background image

 

 

5.3  

Форматирование

 

микро

-SD Card 

 

1.  

Нажмите

 

кнопку

 

меню

 (

в

 

фото

 

или

 

Режим

 

видео

2.  

Выберите

 

режим

 

установки

 

по

 

нажмите

 

правую

 

кнопку

3.  

Выберите

 

формат

значок

 

с

 (

и

 

нажмите

 

кнопку

 

ВВОД

 

кнопку

 (

)  

Для

 

подтверждения

4.  

Выборе

 SD Card 

затем

 

нажмите

 

кнопку

 

ВВОД

.

 

 

 

5.4  

Настройка

 

резолюции

 

 

Камера

 

может

 

быть

 

установлен

 

в

 

различных

 

разрешениях

1.  

Нажмите

 

кнопку

 

меню

 (

в

 

режиме

 

фото

выберите

 

значок

 

с

 

резолюциями

 (

ключ

 

и

 

нажмите

 

кнопку

 

ВВОД

 (

для

 

подтверждения

Разрешения

: VGA (640 

х

 480), 1.3M (1280 

х

 960), 3M (2048 

х

 1536), 

5M (2560 

х

 1920), 8M (3264 

х

 2448), 12M (4032 

х

 3024) 

2.  

Шесть

 

различных

 

резолюций

 

будут

 

отображаться

Выберите

 

необходимое

 

разрешение

 

с

 

помощью

 

вверх

 

или

 

вниз

 

кнопки

 

и

 

нажмите

 

кнопку

 

ВВОД

 

для

 

подтверждения

 

выбора

 

5.5  

Фотографирование

 

 
1.  

Включите

 

камеру

2.  

В

 

зависимости

 

от

 

расстояния

 

до

 

объекта

на

 

который

 

фотографировал

использование

 

макросов

 

переключатель

 

для

 

регулировки

 

расстояния

Выбор

 

цветов

 

символа

 (

), 

если

 

вы

 

хотите

 

принять

 

макро

 

фотографии

(11

см

 - 18 

см

).

Для

 

того

чтобы

 

видео

 

или

 

фотографии

на

 

расстоянии

 0,5 

м

 

до

 

бесконечности

установите

 

переключатель

 

в

 

нормальном

 

режиме

 (

). 

3.  

Если

 

вы

 

не

 

уверены

при

 

наличии

 

достаточного

 

освещения

включите

 

автоматическую

 

вспышку

 (

), 

нажав

 

на

 

кнопку

 

вспышки

. (

Если

 

уровень

 

заряда

 

батареи

 

слишком

 

низка

вспышка

 

не

 

будет

 

активирована

). 

4.  

Используйте

 

ЖК

-

экран

 

с

 

целью

 

объект

который

 

вы

 

хотели

 

бы

 

взять

 

фотографию

Технология

 

обнаружения

 

функция

 

будет

 

активировать

 

автоматический

направленный

 

на

 

людей

5.  

Пресса

 

кнопку

 

спуска

 

затвора

 

и

 

ждать

 

пока

 

на

 

дисплее

 

не

 

включится

 

снова

6.  

Если

 "

обнаружение

 Smile '

включен

затвор

 

будет

 

активировать

 

автоматически

 

после

 

обнаружения

 

лице

 

улыбка

 

 

Внимание

:

 1) 

принятие

 

фотографий

 

для

 

быстро

 

движущихся

 

объектов

не

 

рекомендуется

2) 

изображение

 

может

 

быть

 

искажено

 

при

 

съемке

 

фотографий

 

в

 

движущемся

 

автомобиле

 
 

Summary of Contents for Compactline 52

Page 1: ......

Page 2: ...von Aufnahme eines Videoclips oder um Änderungen im Menü zu bestätigen 2 Hauptschalter Ein Aus Betätigen Sie diese Taste um die Kamera einzuschalten betätigen Sie die Taste nochmals um auszuschalten 3 Öse für Trageschlaufe Öse zur Befestigung der Trageschlaufe an der Kamera 4 LED Anzeige Wenn der Indikator aufleuchtet wird angezeigt dass die Kamera eine Aktion durchführt Speichern von Aufnahmen Bl...

Page 3: ...h Menü Modus Hoch Foto Video Vorschau Modus Digital Zoom 12 Rechts Blitz Auswahl im Menü Modus Rechts Auswahl der Blitz Funktion im Fotomodus 13 Runter Menü Modus Runter Foto Video Vorschau Modus Digital Zoom in 14 Löschen Löschen von Fotos Videos Wiedergabemodus 15 Wiedergabe Anwahl des Wiedergabemodus 16 Set Um die Start Stopp bei der Wiedergabe eines Videoclips oder Änderungen im Menü Modus zu ...

Page 4: ... 6 Einstellung Auflösung 12M 4032 x 3024 8M 3200 x 2400 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Bildqualität Super fein Fein Normal 8 Mikro SD Karte Die Mikro SD Karte ist eingelegt und dient zum Speichern von Foto und Video 9 Verwacklungsschutz Verwacklungsschutz Ein Aus 10 Normal Makro Modus Indikator Normal Modus 0 5m unendlich Makro Modus 11cm 18cm 11 Batteriestand Anzeig...

Page 5: ...Portrait S port Szene Einstellung ISO Auto 50 100 200 Empfindlichkeit Auswahl Lächel Erkennung Ein Aus Lächel Erkennung Ein Aus Foto Verwacklungsschutz Ein Aus Verwacklungsschutz Ein Aus Video Auflösung 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Video Auflösung eingerichtet Datum Zeit YY MM DD Datum oder Zeit Einstellung Auto Aus Aus 1 Minute 3 Minuten Automatische Abschaltung Auswahl Signalton ...

Page 6: ...e die SD Karte in die Kamera ein Achtung Bitte setzen Sie Mikro SD Karte mit den Kontakten zuerst und zum Monitor gerichtet in das Kartenfach ein Karte nicht mit Gewalt einführen da ansonsten Karte und Kartenfach beschädigt werden kann Hinweis Die Mikro SD Speicherkarte muss vor der ersten Aufnahme formatiert werden Lesen Sie die folgenden Abschnitte für weitere Informationen 5 3 Formatieren der M...

Page 7: ...z Taste betätigen Der Blitz wird nicht ausgelöst wenn die Batterie dafür zu schwach ist 4 Verwenden Sie den LCD Bildschirm auf Ihre Aufnahme auszurichten Verwenden Sie die Gesichtserkennung wenn Sie Personen fotografieren möchten 5 Drücken Sie die Auslöse Taste und warten Sie bis die LCD Anzeige wieder aktiviert ist 6 Wenn Lächel Erkennung eingeschaltet ist wird die Aufnahme automatisch gemacht so...

Page 8: ...cken Sie im Wiedergabe Modus die Taste MENÜ Die Löschfunktion wird angezeigt Drücken Sie die Menü Taste erneut und halten Sie diese bis das Wiedergabemenü geöffnet wird Wählen Sie Diashow und gewünschte Diashow Zeit aus und bestätigen Sie Ihre Einstellung mit der Auslöse Taste Die Bilder auf der Mikro SD Karte werden als Diaschau auf dem Monitor angezeigt Um die Diaschau zu stoppen drücken Sie die...

Page 9: ...kro Modus 11cm 18cm Digital Zoom 8x Blitzlicht Integriert Auto Ein Aus LCD Display 2 4 TFT Farbe Bildschirm Weißabgleich Auto Tageslicht Wolken Kunstlicht Neon Video mode 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA mit Micro SD Karte Externe Speicherkarten Micro SD Karte unterstützt bis zu 8GB Datei Format Bilder JPEG Video AVI Selbstauslöser 10 Sekunden PC Schnittstelle USB 2 0 Stromquelle 2 x AAA Alkaline B...

Page 10: ...er nicht gefunden werden Verbindungsfehler Stellen Sie sicher dass alle Kabelverbindungen sicher und korrekt ausgeführt wurden und führen Sie einen Neustart des Computers aus falls nötig Blitz funktioniert nicht Batterie ist zu schwach Ersetzen durch neue 2xAAA Alkaline Batterien Batterien sind sehr schnell leer Falsche oder alte verbrauchte Batterien Ersetzen durch neue 2xAAA Alkaline Batterien F...

Page 11: ...amera on press again to turn it off 3 Strap hook Hook for assembling the wrist strap to the camera 4 Busy indicator When the indicator is blinking the camera is busy 5 Lens Records the image to be taken Note Keep the lens clean Dirt and fingerprints will affect the quality of the picture 6 Flash light Use the built in flash to give the subject extra lighting if it is in dark surrounding the best f...

Page 12: ...anges in menu mode 17 Left EV For LEFT selection in menu mode For exposure value set up in photo video mode 18 Tripod connector To fix the camera on tripod 19 USB interface Via this connection you can download photographs and video clips to a computer 20 Micro SD card slot Micro SD card storage location 21 Battery compartment Compartment for AAA Batteries 3 Explanation of the status icons Item Fun...

Page 13: ...tteries are empty 12 Exposure value Show EV value 13 White Balance White balance selection 14 Scene mode Landscape Backlight Night scene Portrait Sports 15 Smile detection On off 16 Zoom indicator Showing zoom ratio 4 Details for camera setting Capture Mode Single 10s Timer Single or 10s timer selection 12M pixel resolution 4032 x 3024 8 0M pixel resolution 3264 x 2448 5 0M pixel resolution 2560 x...

Page 14: ...on Beep sound Off On Beep sound setting Language German English Spanish Italian French Portuguese Dutch Greek Turkish Hungarian Polish Russian Danish Swedish Norwegian Finnish Select display language Date stamp Date Time Date Off Date stamp Frequency 50Hz 60Hz Select power frequency in your location Format SD card Format the memory location selection Default setting Cancel OK Default setting Setup...

Page 15: ...different resolutions 1 Press the menu button in PHOTO mode select the resolutions icon with key and press the ENTER button to confirm Resolutions VGA 640 x 480 1 3M 1280 x 960 3M 2048 x 1536 5M 2560 x 1920 8M 3264 x 2448 12M 4032 x 3024 2 Six different resolutions will be displayed Select the desired resolution by using the up or down buttons and press the ENTER button to confirm the selection 5 ...

Page 16: ...he photo will be taken after the timer reaches the delay time of 10 seconds The camera will beep during the delay time 5 8 Recording video clips 1 Press the MODE button to select the video clip mode 2 For setting the resolution Press MENU button and select Resolution then press the ENTER button to confirm Two resolutions will be displayed 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 and QVGA 320 x 240 Confirm yo...

Page 17: ...ect OK to confirm 5 Press the mode button to exit NOTE Select All and Press the ENTER button to confirm all the pictures and videos will be deleted 6 Connecting to a PC The unit can be connected to the computer as mass storage device to transfer photo video files 7 Specifications Sensor 5 0 Mega pixel CMOS sensor 12 0 Mega pixels 4032 x 3024 8 0 Mega pixels 3264 x 2448 5 0 Mega pixels 2560 x 1920 ...

Page 18: ...ly Format the memory in setup mode of the camera Please refer to section 5 3 Cannot find removable disk after connecting the camera to the computer Connection failure Make sure all cable connections are secured and restart the computer if necessary Flash does not work Battery power is too low Replace with 2 new AAA alkaline batteries The batteries used up very fast Incorrect or old used up battery...

Page 19: ...et éteindre l appareil 3 Point d attache Permet de fixer la dragonne sur l appareil 4 Voyant Lorsque l indicateur clignote l appareil est occupé 5 Objectif Effectue les prises de vue Note Maintenez l objectif propre La poussière et les traces de doigt affecte la qualité des images 6 Flash Fait appel au flash intégré pour donner un éclairage supplémentaire au sujet s il se trouve dans un environnem...

Page 20: ...ations en mode menu 17 Gauche EV Pour la sélection de gauche en mode menu Pour une valeur d exposition mis en place en photo avec mode vidéo 18 Fixation pied Permet de fixer un pied sur l appareil 19 Interface USB Cette connexion vous permet de transférer des images et des vidéos sur un ordinateur 20 Micro SD Card slot Micro SD carte d emplacement de stockage 21 Compartiment de la batterie Compart...

Page 21: ...s piles sont vides 12 Valeur exposée au risque Voir la valeur EV 13 Balance des blancs La balance des blancs de sélection 14 Mode Scène Paysage Backlight Scène de la nuit Portrait Sports 15 Détection de sourire On off 16 Indicateur de zoom Liste rapport de zoom 4 Détail des options de configuration Mode Capture Simple Timer 10s Simple ou 10s minuterie de sélection résolution 12 mégapixels 4032 x 3...

Page 22: ...tension automatique de sélection Bip Off On Beep réglage du son Langue German English Spanish Italian French Portuguese Dutch Greek Turkish Hungarian Polish Russian Danish Swedish Norwegian Finnish Sélectionnez la langue d affichage Date de tampon Date Heure Date Off Date de tampon Fréquence 50Hz 60Hz Sélectionnez la fréquence d alimentation dans votre région Format SD card Formater le choix de l ...

Page 23: ... bouton de menu dans PHOTO ou le mode vidéo 2 Sélectionnez le mode de configuration en appuyant sur le bouton droit 3 Sélectionnez l icône format avec le bouton et appuyez la touche ENTRER pour confirmer 4 Sélectionnez carte SD puis appuyez sur la touche ENTRER 5 4 Réglage de la résolution L appareil offre le choix entre plusieurs résolutions 1 Appuyez sur le bouton MENU En mode Photo sélectionnez...

Page 24: ... le zoom ration devra apparaître sur l écran 8 x est le maximum zoom 5 7 Self Timer Vous pouvez utiliser la fonction retardateur lorsque vous prenez une photo de vous ou lorsque vous prenez une photo sans flash d un objet Pour éviter les tremblements de la caméra sur un trépied est recommandée 1 Réglez l appareil en mode Photo 2 Appuyez sur le bouton MENU Le menu apparaît 3 Appuyez sur la touche b...

Page 25: ...és appuyez sur la touche ENTRER pour commencer à jouer la vidéo et appuyez de nouveau sur la touche ENTRER pour mettre en pause la lecture 2 Appuyez sur le bouton à droite pour avancer ou appuyez sur la touche gauche pour revenir en arrière 3 Appuyez sur le bouton enfoncé pour arrêter 4 Appuyez sur le bouton mode pour quitter 5 11 Supprimer des photos et des clips vidéo Vous pouvez choisir de supp...

Page 26: ...cran LCD 2 4 TFT color display Balance des blancs Auto Daylight cloudy Tungsten Fluorescent Mode vidéo 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA avec carte micro SD Carte de mémoire externe Micro SD card support jusqu à 8 Go Format du fichier Image JPEG vidéo AVI Retardateur 10 secondes Interface PC USB 2 0 Source d alimentation 2 x piles alcalines AAA 8 Configuration requise Système d exploitation Windows ...

Page 27: ...graphe 5 3 Disque amovible introuvable après avoir raccordé l appareil à l ordinateur Mauvaise connexion Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et redémarrez l ordinateur au besoin Le flash ne marche pas Les piles sont vides Remplacer par 2 piles alcalines AAA nouvelles Les piles se vident très rapidement Incorrectes ou vieux usé batterie Remplacer par 2 piles alcalines AAA nouvelles Les ...

Page 28: ...ogmaals om het uit te schakelen 3 Strap haak Haak voor het monteren van het polsbandje van de camera 4 Bezig indicator Als de indicator knippert de camera is bezig 5 Lens Records de afbeelding om te worden genomen Opmerking Houd de lens schoon Vuil en vingerafdrukken van invloed op de kwaliteit van het beeld 6 Zaklamp Gebruik de ingebouwde flitser tot het onderwerp extra verlichting geven als het ...

Page 29: ...nustand bevestigen 17 Links EV Voor LEFT selectie in menu mode Voor de waarde van de post in set foto video modus 18 Tripod connector Vast te stellen de camera op statief 19 USB interface Via deze verbinding kunt u downloaden van foto s en videoclips op een computer 20 Micro SD kaartsleuf Micro SD kaart opslaglocatie 21 Batterijhouder Compartiment voor AAA batterijen 3 Uitleg van de status iconen ...

Page 30: ...De batterijen zijn leeg 12 Waarde Toon EV waarde 13 Witbalans Witbalans selectie 14 Scènemodus Landschap Backlight Nacht scène Portret Sport 15 Smile detection Aan uit 16 Zoom indicator Resultaat zoom ratio 4 Details voor camera instellingen Capture Mode Single Timer 10s Single of 10s timer selectie 12M pixel resolutie 4032 x 3024 8 0M pixel resolutie 3264 x 2448 5 0M pixel resolutie 2560 x 1920 3...

Page 31: ...er off selectie Pieptoon Uit Aan Pieptoon instelling Taal Duits Engels Spaans Italiaans Frans Portugees Nederlands Grieks Turks Hongaars Pools Russisch Deens Zweeds Noors Fins Selecteer display taal Datumstempel Datum Tijd Datum Off Datumstempel Frequentie 50Hz 60Hz Selecteer macht frequentie in uw regio Formaat SD Format de geheugenlocatie selectie Standaardinstelli ng Cancel OK Standaardinstelli...

Page 32: ...5 4 Het instellen van de resolutie De camera kan worden ingesteld op verschillende resoluties 1 Druk op de menu knop in de foto modus selecteert u het pictogram met resoluties toets ingedrukt en druk op de ENTER toets om te bevestigen Resoluties VGA 640 x 480 1 3M 1280 x 960 3M 2048 x 1536 5M 2560 x 1920 8M 3264 x 2448 12M 4032 x 3024 2 Zes verschillende resoluties worden weergegeven Selecteer de ...

Page 33: ...en 7 Druk op de sluiterknop om een foto 8 De foto zal worden genomen nadat de timer de vertragingstijd van 10 seconden bereikt De camera zal pieptoon tijdens de vertragingstijd 5 8 Opnemen van videoclips 1 Druk op de MODE toets om de videoclip mode 2 Als u de resolutie Druk op MENU knop en selecteer resolutie druk vervolgens op de ENTER knop om te bevestigen Twee resoluties worden weergegeven 720P...

Page 34: ...eer OK om te bevestigen 5 Druk op de mode knop om af te sluiten OPMERKING Selecteer alles en druk op de ENTER toets om te bevestigen zullen alle foto s en video s worden geschrapt 6 Aansluiten op een PC Het apparaat kan worden aangesloten op de computer als massa opslag apparaat overbrengen naar foto video bestanden 7 Specificaties Sensor 5 0 Megapixel CMOS sensor 12 0 Megapixels 4032 x 3024 8 0 M...

Page 35: ...eer het geheugen in de setup modus van de camera Zie paragraaf 5 3 Kan niet vinden verwisselbare schijf na het aansluiten van de camera op de computer Verbinding mislukking Zorg ervoor dat alle kabelverbindingen zijn beveiligd en de computer opnieuw opstarten indien nodig Flash werkt niet Batterij is te laag Vervang met 2 nieuwe AAA alkaline batterijen De batterijen gebruikt tot zeer snel Onjuiste...

Page 36: ...e correa Gancho para unir la correa de muñeca a la cámara 4 Indicador de disponibilidad Cuando el indicador parpadea la cámara está ocupada 5 Lente Graba la imagen a captar Nota Mantenga limpia la lente LA suciedad y las huellas pueden afectar la calidad de la imagen 6 Luz de flash Utilice el flash incorporado para dar al sujeto luz extra en caso de estar en entornos oscuros la distancia recomenda...

Page 37: ...EV Para la selección izquierda con la pantalla de menú Por el valor de exposición establecidos en modo foto vídeo 18 Conector de trípode Para fijar la cámara al trípode 19 Interfaz USB A través de esta conexión puede descargar las fotografías y clips de vídeo a un ordenador 20 Ranura para tarjeta SD Micro tarjeta de almacenamiento SD ubicación 21 Compartimento de la batería Compartimento para pila...

Page 38: ... Macro mode 11cm 18cm 11 Indicador de la pila Pilas cargadas Pilas vacías 12 Valor de exposición Mostrar el valor EV 13 Balance de blanco Selección de balance de blancos 14 Modo de escena Paisaje Luz de fondo Escena nocturna Retrato Deportes 15 Detección de sonrisas On off 16 Indicador de zoom Listado de zoom 4 Detalles para los ajustes de la cámara Modo de captura Individual 10s temporizador Indi...

Page 39: ...eo Resolución 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Resolución de vídeo creado Fecha hora YY MM DD Fecha o el tiempo de fraguado Apagado automático Off 1 minuto 3 minutos Apagado automático de selección Sonido Beep Off On Beep configuración de sonido Idioma German English Spanish Italia n French Portuguese Dutch Greek Turk ish Hungarian Polish Russian Danish Swedish Norwegian Finnish Selecc...

Page 40: ...ar 3 Inserte la tarjeta SD en la cámara Nota Sólo hay una forma para insertar la tarjeta SD en la ranura No fuerce la tarjeta en la ranura o dañará la cámara y la tarjeta Note Antes de tomar fotografías la tarjeta SD debe formatearse Para más información vea las siguientes secciones 5 3 Formateando la tarjeta SD 1 Druk op de menu knop in foto of video modus 2 Selecteer de setup modus door op de ju...

Page 41: ...camente en el objetivo de la gente 5 Druk Sluiter knop en wacht totdat het LCD scherm weer aan 6 Als detectie SMILE is ingeschakeld zal sluitertijd worden automatisch geactiveerd zodra een glimlach gezicht wordt gedetecteerd Precaución 1 No se recomienda tomar fotografías de objetos en movimiento 2 La imagen se puede distorsionar si toma fotografías desde un vehículo en movimiento 5 6 Zoom dentro ...

Page 42: ...sitivas Prensa el botón obturador para confirmar Las imágenes guardadas en su cámara o su tarjeta micro SD se mostrará en la secuencia de forma automática Para detener la presentación de diapositivas pulse el botón OBTURADOR otra vez 5 10 Afspelen videoclips 1 Wanneer videoclips worden weergegeven drukt u op de ENTER toets om te beginnen met het afspelen van de video en druk op de ENTER toets om h...

Page 43: ...o Auto force off Muestra LCD 2 4 TFT kleurendisplay Balance de blanco Auto Diruno Nublado Tungsteno Fluorescente Modo vídeo 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA met micro SD kaart Externe geheugenkaart Micro SD kaart ondersteuning tot 8GB Bestandsformaat Foto JPEG Video AVI Zelfontspanner 10 seconden PC interface USB 2 0 Stroombron 2 x AAA alkaline batterijen 8 Requisitos de sistema Sistema Operativo W...

Page 44: ...rar el disco extraíble tras conectar la cámara al ordenador Fallo de conexión Asegúrese de que todos los cables están conectados y reinicie su ordenador si es necesario El flash no funciona La pila está casi agotada Vervang met 2 nieuwe AAA alkaline batterijen La pila se ha agotado rápidamente Onjuiste of oud opgebruikt batterij Vervang met 2 nieuwe AAA alkaline batterijen Las fotos están borrosas...

Page 45: ...rar fotografias 2 Poder sobre desligue o botão Pressione este botão para ligar a câmera pressione novamente para desligá lo 3 Correia de gancho Gancho para a montagem da fita de pulso à câmera 4 Indicador de ocupado Quando o indicador está piscando a câmera está ocupada 5 Lente Grava a imagem a ser tomada Nota Mantenha a lente limpa Sujeira e impressões digitais irá afectar a qualidade da imagem 6...

Page 46: ...sh de luz no modo de foto 13 No botão para baixo ou diminuir o zoom digital 14 Excluir Prima para apagar as fotos e vídeos no modo de reprodução 15 Reprodução Pressione para entrar no modo de reprodução 16 Botão Enter Para iniciar parar a gravação de um clipe de vídeo ou para confirmar as alterações no modo de menu 17 Esquerda EV Para a seleção esquerda no modo de menu Para valor da exposição cria...

Page 47: ... vídeo 6 Resolução selecionada 12M 4032 x 3024 8M 3264 x 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 A qualidade da imagem Super fino Fino Normal 8 Indicação de cartão SD O cartão SD é inserido e será utilizado como armazenamento para fotos e vídeo 9 Alerta Brilho Alerta de usuário para segurar a câmara com firmeza 10 Normal Indicador modo macro Modo Normal 0 5m infinito Mod...

Page 48: ...ênio White balance Fluorescente Balanço de brancos selecionados para fluorescente em torno Cena Auto Smart mode Landscape Backlight Night scene Portrait Sports Definição Scene ISO Auto 50 100 200 Sensibilidade selecione A detecção de sorriso On Off Smile detecção definição Ainda Anti shaking On Off Anti shaking definição Vídeo Resolução 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Resolução de víd...

Page 49: ...compartimento da bateria 5 2 Inserindo um cartão de memória não incluso Siga as instruções para inserir o cartão de memória micro SD para a câmera 1 Desligue a câmara primeiro 2 Abrir a barra de cartão 3 Insira o cartão micro SD para a amera Nota Existe apenas um caminho certo para inserir o cartão de memória micro SD no slot Não force o cartão na ranhura pode danificar tanto a amera eo cartão de ...

Page 50: ...r para o modo normal 3 Se você não tem certeza se há bastante iluminação ligar o flash automático pressionando o botão do flash Se a energia da bateria é muito baixo o flash não será ativado 4 Use a tela LCD para apontar o objeto que você deseja fazer fotografia Face a função de detecção será ativado automaticamente ao visar o povo 5 Pressione o botão do obturador e aguarde até que o display LCD a...

Page 51: ...ma baixo esquerda direita botões 6 Pressione o botão MENU no modo de reprodução pressione novamente e segure o botão MENU até que o opções de menu exibido Selecione Slide Show e selecionar o tempo desejado show de slides Imprensa o botão do obturador para confirmar As imagens guardadas na câmera ou no cartão micro SD serão exibidos em seqüência automaticamente Para parar a apresentação de slides p...

Page 52: ... 11 centímetros 18 centímetros Zoom digital 8x Flash strobe Built in Auto forçar desligado Display LCD 2 4 TFT display colorido White balance Auto Dia Nublado Fluorescente Tungstênio Modo vídeo 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA com cartão micro SD Cartão de memória externa Suporte para cartão Micro SD de até 8GB Formato do arquivo Imagem JPEG Vídeo AVI Auto temporizador 10 segundo PC interface USB 2...

Page 53: ...co removível após conectar a câmera ao computador Falha de conexão Certifique se de todas as ligações por cabo são garantidos e reinicie o computador se necessário Flash não funciona A bateria está muito baixa Substitua com 2 pilhas alcalinas AAA novas As baterias podem ser utilizadas até muito rápido Incorreta ou velho usado bateria Substitua com 2 pilhas alcalinas AAA novas As fotos são desfocad...

Page 54: ...ttare fotografie 2 Tasto Power On Off Premere questo pulsante per accendere la fotocamera premere di nuovo per disattivarlo 3 Cinghia gancio Gancio per il montaggio del cinturino da polso alla fotocamera 4 Spia di occupato Quando l indicatore lampeggia la fotocamera è occupato 5 Lens Registra l immagine da adottare Nota Tenere pulita la lente Sporco e le impronte digitali influenzerà la qualità de...

Page 55: ... luce flash in modalità foto 13 Giù Down Zoom digitale out 14 Eliminare Premere per cancellare le foto video in modalità di riproduzione 15 Riproduzione Premere per accedere alla modalità di riproduzione 16 Inserisci Per avviare fermare la registrazione di un clip video o per confermare le modifiche nella modalità di menu 17 Sinistra EV Per la selezione sinistra in modalità di menu Per il valore d...

Page 56: ...elezionato risoluzione 12M 4032 x 3024 8M 3264 X 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Foto di qualità Super fino Fino Normale 8 L indicazione sulla scheda SD La scheda SD è inserita e sarà utilizzato come deposito per foto e video 9 Luminosità alert Utente attento a tenere la macchina in maniera costante 10 Normale Indicatore modalità Macro Modalità normale 0 5m infin...

Page 57: ...ilanciamento del bianco Fluorescenti Il bilanciamento del bianco scelto per fluorescenti circostanti Scene Auto Modalità Smart Paesaggio Retroilluminazione Night Scene Ritratto Sport Scenico ISO Auto 50 100 200 Sensibilità selezionare Sorriso di rilevamento On Off Individuazione Smile impostazione Immobile Anti agitazione On Off Anti scuotendo l impostazione Video Risoluzione 720P 1280 x 720 VGA 6...

Page 58: ...tteria 5 2 Inserimento di una scheda di memoria non incluso Seguire le istruzioni per inserire la scheda opzionale micro SD di memoria nella fotocamera 1 Spegnere la fotocamera 2 Aprire la barra della scheda 3 Inserire la scheda micro SD nella fotocamera Nota Vi è una sola direzione giusta per inserire la scheda di memoria micro SD nell apposito slot Non forzare la scheda nello slot può danneggiar...

Page 59: ...siete sicuri se c è abbastanza luce attivare il flash automatico premendo il pulsante Flash Se la batteria è troppo basso il flash non sarà attivato 4 Usare lo schermo LCD di puntare l oggetto che si desidera prendere fotografia Funzione Face detection saranno attivati automaticamente in volto la gente 5 Premere il pulsante di scatto e attendere che il display LCD si accende nuovamente 6 Se smile ...

Page 60: ...ù sinistra destra i pulsanti 6 Premere il tasto MENU in modalità Riproduzione premere di nuovo e tenere premuto il tasto MENU fino a quando il opzioni del menu visualizzato Selezionare SLIDE SHOW e selezionare il tempo desiderato slide show Stampa il pulsante di scatto per confermare Le immagini salvate nella fotocamera o la scheda micro SD verrà visualizzato in sequenza automaticamente Per interr...

Page 61: ... 11 centimetri 18 centimetri Zoom digitale 8x Flash stroboscopico Built in Auto forza off Display LCD 2 4 TFT a colori Bilanciamento del bianco Auto Daylight Poco nuvoloso Fluorescenti Tungsteno Modalità video 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA con scheda micro SD Scheda di memoria Supporto micro SD card fino a 8GB Formato di file Foto JPEG Video AVI Self timer 10 secondi Interfaccia PC USB 2 0 Power...

Page 62: ...e il disco rimovibile dopo aver collegato la fotocamera al computer Connessione fallita Assicurarsi che tutte le connessioni via cavo sono garantiti e riavviare il computer se necessario Flash non funziona La batteria è troppo basso Sostituire con 2 nuove batterie alcaline AAA Le batterie esaaurite molto in fretta Inesatte o vecchio utilizzato batteria Sostituire con 2 nuove batterie alcaline AAA ...

Page 63: ... tryk igen for at slukke den 3 Strap krog Krog for at samle de håndledsrem til kameraet 4 Optaget indikator Når indikatoren blinker er kameraet optaget 5 Lens Records det billede der skal træffes Bemærk Opbevar objektivet ren Snavs og fingeraftryk vil påvirke kvaliteten af billedet 6 Flash lys Brug den indbyggede flash til at give emnet ekstra belysning hvis det er i mørke omgivelser den bedste fl...

Page 64: ...sen af et videoklip eller at bekræfte ændringer i menu mode 17 Venstre VE Til venstre valgtast i menu mode For engagementsværdi oprettet i foto video mode 18 Tripod stik At fastsætte kameraet på stativ 19 USB interface Via denne forbindelse kan du downloade fotos og videoklip til en computer 20 Micro SD kort slot Micro SD kort lagring placering 21 Batterirummet Rum til AAA batterier 3 Forklaring a...

Page 65: ...endelig Makro mode 11cm 18cm 11 Batteriindikator Batterierne er fuld Batterierne er tomme 12 Engagementets værdi Vis EV værdi 13 White Balance Hvidbalance udvælgelse 14 Scene mode Landscape Baggrundslys Nattescene Portræt Sport 15 Smil opdagelse On off 16 Zoom indikator Viser zoom ratio 4 Detaljer for kameraindstilling Capture Mode Enkelt 10s Timer Single eller 10 erne timer udvælgelse 12M pixel o...

Page 66: ...ndstilling Auto power off slukket 1Minut 3 Minutter Auto Power Off udvælgelse Biplyd Off On Bip lydindstilling Sprog Tysk engelsk spansk italiensk fransk Portugisisk hollandsk græsk tyrkiske ungarsk Polsk russisk dansk Svensk norsk Finsk Vælg visningssprog Dato stempel Dato Tid Dato Off Dato stempel Frequency 50Hz 60Hz Vælg strømfrekvens i dit område Format SD kort Format placering i hukommelsen u...

Page 67: ...af micro SD kort 1 Tryk på menu knappen i foto eller video tilstand 2 Vælg setup funktionen ved at trykke på højre knap 3 Vælg det format ikonet med knappen og tryk på ENTER knappen for at bekræfte 4 Vælg SD kort tryk derefter på ENTER knappen 5 4 Indstilling af opløsning Kameraet kan indstilles til forskellige beslutninger 1 Tryk Tryk på menu knappen i FOTO mode skal du vælge de beslutninger ikon...

Page 68: ...ises på displayet 8 x er den maksimale zoomforhold 5 7 Selvudløser Du kan bruge selvudløser funktion når du tager et foto af dig selv eller når du tager et foto uden blitz af et objekt For at undgå rystelser af kameraet et stativ anbefales 1 Indstil kameraet til foto mode 2 Tryk på knappen MENU Vises menuen 3 Tryk på ned knappen for at vælge Capture Mode og bekræft ved at trykke på ENTER knappen 4...

Page 69: ... frem eller tryk på venstre knap for at spole tilbage 3 Tryk på ned knappen for at stoppe 4 Tryk på MODE knappen for at afslutte 5 11 Slet fotos og videoklip Du kan vælge at slette et enkelt foto video klip eller slette alle de fotografier videoklip i hukommelsen Følg vejledningen nedenfor for at slette billedet 1 Tryk på knappen for at komme afspilningstilstand 2 Tryk på venstre eller højre knap ...

Page 70: ...r placeret forkert polaritet Udskifte eller installere batterierne korrekt Billeder kan ikke gemmes når du tager billeder Hukommelseskortet hukommelse ikke er blevet formateret korrekt Formatere hukommelsen under klargøring af kameraet Der henvises til afsnit 5 3 Kan ikke finde flytbar disk når du slutter kameraet til computeren Connection fiasko Sørg for at alle kabelforbindelser er sikret og gen...

Page 71: ... på kameran tryck igen för att stänga 3 rem krok Krok för montering av handledsrem till kameran 4 Upptagen indikator När indikatorn blinkar är kameran upptagen 5 Lins Records bilden tas Anmärkning Förvara linsens Smuts och fingeravtryck kommer att påverka kvaliteten på bilden 6 Signallampa Använd den inbyggda blixten för att ge frågan extra belysning om det är mörkt runt det bästa blixt avstånd re...

Page 72: ...för att bekräfta ändringar i menyläge 17 Vänster EO För Vänster i menyläge För exponeringsvärdet inrättades foto video läge 18 Stativ kontakt Till sätta fast kameran på stativ 19 USB interface Via detta sammanhang kan du ladda ner fotografier och videoklipp till en dator 20 Micro SD kortplats Micro SD kort lagringsplats 21 Batterifack Fack för AAA batterier 3 Förklaring av statusikoner Artikel Fun...

Page 73: ...rierna är fulla Batterierna är tomma 12 Exponeringsvärde Visa EV värde 13 Vitbalans Vitbalans val 14 Motivtypen Landskap Bakgrundsbelysning natt scen Portrait Sports 15 Leendeavkänning På av 16 Zoom indikatorn Visar zoom ratio 4 Detaljer för kamerans inställningar Fångstläge Singel 10s Timer Enkel eller 10s timer urval 12M bildpunkter 4032 x 3024 8 0M bildpunkter 3264 x 2448 5 0M bildpunkter 2560 ...

Page 74: ...Autoavstängning urval Ljudsignal Av På Beep ljudinställning Språk Tyska engelska spanska italienska franska Portugisiska holländska grekisk turkisk ungerska Polish Russian dansk Svenska norska Finska Välj display language Datumstämpel Datum Tid datum Av Datumstämpel Frequency 50Hz 60Hz Välj makt frekvens på din ort Format SD Formatera minnesplats val Standardinställnin g Avbryt OK Standardinställn...

Page 75: ... väljer resolutioner ikon med tangenten och tryck på ENTER knappen för att bekräfta Upplösningar VGA 640 x 480 1 3 M 1280 x 960 3M 2048 x 1536 5M 2560 x 1920 8M 3264 x 2448 12M 4032 x 3024 2 Sex olika upplösningar visas Välj önskad upplösning genom att använda upp eller ned knapparna och tryck på ENTER för att bekräfta valet 5 5 Fotografera 1 Slå på kameran 2 Beroende på avståndet till objektet so...

Page 76: ... fördröjning är högst 10 sekunder Kameran piper under fördröjningstiden 5 8 Recording videoklipp 1 Tryck på MODE knappen för att välja videoklipp läget 2 Att ställa in upplösningen Tryck på MENU knappen och välj upplösning tryck sedan på ENTER för att bekräfta Två resolutioner kommer att visas 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 och QVGA 320 x 240 Bekräfta ditt val med ENTER 3 Tryck på avtryckaren för a...

Page 77: ... ENTER knappen och välj OK för att bekräfta 5 Tryck på MODE knappen för att avsluta OBS Välj Alla och tryck ENTER för att bekräfta kommer alla bilder och videor utgå 6 Ansluta till en dator Enheten kan anslutas till datorn som masslagringsenhet att överföra foto video filer 7 Specifikationer Sensor 5 0 Mega pixel CMOS sensor 12 0 Mega pixels 4032 x 3024 8 0 Mega pixels 3264 x 2448 5 0 Mega pixels ...

Page 78: ...å rätt sätt Formatera minnet i setup funktionen på kameran Se avsnitt 5 3 Kan inte hitta flyttbar disk när du ansluter kameran till datorn Anslutningsfel Kontrollera att alla kabelanslutningar är säkrade och starta om datorn vid behov Blixten fungerar inte Batteriet är för låg Ersätt med 2 nya AAA alkaliska batterier Batterierna förbrukas mycket snabbt Felaktig eller gammal förbrukad batteri Ersät...

Page 79: ...r å slå kameraet på trykk igjen for å slå den av 3 Strap krok Krok for montering av reim til kameraet 4 Opptatt indikator Når indikatoren blinker er kameraet opptatt 5 Lens Records bildet skal tas Merk Hold objektivet rent Smuss og fingeravtrykk vil påvirke kvaliteten på bildet 6 Lommelykt Bruk den innebygde blitsen for å gi faget ekstra belysning om det er mørkt omkring den beste flash avstand an...

Page 80: ... å bekrefte endringer i meny modus 17 Venstre EV For VENSTRE markering i meny modus For eksponeringsverdi satt opp i foto video modus 18 Tripod kontakt Å fastsette kameraet på stativ 19 USB grensesnitt Via denne forbindelsen kan du laste ned bilder og videoklipp til en datamaskin 20 Micro SD kortspor Micro SD kortet lagringsstedet 21 Batterirom Seksjon for AAA batterier 3 Forklaring av statusikone...

Page 81: ...e er fulle Batteriene er tomme 12 Eksponeringsverdi Vis EV verdi 13 hvitbalanse Hvitbalanse utvalg 14 Scenemodus Liggende bakgrunnsbelysning Night scene Portrait Sports 15 Smil detection På av 16 Zoom indikator Viser zoomforhold 4 Detaljer for kamerainnstilling opptaksmodus Enkel 10s Timer Enkel eller 10s timer utvalg 12M pikslers oppløsning 4032 x 3024 8 0M pikslers oppløsning 3264 x 2448 5 0M pi...

Page 82: ...ling Auto makt av Av 1Minute 3 Minutter Auto makt av utvalg Beep sound På Av Pipelyd innstilling Language Tysk engelsk spansk italiensk fransk Portugisisk nederlandsk gresk tyrkisk ungarsk Polsk russisk dansk Svensk norsk Finsk Velg visningsspråk Date stamp Dato og tid dato Av Datostemplet Frequency 50Hz 60Hz Velg makt frekvens på stedet Format SD kort Format minneplasseringen utvalget Default set...

Page 83: ...ingene tasten og trykk ENTER knappen for å bekrefte Videooppløsning VGA 640 x 480 1 3 1280 x 960 3M 2048 x 1536 5M 2560 x 1920 8M 3264 x 2448 12M 4032 x 3024 2 Seks ulike vedtak vil bli vist Velg ønsket oppløsning ved hjelp av opp eller ned knappen og trykk ENTER knappen for å bekrefte valget 5 5 Fotografere 1 Slå på kameraet 2 Avhengig av avstand til objektet bli fotografert bruker makro bryteren...

Page 84: ...eretter på ENTER knappen for å bekrefte To vedtak vil bli vist 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 og QVGA 320 x 240 Bekreft valget med ENTER 3 Trykk utløserknappen for å begynne å spille inn video trykker på utløserknappen igjen for å stoppe opptaket 5 9 Avspilling fotografier 1 Trykk på knappen for å komme inn i avspillingsmodus 2 Det siste bilde eller videoklipp tatt vil bli vist Bruk venstre eller h...

Page 85: ... Koble til en PC Enheten kan kobles til datamaskinen som masselagringsenhet å overføre bilde videofiler 7 Spesifikasjoner Sensor 5 0 Mega pixel CMOS sensor 12 0 Mega pixels 4032 x 3024 8 0 Mega pixels 3264 x 2448 5 0 Mega pixels 2560 x 1920 3 0 Mega pixels 2048 x 1536 1 3 Mega pixels 1280 x 960 Bildeoppløsning VGA 640 x 480 Lens F 2 8 f 8 5mm Fokus rekkevidde 0 5m Infinity Macro modus 11cm 18cm Di...

Page 86: ... minnet i setup modus på kameraet Vennligst henvis til pkt 5 3 Finner du ikke flyttbar disk når du kobler kameraet til datamaskinen Tilkoblingsfeil Kontroller at alle kabelforbindelser er sikret og starte datamaskinen på nytt hvis nødvendig Flash fungerer ikke Batterinivået er for lavt Bytt ut med 2 nye alkaliske AAA batterier Batteriene brukt opp veldig fort Feil eller gammel brukt opp batteri By...

Page 87: ... Käynnistä kamera painamalla uudelleen kytkeä se pois päältä 3 Hihna koukku Koukku kokoonpanoon rannehihna kameraan 4 Varattu merkkivalo Kun symboli vilkkuu kamera on varattu 5 Linssiä Records kuva on otettu Huom Pidä objektiivin puhdas Lian ja sormenjäljet vaikuttaa kuvan laatu 6 Salama Käytä yhdysrakenteinen salama antaa aiheen ylimääräistä valaistusta jos se on pimeässä ympäristössä paras salam...

Page 88: ...otilassa 17 Vasen EV Että vasen valinta valikkotilassa Vastuu arvoa perustettu valokuva video tilassa 18 Kolmijalka liitin Vahvistaa kamera jalustaan 19 USB liitäntä Via tässä yhteydessä voit ladata valokuvia ja videoleikkeitä tietokoneelle 20 Micro SD korttipaikka Micro SD tallennuspaikka 21 Paristopesäkkeessä Osaston ja AAA paristoa 3 Explanation of the status icons Kohde Toimintoa Kuvauksessa 1...

Page 89: ...inon valinta 14 Kuvausohjelma Maisema taustavalo Night scene Portrait Sports 15 Smile havaitseminen Päällä pois 16 Zoom indikaattori Näytetään Zoomaussuhde 4 Yksityiskohdat kameran asettaminen Kuvanottotilassa Yksittäinen 10s Timer Yhden tai 10s ajastimen valinta 12M pikselin resoluutiolla 4032 x 3024 8 0M pikselin resoluutiolla 3264 x 2448 5 0M pikselin resoluutiolla 2560 x 1920 3 0M pikselin res...

Page 90: ...s 1Minute 3 Minutes Automaattinen virrankatkaisu valinta Piippausääntä Päällä Pois Äänimerkin asettaminen Kieli Saksa Englanti Espanja Italia Ranska Portugali Hollanti Kreikan ja Turkin Unkari Puola Venäjä Tanska Ruotsi Norja Suomen Valitse näytön kieli Date Stamp Päivämäärä Temne Päivämäärä Pois Date stamp Esiintymistiheys 50Hz 60Hz Valitse Power taajuus your location Formaatti SD kortti Muotoile...

Page 91: ...na Menu näppäintä ja valokuva tai video tila 2 Valitse asetustilaan painamalla oikeaa painiketta 3 Valitse muoto kuvake painiketta ja paina ENTER painiketta vahvistaaksesi 4 Valitse SD kortti ja paina sitten ENTER näppäintä 5 4 Asettaminen päätöslauselman Kamera voidaan asettaa eri tarkkuuksilla 1 Paina painiketta valokuva valitse päätöslauselmat kuvake ja paina ENTER painiketta ja vahvistaa Päätö...

Page 92: ...ää itselaukaisijaa kun otat valokuvan itsestäsi tai kun otat kuvan ilman salamaa objektin Välttää värinän kameran jalustaa suositellaan 1 Asettaa kameran kuva tilassa 2 Paina MENU painiketta Valikko tulee näkyviin 3 Painamalla alas painiketta valitaksesi kuvaustilan ja vahvista painamalla ENTER painiketta 4 Painamalla alas painiketta asettaa viiveen 10S Timer 5 Paina ENTER painiketta Itselaukaisim...

Page 93: ...leikkeet muistiin Noudata ohjeita alla poistaa valokuvan 1 Paina painiketta päästäksesi toistotilan 2 Paina vasenta tai oikeaa painiketta ja valitse valokuva video voidaan poistaa 3 Paina Poista painiketta ja valitse Poista tämä kuva video tai kaikki 4 Paina ENTER painiketta ja valitse OK 5 Paina mode painiketta poistuaksesi HUOM Valitse kaikki ja paina ENTER painiketta vahvistaaksesi kaikki kuvat...

Page 94: ...entaa kuvia otettaessa Muistikortille muisti ei ole alustettu oikein Alusta muistin käyttöönotossa ja kamera Katso kohta 5 3 Etkö löydä siirrettävänä levynä kun kamera tietokoneeseen Yhteysvirhe Varmista että kaikki kaapeliliitännät turvataan ja käynnistät tietokoneen uudelleen tarvittaessa Salama ei toimi Akun virta on liian alhainen Korvaa 2 uutta AAA alkaliparistoa Akkuja käytetty hyvin nopeast...

Page 95: ...απενεργοποιήσετε 3 άγκιστρο ιμάντα Άγκιστρο για τη συναρμολόγηση λουράκι καρπού στην κάμερα 4 Απασχολημένος δείκτης Όταν η ένδειξη αναβοσβήνει η κάμερα είναι απασχολημένος 5 Φακός Εγγραφές την εικόνα που πρέπει να ληφθούν Σημείωση Κρατήστε το καθαρό φακό Βρωμιά και δακτυλικά αποτυπώματα θα επηρεάσει την ποιότητα της εικόνας 6 Φλάςφως Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο φλας για να δώσει το θέμα επιπλέο...

Page 96: ...ργία αναπαραγωγής 15 Αναπαραγωγή Πατήστε για να εισάγετε λειτουργία αναπαραγωγής 16 Εισάγετε Για να ξεκινήσετε σταματήσετε την εγγραφή ενός βίντεο κλιπ ή για να επιβεβαιώσετε τις αλλαγές στη λειτουργία μενού 17 Αριστερά EV Για ΑΡΙΣΤΕΡΟ επιλογής σε λειτουργία μενού Για αξία ανοίγματος που έχει συσταθεί φωτογραφίας βίντεο 18 ΤρίποδοΥποδοχή Για να διορθώσετε την κάμερα σε τρίποδα 19 Διασύνδεση USB Μέ...

Page 97: ...γμένα ψήφισμα 12M 4032 x 3024 8M 3264 x 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Ποιότητα εικόνας Ε πιστάτης κτίριου πρόστιμο πρόστιμο Κανονική 8 Ένδειξη κάρτα SD Η κάρτα SD προστίθεται και θα χρησιμοποιηθεί ως αποθήκευσης για φωτογραφία και βίντεο 9 Φωτεινότητα συναγερμού Ειδοποίηση του χρήστη να κρατάτε τη φωτογραφική μηχανή σταθερά 10 Κανονικό Macroένδειξη λειτουργίας ...

Page 98: ...ισμού Ισορροπία λευκού επιλεγεί για τους λαμπτήρες που περιβάλλουν Σκηνή αύτo λειτουργία Έξυπνος Τοπίο Backlight σκηνήΝύχτα Πορτραίτο Αθλητισμός Σκηνή ρύθμιση ISO αύτo 50 100 200 Ευαισθησία επιλέξτε ανίχνευσης χαμόγελο Σε λειτουργία Εκτός χρήσης Χαμόγελο ανίχνευση ρύθμιση Ακόμη αντι ανακίνηση Σε λειτουργία Εκτός χρήσης αντι shaking ρύθμιση Βίντεο Ψήφισμα 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 24...

Page 99: ...μπαταριών 5 2 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης δεν περιλαμβάνεται Ακολουθήστε τις οδηγίες για να εισαγάγετε την προαιρετική κάρτα μνήμης micro SD στην κάμερα 1 Απενεργοποιήστε την κάμερα για πρώτη φορά 2 Ανοίξτε το μπαρ κάρτα 3 Τοποθετήστε την κάρτα micro SD στην κάμερα Σημείωση Υπάρχει μόνο μία κατεύθυνση δικαίωμα να εισαγάγετε την κάρτα μνήμης micro SD στην υποδοχή Μην πιέζετε την κάρτα στην υποδοχή μπο...

Page 100: ...όσταση 0 5m έως το άπειρο που η μετάβαση σε κανονική λειτουργία 3 Εάν δεν είστε βέβαιοι εάν υπάρχει αρκετός φωτισμός γυρίστε το αυτόματο φλας σχετικά με πιέζοντας το πλήκτρο φλας Αν η ισχύς της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή το φλας δεν θα ενεργοποιηθεί 4 Χρησιμοποιήστε την οθόνη LCD με στόχο το αντικείμενο που επιθυμούν να λάβουν φωτογραφία Πρόσωπο λειτουργία ανίχνευσης θα ενεργοποιήσει αυτόματα στο...

Page 101: ... πατήστε το T το κουμπί για να μεγεθύνετε τη φωτογραφία 4 Για να προβάλετε εικόνες σε μικρογραφίες πατήστε το W κουμπί 5 Για να αλλάξει την εικόνα σε zoom σε λειτουργία πατήστε το κουμπί SHUTTER στη συνέχεια χρησιμοποιήστε το πάνω κάτω αριστερά δεξιά κουμπιά 6 Πιέστε το πλήκτρο MENU το κουμπί στην λειτουργία αναπαραγωγής πατήστε ξανά και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MENU μέχρι το επιλογές του μενο...

Page 102: ...ο ψήφισμ 2560 x 1920 3 0 εικονοκύτταρο ψήφισμ 2048 x 1536 1 3 εικονοκύτταρο ψήφισμ 1280 x 960 Ανάλυση εικόνας VGA 640 x 480 Φακός F 2 8 f 8 5 χιλιοστών Εύρος εστίασης 0 5m Infinity Λειτουργία Macro 11 εκατοστά 18 εκατοστά Ψηφιακό ζουμ 8x φλάς strobe Ενσωματωμένο αύτo δύναμη Εκτός χρήσης LCD οθόνη 2 4 έγχρωμη οθόνη TFT Ισορροπία λευκού Αύτo φως Συννεφιά Βολφράμιο Φθορισμού Βίντεο 30fps 720P 30fps V...

Page 103: ...πορείτε να βρείτε αφαιρούμενο δίσκο μετά τη σύνδεση της κάμερας στον υπολογιστή Αποτυχία σύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις καλωδίων εξασφάλισε και επανεκκίνηση του υπολογιστή εάν είναι απαραίτητο Φλας δεν λειτουργεί Ισχύς της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή Αντικαταστήστε με 2 νέα αλκαλικές μπαταρίες AAA Οι μπαταρίες εξαντληθούν πολύ γρήγορα Εσφαλμένη ή παλιά εξαντληθεί μπαταρία Αντικαταστήστ...

Page 104: ... bu düğme kamerayı açmak için tekrar basın kapatmak için 3 Askı kancası Kameraya bileklik montaj Hook 4 Meşgul göstergesi Zaman göstergesi yanıp sönerken kamera meşgul 5 Lens Görüntü kayıtları alınacak Not objektif temiz tutun Kir ve parmak izi resim kalitesini etkileyec ektir 6 Flaş ışığı Eğer koyu çevreleyen en iyi flaş mesafe 1 5m içinde önerilir bir dahili flaş konusu ekstra aydınlatma sağlama...

Page 105: ...o oynatma modunda 15 banttan çalma Basın çalma moduna girmek için 16 Girin Başlatmak için Bir video klibi veya menü modunda Değişiklikleri onaylamak için durdurabilirsiniz 17 Sol EV Menü modunda sol seçim için Pozlama değeri fotoğraf ayarlamak video modu için 18 Tripod bağlantısı Üçayak üzerinde fotoğraf makinesi düzeltmek için 19 USB arabirimi Bir bilgisayara Via bu bağlantı indirebilirsiniz foto...

Page 106: ...Seçilen çözünürlük 12M 4032 x 3024 8M 3264 x 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Resim kalitesi Super ince ince Normal 8 SD bellek kartı göstergesi SD kart takıldığında ve fotoğraf ve video depolama olarak kullanılacaktır 9 Parlaklık uyarı Uyarı kullanıcı kamera sürekli tutmak için 10 Normal Makromodu göstergesi Normal mod 0 5m sonsuz Makro modu 11cm 18cm 11 Pil göst...

Page 107: ...ı mod Manzara Kontrast Night Scene Portre Spor Scene ayarı ISO Auto 50 100 200 Duyarlılık seçin Smile algılama Açık Kapalı Smile algılama ayarı Hala Anti shaking Açık Kapalı Anti ayar sallayarak Video Çözünürlük 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Video çözünürlüğü ayarlamak Tarih Saat YY MM DD Tarih veya saat ayarı Otomatik kapanma Kapalı 1Minute 3 Dakika Kapalı Otomatik güç seçimi kapal...

Page 108: ... Not Mikro SD bellek kartı fotoğraf çekmeden ٛ nce biçimlendirilmiş olması gerekir Daha fazla bilgi için aşağıdaki bölümlere bakın 5 3 Bellek veya mikro SD kart Biçimlendirme 1 Basın menü düğmesine fotoğraf ya da video modu 2 Sağ tuşuna basın tarafından seçin kurulum modu 3 Düğmesi ile seçin biçim simgesinin ve ENTER tuşuna basınız onaylamak için 4 Seçin ENTER butonuna basın SD kart 5 4 çözünürlük...

Page 109: ...rasyon zum basarak veya uzaklaştırmak 8 x maksimum oranı zoom 5 7 Kendi kendine çekim ayarı Açtığınızda veya kendiniz bir fotoğrafı çekmek ne zaman bir nesnenin flaşsız fotoğraf çekmek Zamanlayıcı fonksiyonu kullanabilirsiniz Tripod önerilir kameranın sallayarak önlemek için 1 Fotoğraf moduna kamera ayarlayın 2 MENU tuşuna basın Menü görünecektir 3 Basın AŞAĞI Çekim Modu seçin ve ENTER düğmesine b...

Page 110: ...oğraf ve video klipleri Sen video klibi tek bir fotoğraf veya silmek için bellek tüm fotoğraf video klipleri silmek seçebilirsiniz Talimatları fotoğraf silmek için aşağıdaki uyun 1 Basın düğmesine çalma moduna girmek için 2 Basın veya sağ tuşuna fotoğrafı seçmek için video klibi silmek için bıraktı 3 Basın Sil düğmesini ve Bu Görüntü Video veya Sil seçeneğini Tümü 4 ENTER düğmesine basın ve onayla...

Page 111: ...na yer Değiştirin veya doğru pil yükleyin Fotoğraflar ne zaman fotoğraf çekmeye kaydedilemez Bellek kartı veya dahili bellek düzgün biçimlendirilmiş olmamıştır Kameranın ayar modunda Biçim belleği Lütfen bölüm 5 3 başvurun Bilgisayara kamera bağladıktan sonra çıkarılabilir disk bulunamıyor Bağlantı hatası Emin tüm kablo bağlantılarını güvenli olduğundan emin olun ve gerekirse bilgisayarı yeniden b...

Page 112: ... gomb Nyomja meg ezt a gombot hogy bekapcsolja a kamerát ismételt megnyomásával kikapcsolja 3 Pántfül Ide rögzítheti a csuklószíjat 4 Állapot jelzés Ha az ikon villog a kamera dolgozik 5 Objektív A képeket ezen keresztül rögzítheti Megjegyzés Tartsa tisztán az objektívet A szennyeződések ésujjlenyomatok befolyásolják a képek minőségét 6 Vaku Használja a beépített vakut sötétben legoptimálisabb mag...

Page 113: ...Ezzel a gombbal törölheti a fotókat videókat a lejátszás módban 15 Lejátszás Lejátszáshoz nyomja meg 16 Enter Videófelvételnél start stop vagy a változásokat erősítheti meg a menü módban 17 Bal EV A bal választógomb menü módban Az expozíció értékét állíthatja vele a Fotó video módban 18 Állvány csatlakozó Itt rögzítheti a fényképezőgépet az állványhoz 19 USB csatlakozó Ezen keresztül töltheti le f...

Page 114: ... x 3024 8M 3264 x 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Képminõség Szuper finom Finom Normál 8 A microSD kártya visszajelzése A microSD kártyát használja a képek videók mentésére 9 Kézremegés figyelmeztetés Figyelmezteti a felhasználót hogy tartsa a kamerát fixen 10 Normal Macro állapot jelző Normál mód 0 5m végtelen Makró üzemmód 11cm 18cm 11 Akkumulátor visszajelző A...

Page 115: ...mmód Tájkép Háttérfény Éjszakai jelenet Portré Sport Jelenet beállítás ISO Auto 50 100 200 Érzékenység kiválasztás Mosoly felismerés ki be Mosoly felismerés beállítása Fénykép Képstabilizátor ki be Képstabilizáló beállítása Videó Felbontás 720P 1280 x 720 VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Videó felbontás beállítása dátum idő YY MM DD Dátum vagy idő beállítás Automatikus kikapcsolás Ki 1 perc 3 perc Aut...

Page 116: ...z alábbi utasításokat és helyezze be a választható micro SD memóriakártyát a fényképezőgépbe 1 Először kapcsolja ki a kamerát 2 Nyissa ki az akkumulátortartó ajtaját 3 Helyezze be a microSD kártyát a fényképezőgépbe Megjegyzés Csak egy irányban lehet behelyezni a microSD memóriakártyát a foglalatba Ne erőltesse a kártyát a foglalatba mert ezzel károsíthatja a fényképezőt és a memóriakártyát Megjeg...

Page 117: ...pcsolót normal módra 3 Ha nem vagy biztos abban hogy elegendő e a megvilágítás akkor kapcsolja be az automatikus vakut a vaku gomb megnyomásával Ha az akkumulátor töltöttsége túl alacsony a vaku nem aktiválható 4 Használja az LCD képernyőt hogy lássa a lefényképezni kívánt tárgyat Az Arcfelismerő funkció automatikusan aktiválódik ha képeken személyek észlel 5 Nyomja meg az exponáló gombot és várjo...

Page 118: ...lni 6 Lejátszás módban Nyomja meg a MENU gombot majd nyomja meg ismét és tartsa lenyomva amíg meg nem jelennek a menüpontok Válassza ki SLIDE SHOW t diavetítést és válassza ki a kívánt diaváltási időt Nyomja meg az exponáló gombot a megerősítéshez A microSD kártyára mentett képek automatikusan megjelennek a kijelzőn Diavetítés leállításához nyomja meg exponáló gombot újra 5 10 Videoklipek lejátszá...

Page 119: ...2 8 f 8 5mm Fókusztávolság 0 5m Végtelen Makró mód 11cm 18cm Digitális zoom 8x Vaku Beépített Auto erő ki LCD kijelző 2 4 színes TFT kijelző Fehéregyensúly automatikus napfény borús fénycső volfrám Videó mód 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA mikro SD kártya Memóriakártya foglalat Micro SD kártya támogatás 8 GB ig File formátum Kép JPEG Video AVI Időzítő 10 másodperc PC csatlakozás USB 2 0 Akkumuláto...

Page 120: ...ntot A számítógép nem ismeri fel a kamerát a csatlakozás után Kapcsolat hiba Ellenőrizze hogy minden kábel csatlakozás a helyén van e és indítsa újra a számítógépet ha szükséges Vaku nem működik Az akkumulátor töltöttsége túl alacsony Csere újakra az AAA alkáli elemeket Az elemek nagyon gyorsan lemerülnek Helytelen vagy régi akkumulátort használ Csere újakra az AAA alkáli elemeket A fotók elmosódt...

Page 121: ...nij ponownie aby go wyłączyć 3 Hak Strap Hak do montażu pasek na nadgarstek do aparatu 4 Wskaźnik Busy Jeśli wskaźnik miga aparat jest zajęty 5 Obiektyw Records obrazu które należy podjąć Uwaga Należy obiektywu czyste Brud i odciski palców będą miały wpływ na jakość obrazu 6 Latarka Użycie wbudowanej lampy błyskowej dać przedmiotem dodatkowym światłem jeśli jest w ciemnych okolicy najlepiej odległ...

Page 122: ...anie wideo lub potwierdzenia zmiany trybu menu 17 Lewo EV W LEWO wyboru trybu menu Wartości ekspozycji określone w photo video mode 18 Gniazdo statywu Aby rozwiązać ten aparat na statywie 19 Interfejs USB Via związku z tym możesz pobrać zdjęcia i klipy wideo do komputera 20 Slot kart Micro SD Micro SD lokalizacji przechowywania 21 Komora baterii Przegroda na baterie AAA 3 Wyjaśnienie statusu ikony...

Page 123: ...rybu Tryb normalny 0 5 m nieskończoność Tryb makro 11cm 18cm 11 Wskaźnik baterii Baterie są pełne Baterie są puste 12 Wartość ekspozycji Pokaż wartość EV 13 Balans bieli Wybór balansu bieli 14 Tryb Scene Krajobraz podświetlenia sceny nocne Portrait Sports 15 Wykrywania uśmiechu na wyłączony 16 Wskaźnik Zoom Wyświetlono stopień powiększenia 4 Szczegóły dotyczące ustawień aparatu Tryb przechwytywani...

Page 124: ...0 x 480 QVGA 320 x 240 Rozdzielczość wideo skonfigurować Data czas YY MM DD Data i czas wiązania automatyczne wyłączanie zasilania wyłączony 1 minuta 3 minuty Automatyczne wyłączanie zasilania wyboru Krótki sygnał dźwiękowy na wyłączony Beep dźwięku przestrzennego Język Niemiecki angielski hiszpański włoski francuski Portugalski holenderski grecki Turecki Węgierski Polski rosyjski duński Szwedzki ...

Page 125: ...stnieje tylko jeden właściwy kierunek aby wstawić kartę pamięci micro SD do gniazda Nie wpychaj kartę do gniazda może uszkodzić aparat i kartę pamięci micro SD Uwaga Karta pamięci Micro SD musi być sformatowany przed zrobieniem zdjęcia Zobacz następujące sekcje uzyskać więcej informacji 5 3 Formatowanie karty micro SD 1 Naciśnij przycisk menu w PHOTO lub Tryb wideo 2 Wybierz tryb instalacji poprze...

Page 126: ...ciśnij przycisk migawki i czekać aż na wyświetlaczu LCD włącza ponownie 6 Jeśli wykrywania UŚMIECH jest włączone migawki będzie aktywować automatycznie po wykryciu twarzy uśmiech Uwaga 1 Biorąc zdjęcie na szybko poruszające się przedmioty nie jest zalecane 2 Obraz może być zniekształcony podczas robienia obrazu w ruchu pojazdu 5 6 Powiększanie i pomniejszanie Kamerę można powiększyć do 8 razy Aby ...

Page 127: ...k migawki aby potwierdzić Obrazy zapisane w aparacie fotograficznym lub kartę Micro SD zostaną wyświetlone w kolejności automatycznie Aby zatrzymać pokaz slajdów naciśnij przycisk migawki ponownie 5 10 Odtwarzanie plików wideo 1 Kiedy pliki wideo są wyświetlane naciśnij klawisz ENTER aby rozpocząć odtwarzanie wideo i nacisnąć przycisk ENTER aby wstrzymać odtwarzanie 2 Naciśnij prawy przycisk aby p...

Page 128: ...Wbudowany Auto życie off Wyświetlacz LCD 2 4 kolorowy wyświetlacz TFT Balans bieli auto światło dzienne pochmurno fluorescencyjne wolframu Tryb wideo 30fps 720P 30fps VGA 30fps QVGA z kart micro SD Karty pamięci zewnętrzne Micro SD do 8GB Format pliku Grafika JPEG Video AVI Samowyzwalacz 10 sekund Interfejs PC USB 2 0 Zasilanie 2 x AAA baterie alkaliczne 8 Wymagania systemowe System operacyjny Win...

Page 129: ...znaleźć dysk wymienny po podłączeniu aparatu do komputera Błąd połączenia Upewnij się że wszystkie połączenia kablowe są zabezpieczone i uruchom ponownie komputer jeśli jest to konieczne Flash nie działa Naładowania baterii jest zbyt niski Zamień 2 nowe baterie alkaliczne AAA Zużyte baterie bardzo szybko Nieprawidłowe lub stare zużyte baterii Zamień 2 nowe baterie alkaliczne AAA Zdjęcia są rozmyte...

Page 130: ...бы фотографировать 2 Включение выключение кнопки Нажмите на эту кнопку чтобы включить камеру нажмите еще раз чтобы отключить его 3 Ремень крючок Крючок для монтажа шнурка на камеру 4 Индикатор занятости Если индикатор мигает камера занята 5 Объективы Запись изображения должны быть приняты Примечание Храните объектив чистый Грязи и отпечатков пальцев будет влиять на качество изображения 6 Вспышка С...

Page 131: ...ню режима Для вспышкой функции выбора в режиме фото 13 Вниз Вниз Цифровая Увеличить из 14 Удалить Для удаления файлов в режиме воспроизведения 15 Воспроизведение Для ввода режима воспроизведения 16 Войти Для запуска остановки записи видеоклипа или для подтверждения изменений в режим меню 17 Левая EV Для левой выбора в меню режима Для экспозиции значение установленное в фото видео режим 18 Штатив р...

Page 132: ...и видео файлов 6 Выбранный резолюции 12M 4032 x 3024 8M 3264 x 2448 5M 2560 x 1920 3M 2048 x 1536 1 3M 1280 x 960 VGA 640 x 480 7 Качество изображения Сверхвысокое Прекрасный Нормальное 8 SD Card указание SD карта вставляется и будет использоваться как хранилище для ФОТО и ВИДЕО 9 Яркость Alert Оповещение пользователю возможность держать камеру устойчиво 10 Нормальная МакроИндикатор режима Обычный...

Page 133: ...щих Облачно Баланс белого осадков отобранных для окружающих Вольфрам Баланс белого выбрали для освещения вольфрама Баланс белого Флуоресцентный Баланс белого выбрали для люминесцентных Ближайшие сцена Авто Smart Mode Пейзаж Подсветка ночная съемка Портрет Спорт Настройка сцены ISO Авто 50 100 200 Чувствительность выберите Улыбка обнаружения На Вне Улыбка обнаружения настройка Спокойный анти лихора...

Page 134: ...зование камеры 5 1 Установка батарей 1 Откройте крышку батарейного отсека 2 Включить 2 АА щелочной батарейки в камере 3 Закройте крышку батарейного отсека 5 2 Установка карты памяти не включены Следуйте инструкциям чтобы вставить факультативное памяти микро SD карту в камеру 1 Выключите камеру в первую очередь 2 Откройте карту бара 3 Вставьте карту микро SD в камеру Примечание Существует только од...

Page 135: ...бъекта на который фотографировал использование макросов переключатель для регулировки расстояния Выбор цветов символа если вы хотите принять макро фотографии 11см 18 см Для того чтобы видео или фотографии на расстоянии 0 5 м до бесконечности установите переключатель в нормальном режиме 3 Если вы не уверены при наличии достаточного освещения включите автоматическую вспышку нажав на кнопку вспышки Е...

Page 136: ... x 720 VGA 640 х 480 и QVGA 320 х 240 Подтвердите Ваш выбор с ВВОД 3 Нажмите кнопку затвора для начала записи видео нажмите на кнопку спуска затвора снова для остановки записи 5 9 Воспроизведение фотографий 1 Нажмите кнопку чтобы войти в режим воспроизведения 2 Последний фотографию или видеоклип приняты будут отображаться С помощью левой или правой кнопки Flip посредством фотографий или видео 3 В ...

Page 137: ...удалены 6 Подключение к ПК Устройство может быть подключено к компьютеру как запоминающее устройство для передачи фото видео файлов 7 Спецификации Датчик 5 0 мега пикселей CMOS Sensor 12 0 мега пикселей 4032 x 3024 8 0 мега пикселей 3264 x 2448 5 0 мега пикселей 2560 x 1920 3 0 мега пикселей 2048 x 1536 1 3 мега пикселей 1280 x 960 Разрешение изображения VGA 640 x 480 Объективы F 2 8 f 8 5mm Диапа...

Page 138: ...вание памяти в режиме настройки камеры Пожалуйста обратитесь к разделу 5 3 Не удается найти съемный диск после подключения камеры к компьютеру Ошибка подключения Убедитесь что все кабельные соединения являются обеспеченными и перезагрузить компьютер если это необходимо Вспышка не работает Батарея является слишком низким Заменить 2 новые щелочные батарейки ААА Батарей используемых очень быстро Непр...

Page 139: ......

Reviews: