’utilisation impeccables de la tige de selle contribuent largement à la sécurité de votre vélo. 
Veuillez tenir compte des aspects suivants:

•  La tige de selle est à monter par des personnes qui ont le savoir-faire et les connaissances nécessaires. 

En cas de doute, il faut recourir à un mécatronicien deux-roues diplômé. 

•  Consultez le manuel d’instructions de la selle, veillant aux règlementations spécifiques. Surtout le montage 

des selles avec des rails en carbone requiert un soin particulier car le couple indiqué par le fabricant en 
question peut être moindre.

•  Assurez-vous que le tube de selle du cadre ne présente pas de bord aigu qui pourrait endommager la tige 

de selle.

•  Il est possible que la tige de selle soit endommagée lors d’une chute sans que l’on s’en rende compte. 

C’est indispensable après une chute de la faire réviser par un mécatronicien deux-roues diplômé et, le cas 
échéant, la remplacer.

•  Si vous vous apercevez qu’elle fait un bruit, qu’elle présente une fissure, une déformation, un changement 

de couleur ou autre type de changement visible, il faut la faire réviser par un mécatronicien deux-roues 
diplômé et, le cas échéant, la remplacer.

•  Il est interdit de faire de modification sur la tige de selle. Toute modification mène à l’extinction de la 

garantie.

 GEVAAR

Gevaar op een ongeluk door foutieve montage of foutief gebruik van de zadelpen!

Juiste montage en juist gebruik van de zadelpen dragen bij aan de veiligheid van je fiets. Let daarbij op de 
volgende punten:

•  Alleen personen met voldoende vakkennis en ervaring mogen de zadelpen monteren. Raadpleeg bij twijfel 

een opgeleide rijwielhersteller!

•  Controleer de handleiding van de fabrikant van het zadel op specifieke voorschriften. Vooral bij het gebruik 

van een zadel met carbon zadelrail kan het door de fabrikant voorgeschreven aanhaalmoment zeer laag zijn.

•  Controleer of de zitbuis van het frame geen scherpe kanten heeft die de zadelbuis kunnen beschadigen.
•  De zadelpen kan na een val niet zichtbare beschadigingen hebben. Laat de zadelpen na een val door een 

opgeleide rijwielhersteller controleren en evt. vervangen!

•  Laat de zadelpen bij kraakgeluiden of uiterlijke veranderingen zoals scheuren, vervormingen of verkleuringen 

door een opgeleide rijwielhersteller controleren en vervang hem waar nodig.

•  Het is niet toegestaan de zadelpen te modificeren. De garantie komt daarmee te vervallen.

A

B

1

2

2

3

min

.

Reviews: