background image

Warnhinweis! 

Verletzungsgefahr. Das Produkt ist als Gehhilfe ausschließlich 

für Personen mit ausreichender Balance bestimmt, die auf unvorhergesehene 
Ereignisse angemessen reagieren können.
Wenn Sie unsicher sind, ob dieses Hilfsmittel für Sie geeignet ist, lassen Sie 
sich von einer sachkundigen Person beraten. auf abschüssigem Gelände 
vorsichtig laufen. Darf nicht auf Treppen verwendet werden.

Warnhinweis! 

Verletzungsgefahr. Das Produkt darf nicht auf glatten Wegen 

verwendet werden.

Warnhinweis! 

Beim Zusammenklappen darauf achten, dass Finger oder 

Hände nicht eingeklemmt werden.

Bitte beachten! 

Gefahr für Überlastungsschäden bei langer statischer 

anwendung.

Warning! 

risk of injury cases. The product is designed for users with sufficient 

balance and ability to anticipate environmental factors and resist unexpected 
movements. If you are unsure whether the device is suitable for you, ask a 
knowledgeable person for advice.

Warning! 

 risk of slip injury. The product should not be used in slippery 

conditions.

Warning! 

 Be careful when folding not to pinch hand or fingers.

Please note!

 risk of musculoskeletal disorders by prolonged static use.

¡Advertencia!

 riesgo de lesiones por caída. El producto tan solo está 

destinado a ser un apoyo para caminar, para usuarios con el suficiente 
equilibrio y capacidad de frenar movimientos imprevistos. Si no está seguro 
de que el aparato resulte apropiado para usted, pídale consejo a un experto. 
Tenga precaución al caminar en suelo en pendiente. No se debe usar en 
escaleras.

¡Advertencia!

 riesgo de lesiones en el cuello. El producto no se debe utilizar 

en suelos resbaladizos.

¡Advertencia! 

Tenga cuidado al plegarlo para no pillarse la mano o los dedos.

¡A tener en cuenta! 

riesgo de lesiones por recarga al utilizarlo de forma 

estática durante largo tiempo.

SAFETY

Summary of Contents for G2 Basic

Page 1: ...Svenska Soumi Norsk English Espa ol Deutsch User manual RollerMate G2 Basic For more info and support visit www rollermate se...

Page 2: ...s olet ep varma siit mik on sinulle sopiva apuv line kysy neuvoa asiantuntevalta henkil lt Ole varovainen kaltevalla alustalla l k yt portaissa Varoitus Liukastumisvaara Tuotetta ei saa k ytt liukkaal...

Page 3: ...nd resist unexpected movements If you are unsure whether the device is suitable for you ask a knowledgeable person for advice Warning Risk of slip injury The product should not be used in slippery con...

Page 4: ...person om hjelp Kontroller at splinten er skj vet helt inn Height adjustment Please note It is important that the correct height is used If unsure please consult an expert Make sure the pin is fully...

Page 5: ...en for sammenfolding Under bruk skal tverrstangen v re i nederste posisjon Folding Push button to fold When in use the sliding part shall be in its lowest position Plegable Para plegarlo apretar el bo...

Page 6: ...rioita ja ett ruuvit ovat tiukalla Pyyhi puhtaaksi kostealla rievulla ja miedolla pesuaineella Kuivaa hyvin Takuu My nn mme RollerMatellesi kahden vuoden takuun edellytt en se on normaalissa k yt ss T...

Page 7: ...n pa o h medo y limpiador suave S quelo si se moja Garant a Ofrecemos dos a os de garant a sobre su RollerMate a condici n de que se use de forma normal Esto no incluye las piezas de desgaste Nos rese...

Page 8: ...Art nr 11005 05 002 2011 10 01 TECHNICAL RollerMate AB Kungsgatan 20 SE 911 32 V nn s Sweden Phone 46 0 26 420 12 20 www rollermate se RollerMate G2 Basic 76 90 cm Max user weight 100 kg...

Reviews: