Rollei Lion Rock 20 User Manual Download Page 9

9

B

A

C

D

Modèle

 

Ø Tête   Largeur  Hauteur 

 

Charge 

 

sphérique  de base  max. 

Poids 

max.

Lion Rock 20  44 mm  57 mm  90 mm 

471 g 

20 kg

Lion Rock 25  54 mm  66 mm  100 mm  621 g 

25 kg

Sous réserve de modifications de la conception et des données 
techniques non soumises à préavis.

•  Veillez à l’absence de sable ou de tout autre petit élé-

ment dans la tête sphérique. Utilisez un chiffon sec pour 
la nettoyer après utilisation. N’utilisez pas de lubrifiant 
ou d’huile.

5. Entretien

La friction empêche que votre appa-
reil-photo bascule rapidement par 
inadvertance lorsque la vis de verrouil-
lage principale est desserrée. C’est 
pourquoi la friction peut être réglé en 
fonction de l’équipement utilisé. 

1. Fixez votre appareil-photo comme indiqué au point  

3 sur la tête sphérique et resserrez la vis de serrage de la plaque de base (A). 

2.  Assurez-vous que le réglage de la friction (D) est complètement desserré. 
3.  Desserrez la vis de verrouillage principale (B) et vérifiez à quel emplacement la plaque de 

base (C) se trouve au bon friction pour vous. Vous devriez pouvoir régler l‘angle de l’appareil 
sans basculement de celui-ci s’il est relâché de façon soudaine. 

4.  Tournez le réglage de la friction (D) dans le sens horaire jusqu’à ne plus pouvoir tourner. de 

La friction est alors réglé à ce point et la vis de verrouillage principale (B) ne peut plus être 
desserrée via ce point.

Desserrage de la friction 

1. Serrez légèrement la vis de verrouillage principale (B). 
2.  Tournez le réglage de la friction (D) dans le sens antihoraire jusqu‘à ce qu’il soit  

complètement desserré. 

3.  La friction est maintenant interrompu. 

4. Utilisation de la friction

Summary of Contents for Lion Rock 20

Page 1: ...www rollei de Bedienungsanleitung User manual in German English French Spanish Italian Portuguese ARCA SWISS compatible Lion Rock Stativkopf 20 25 Lion Rock Tripod Head 20 25...

Page 2: ......

Page 3: ...CONTENT Bedienungsanleitung 4 User manual 6 Manuel d utilisation 8 Instrucciones de uso 10 Istruzioni di utilizzo 12 Manual de utiliza o 14 Lion Rock Stativkopf 20 25 Lion Rock Tripod Head 20 25...

Page 4: ...endung des Kugelkopfes sorgf ltig durch Wasserwaage L sen L sen Festziehen Arretiernut Arretierschraube Vertikale Wasserwaage Arretierschraube der Basisplatte Skala 1 Bestandteile des Stativkopfes 2 B...

Page 5: ...wie in Punkt 3 beschrieben an dem Kugelkopf und ziehen Sie die Arretierschraube der Basisplatte A wieder fest 2 Vergewissern Sie sich dass die D mpfungsvoreinstellung D komplett gel st ist 3 Lockern...

Page 6: ...ch the quick release plate Spirit level Scale Platform locking knob Vertical spirit level 2 Parts of the platform Platform locking knob Main body Damping pre adjustment knob Spirit level Base Panorama...

Page 7: ...ll head as described in point 3 and lock the platform locking knob A 2 Make sure that the damping pre adjustment knob D is totally loosen 3 Loosen the main knob B and check at which point the platform...

Page 8: ...u e Vis de serrage de la plaque de base Niveau bulle vertical 2 l ments de la plaque de base R glage de la friction Niveau bulle Base Vis panoramique Logement de t te sph rique Vis de serrage principa...

Page 9: ...photo comme indiqu au point 3 sur la t te sph rique et resserrez la vis de serrage de la plaque de base A 2 Assurez vous que le r glage de la friction D est compl tement desserr 3 Desserrez la vis de...

Page 10: ...cala Tornillo de bloqueo de la placa de base Nivel de agua vertical 2 Componentes de la placa de base Preajuste de atenuaci n Nivel de agua Base Tornillo de panorama Carcasa del cabezal esf rico Torni...

Page 11: ...l punto 3 en el cabezal esf rico y vuelva a apretar el tornillo de bloqueo de la placa de base A 2 Aseg rese de que el preajuste de la amortiguaci n D se haya soltado completamente 3 Afloje el perno d...

Page 12: ...rapido Livella ad acqua Scala Vite di arresto della piastra di base Livella verticale 2 Parti della piastra di base Preimpostazione ammortizzamento Livella ad acqua Base Manopola bloccaggio panorama...

Page 13: ...o nel punto 3 e bloccare la vite di arresto della piastra di base A 2 Assicurarsi che la preimpostazione ammortizzamento D sia completamente allentata 3 Allentare la manopola principale B e verificare...

Page 14: ...so de bloqueio da placa da base N vel vertical de gua 2 Componentes da placa da base Ajuste de amortecimento N vel de gua Base Parafuso para panorama Inv lucro da cabe a esf rica Parafuso de bloqueio...

Page 15: ...esf rica como descrito no ponto 3 e aperte novamente o parafuso de bloqueio da placa de base A 2 Assegure que o parafuso de pr ajuste do amortecimento D est completamente desapertado 3 Solte o parafu...

Page 16: ...ribution Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750270 Return Service Rollei Service Deutschland Denisstra e 28a D 67663 Kaiserslautern www rollei de social www...

Reviews: