
47
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič
používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
další potřeby.
Pokud dojde k poškození spotřebiče nedodržováním pokynů v této příručce, záruka se stává
neplatnou. Výrobce/dovozce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením
pokynů psaných v manuálu. Nedbalé používání spotřebiče není v souladu s podmínkami tohoto
návodu.
Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce se ujistěte, že se napětí uvedené na typovém štítku
spotřebiče shoduje s elektrickým napětím zásuvky.
Spotřebič připojujte pouze k řádně uzemněné zásuvce.
UPOZORNĚNÍ
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou
pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí
případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí vykonávat děti,
pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Spotřebič a jeho síťový kabel udržujte mimo dosah
dětí mladších 8 let.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než pro které je určen.
Spotřebič není určen k ovládání prostřednictvím programátoru, vnějšího časového spínače
nebo dálkového ovládání.
Pokud spotřebič nepoužíváte nebo plánujete čištění, vždy ho vypněte a odpojte ze síťové zásuvky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nefunguje správně, byl upuštěn na zem, poškozen nebo
ponořen do vody. Spotřebič s poškozenou vidlicí síťového kabelu je zakázáno používat. V
žádném případě neopravujte spotřebič sami. Na spotřebiči neprovádějte žádné úpravy - vzniká
nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Veškeré opravy a seřízení tohoto spotřebiče svěřte
autorizovanému servisnímu středisku.
Neodpojujte spotřebič ze síťové zásuvky tahem za síťový kabel - vzniká nebezpečí poškození
síťového kabelu/síťové zásuvky.
Spotřebič je určen pro použití v domácnosti. Není určen pro použití ve venkovních prostorech.
Není určen ke komerčnímu využití.
Nepoužívejte ani neskladujte spotřebič v blízkosti zdrojů tepla.
Nepoužívejte v blízkosti výbušných či hořlavých látek.
Nenechávejte spotřebič v provozu bez dozoru.
Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma rukama.
Nezakrývejte otvory pro vstup a výstup vzduchu a nevkládejte do nich žádné předměty. Zajistě-
te, aby otvory nebyly ničím blokovány.
V případě, že je sací otvor, podlahová hubice nebo teleskopická trubice ucpaná/blokovaná
předměty, spotřebič ihned vypněte a odstraňte blokující předmět.
Udržujte volné oblečení a všechny části těla mimo dosah otvorů a pohyblivých částí spotřebiče.
Před použitím spotřebiče se ujistěte, že je správně sestaven.
Před prvním použitím nebo v případě, že nebyl spotřebič delší dobu používán, nejprve plně
nabijte akumulátor.
Před uskladněním spotřebiče se ujistěte, že je akumulátor plně nabitý. Pro prodloužení
životnosti akumulátoru by měl být vybit a plně nabit alespoň každé 3 měsíce.
Nepoužívejte spotřebič k vysávání mokrých povrchů. Nevysávejte kapaliny.
Nevysávejte hořlavé, těkavé či jedovaté látky (např. benzín, kyseliny apod.).
Nevysávejte horký popel nebo doutnající předměty.
Nevysávejte ostré předměty, rozbité sklo, jehly, napínáčky nebo provázky.
Nevysávejte cement nebo stavební prach.
Nepoužívejte spotřebič bez nádoby na prach a řádně instalovaných filtrů. Nikdy nepoužívejte
spotřebič s poškozenými filtry.
Nevystavujte spotřebič extrémním teplotám. Používejte spotřebič při teplotě 5-40°C.
Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření.
Neponořujte spotřebič ani napájecí kabel do vody nebo jiných kapalin. Zabraňte vniknutí vody
dovnitř spotřebiče.
Používejte pouze s dodaným příslušenstvím a originálním akumulátorem.
Akumulátor nevystavujte vysokým teplotám. Nevhazujte jej do ohně.
Pokud dojde k úniku kapaliny z akumulátoru, nedotýkejte se uniklé kapaliny. Pokud se kapalina
dostane do styku s kůží, omyjte ji ihned vodou a mýdlem. Pokud dojde ke vniknutí do očí,
okamžitě je vyplachujte po dobu 10 minut čistou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Pro
manipulaci s poškozeným akumulátorem používejte rukavice a zlikvidujte jej v souladu s platný-
mi předpisy.
Zabraňte kontaktu akumulátoru s drobnými kovovými předměty, jako např. klíči, mincemi,
sponkami nebo šrouby.
POPIS SPOTŘEBIČE
(obrázek 1)
Podlahový nástavec
Tlačítko pro odpojení nástavce
Teleskopická trubice
Tlačítko pro vyjmutí trubice
Nádoba na prach
Tlačítko pro vyjmutí akumulátoru
Tlačítko ON/OFF
Tlačítko výkonu
HEPA filtr
Tlačítko pro vyjmutí nádoby na prach
Štěrbinová hubice s kartáčem
Kombinovaná hubice
Malý nástavec s válečkem
Rotační kartáč na koberce
Měkký váleček na podlahy
Držák pro připevnění na stěnu
Napájecí adaptér
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE / NÁVOD KE QUICK GUIDE
Instalace akumulátoru a nabíjení
(Krok 1)
Před prvním použitím nebo v případě, že nebyl spotřebič delší dobu používán, nejprve plně nabijte
akumulátor.
Jednou rukou přidržte spotřebič a druhou vložte akumulátor. Ujistěte se, že je akumulátor řádně
umístěn a nehýbe se.
Nabijte akumulátor po každém použití a pokaždé, když je vybitý. Akumulátor je možné nabíjet
přímo ve spotřebiči nebo samostatně.
Během nabíjení svítí indikace červeně. Jakmile je akumulátor plně nabitý, indikace se rozsvítí
zeleně. Po nabití odpojte napájecí adaptér.
Doba nabíjení je 3,5-4,5 h.
Montáž a demontáž nádoby na prach
(Krok 2)
Pro umístění nádoby na prach přidržte spotřebič za rukojeť, umístěte nádobu na HEPA filtr a
otočením proti směru hodinových ručiček ji zajistěte, dokud nezaklapne.
Pro vyjmutí nádoby na prach stiskněte tlačítko pro vyjmutí nádoby na prach a otočením po směru
hodinových ručiček nádobu vyjměte.
Montáž a demontáž podlahového nástavce a teleskopické trubice
(Krok 3 )
Připojte podlahový nástavec k teleskopické trubici, dokud nezacvakne.
Pro vyjmutí nástavce stiskněte tlačítko pro odpojení nástavce a odpojte jej od teleskopické trubice.
Připojte teleskopickou trubici ke spotřebiči, dokud nezacvakne.
Pro vyjmutí trubice stiskněte tlačítko pro vyjmutí trubice a odpojte ji od spotřebiče.
Zapnutí spotřebiče a volba výkonu
(Krok 4)
Pro zapnutí spotřebiče stiskněte tlačítko ON/OFF (rozsvítí se sv. indikace provozu na akumulátoru).
Tlačítkem výkonu můžete přepínat mezi úsporným režimem ECO, střední rychlostí a turbo rychlos-
tí. Po skončení vysávání spotřebič vypněte.
Podlahové nástavce a jejich výměna
(Krok 5)
Spotřebič je vybaven dvěma typy podlahových nástavců. Měkký váleček je vhodný pro všechny
druhy povrchů, zvláště dřevěné podlahy. Kartáčový váleček je vhodný na koberce.
Pro výměnu válečku posuňte pojistku na boku nástavce ve směru šipky a odstraňte boční kryt.
Vysuňte jeden konec válečku a vyjměte jej ven. Opačným postupem umístěte zvolený váleček.
Přidržte stlačenou pojistku, umístěte boční kryt zpět a zajistěte jej.
Podlahový nástavec je vybaven bezpečnostní pojistkou, aby v případě jeho zablokování nedošlo k
poškození spotřebiče. Pokud dojde k zablokování, nástavec přestane rotovat a spotřebič přeruší
provoz.
Další příslušenství
(Krok 6)
Spotřebič je vybaven příslušenstvím pro použití jako ruční vysavač:
Štěrbinová hubice – vhodná pro úzké prostory, radiátory, rohy, lišty apod.
Kombinovaná hubice – vhodná pro vysávání větších nečistot, čištění nábytku nebo polic.
Malý nástavec – vhodný pro čalouněný nábytek, matrace, čištění schodů nebo menších ploch.
Pro použití jako ruční vysavač připojte příslušenství přímo k sacímu otvoru spotřebiče.
Držák pro připevnění na stěnu
(Krok 7)
Spotřebič je vybaven držákem pro připevnění na stěnu pro pohodlné uskladnění spotřebiče i
příslušenství. Příslušenství pro montáž na stěnu je součástí balení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vždy vypněte a odpojte z el. sítě.
Vnější povrch spotřebič otřete navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte agresivní ani abrazivní čisticí
prostředky.
Zabraňte vniknutí vody dovnitř spotřebiče. Neponořujte spotřebič do vody ani jiné kapaliny.
Pokud spotřebič delší dobu nepoužíváte, uskladněte jej v původním obalu na suchém a chladném
místě.
Vyprázdnění a čištění nádoby na prach
(Krok 8,9)
Pro zajištění optimálního výkonu spotřebiče je doporučeno čistit nádobu na prach po každém
použití. Postup:
Vypněte spotřebič a odpojte příslušenství a teleskopickou trubici.
Podržte nádobu na prach nad odpadkovým košem a pomocí pojistky na boku nádoby uvolněte
dno nádoby. Lehkým zatřepáním odstraňte všechny nečistoty.
Pro vyjmutí a vyčištění nádoby stiskněte tlačítko pro vyjmutí nádoby na prach a otočením po
směru hodinových ručiček nádobu vyjměte. Nádobu vypláchněte čistou vodou nebo vodou s
mýdlem, opláchněte a osušte.
Před dalším použitím musí být nádoba zcela suchá.
Čištění filtrů
(Krok 10)
Pro zajištění maximální efektivity vysávání a prodloužení životnosti spotřebiče pravidelně čistěte
filtry (alespoň jednou měsíčně).
Vyčistěte filtry vždy, pokud jsou znečištěné prachem nebo pokud se výrazně sníží sací výkon
spotřebiče. Postup:
Vypněte spotřebič.
Stiskněte pojistku pro uvolnění nádoby na prach a otočením proti směru hodinových ručiček
nádobu vyjměte.
Vyjměte primární filtr otočením proti směru hodinových ručiček a poté vyšroubujte i druhý plasto-
vý filtr. Omyjte filtry v teplé vodě a osušte. Filtry musí být před dalším použitím zcela suché.
Vyjměte horní kryt nádoby na prach a otočením vyjměte HEPA filtr, omyjte jej v teplé vodě a nechte
zcela oschnout (cca 24 hodin). Filtr musí být před dalším použitím zcela suchý. Nesušte filtr vysou-
šečem vlasů.
K čištění filtrů nepoužívejte žádné čisticí prostředky.
Umístěte všechny filtry zpět a umístěte nádobu zpět do spotřebiče.
Nikdy nepoužívejte spotřebič bez filtrů.
Životnost HEPA filtru je v závislosti na používání spotřebiče cca 6 měsíců. Náhradní filtr má označe-
ní M4FSET.
Čištění podlahových nástavců
(Krok 11)
Pro zajištění maximální efektivity vysávání a zabránění nechtěnému zablokování pravidelně čistěte
podlahové nástavce od namotaných nečistot.
Posuňte pojistku na boku nástavce ve směru šipky a odstraňte boční kryt. Vysuňte jeden konec
válečku a vyjměte jej ven.
Váleček omyjte v teplé vodě a nechte oschnout. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky. Váleček
musí být před dalším použitím zcela suchý.
Opačným postupem umístěte váleček zpět. Přidržte stlačenou pojistku, umístěte boční kryt zpět a
zajistěte jej.
TABULKA PROBLÉMŮ A ŘEŠENÍ
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Akumulátor: Li-Ion 25,2 V 2500 mAh
Jmenovitý příkon : 430W
Změny textu a technických údajů vyhrazeny.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých
zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůže-
te zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for MAMBA plus M4
Page 2: ......
Page 3: ...User Manual READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS M4 03 EN...
Page 4: ...Product Components Image 1 04 EN...
Page 9: ...Step 8 9 Cleaning of lters Emptying of dust bin 09 EN...
Page 10: ...Step 10 Cleaning of the oor power brush and rollers 10 Roller brush release button EN...
Page 19: ...Rohnson BLDC QR 19 GR...
Page 20: ......
Page 21: ...21 GR M4...
Page 22: ...22 GR HEPA 2 HEPA HEPA 5 C 40 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 23: ...23 GR 12 12 10 15 16 17 18...
Page 24: ...24 GR 1 1 2 3 4 5 6 7 On Off 8 9 HEPA 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 5 4 5 2...
Page 25: ...25 GR 3 4 On Off on off ECO turbo on off B 5...
Page 26: ...26 GR 6 7 1 2 3 4 5 8 9...
Page 27: ...27 GR 10 HEPA HEPA B 11 1 2 3 4...
Page 28: ...28 GR...
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 33: ...33 RO Manual de utilizare CITITI SI PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI M4...
Page 42: ......
Page 43: ...43 CZ...
Page 44: ......
Page 45: ...45 CZ N vod k pou it T TE POZORN A USCHOVEJTE PRO BUDOUC POU IT M4...
Page 54: ......
Page 55: ...55 SK...
Page 56: ......
Page 57: ...57 SK N vod na pou itie TAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE BUD CE POU ITIE M4...
Page 66: ......
Page 67: ...67 PL...
Page 68: ......
Page 69: ...69 PL Instrukcja obs ugi PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZ O M4...
Page 78: ......
Page 79: ...79 HU...
Page 80: ......
Page 81: ...81 HU Haszn lati tmutat OLVASSA EL FIGYELMESEN S RIZZE MEG M4...
Page 90: ......
Page 92: ......