Roger Technology AG/ALED12C Instruction And Warnings For The Installer Download Page 1

ALED

Luci asta per barriera

Istruzioni originali

 IT -

 Istruzioni ed avvertenze per l’installatore

EN - 

Instructions and warnings for the installer

DE - 

Anweisungen und Hinweise für den Installateur

 

FR -

 Instructions et consignes pour l’installateur 

ES -

 Instrucciones y advertencias para el instalador

PT -

 Instruções e advertências para o instalador 

 

IS92 Rev.03  26/10/2018

Summary of Contents for AG/ALED12C

Page 1: ... l installatore EN Instructions and warnings for the installer DE Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR Instructions et consignes pour l installateur ES Instrucciones y advertencias para el instalador PT Instruções e advertências para o instalador IS92 Rev 03 26 10 2018 ...

Page 2: ...r BIONIK8 Schranke 30 5 Abnahmeprüfung 30 6 Wartungsarbeiten 30 7 Entsorgung 30 8 Zusätzliche Informationen und Kontakte 30 9 Konformitätserklärung 30 1 Consignes générales de sécurité 31 2 Description produit 31 3 Caractéristiques techniques 31 4 Installation 31 4 1 Réglage de la longueur 31 4 2 Procédure d installation AGILIK 31 4 3 Procédure d installation KB 32 4 4 Procédure d installation BIO...

Page 3: ...24V GND 24V 24V B A GND 24V B A C CODICE NUOVO NEW CODE NEUER KODE NOUVEAU CODE NUEVO CÓDIGO NOVO CÓDIGO CODICE VECCHIO OLD CODE ALTER KODE ANCIEN CODE CÓDIGO ANTIGUO CÓDIGO ANTIGO BI 004 BI 004 115 BI 004HP BI 004HP 115 BI 006 BI 006 115 BI 001PE BI 001PC BI 001PC 115 BI 008 ALED 4C BI ALED4C ALED 6C AG ALED6C ALED 8C AG ALED8C ALED 12C AG ALED12C Fig 1 ...

Page 4: ...4 Fig 2 AG 001 PE AG 004 AG 006 F D E G ...

Page 5: ...5 Fig 3 AG 001 PE AG 004 AG 006 SINISTRA LEFT DESTRA RIGHT ...

Page 6: ...6 SINISTRA LEFT DESTRA RIGHT AG 001 PE AG 004 AG 006 Fig 4 H H I I ...

Page 7: ...7 SINISTRA LEFT DESTRA RIGHT AG 001 PE AG 004 AG 006 Fig 5 ...

Page 8: ...GHT SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y X M Z 7 8 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH AP 28 29 30 31 32 ORO 33 COM 34 26 27 9 F4 N L 230 Vac or 115 Vac CTRL 115 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 LUCI ALED 24Vdc 12W blu o nero blue or black brown or red marrone o rosso ...

Page 9: ...9 KB 001 PE KB 004 KB 006 Fig 7 D E E F G ...

Page 10: ...10 KB 001 PE KB 004 KB 006 Fig 9 Fig 8 H I ...

Page 11: ...IGHT SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y X M Z 7 8 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH AP 28 29 30 31 32 ORO 33 COM 34 26 27 9 F4 N L 230 Vac or 115 Vac CTRL 115 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 LUCI ALED 24Vdc 12W blu o nero blue or black brown or red marrone o rosso ...

Page 12: ...12 BI 004 D E F G Fig 11 ...

Page 13: ...13 BI 004 I L H M N Fig 12 Fig 13 ...

Page 14: ...14 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 LUCI ALED 24Vdc 12W blu o nero blue or black brown or red marrone o rosso BI 004 Fig 14 ...

Page 15: ...15 BI 001 PE BI 004HP BI 006 Fig 15 D E E F G ...

Page 16: ...16 BI 001 PE BI 004HP BI 006 Fig 16 Fig 17 H I ...

Page 17: ... BATTERY RECEIVER CARD BATTERY CHARGER SEC2 ENC2 LED LIGHT SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y X M Z 7 8 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI 9 ALED 24Vdc 12W blu o nero blue or black brown or red marrone o rosso Fig 18 ...

Page 18: ...18 BI 008 Fig 19 E F D G ...

Page 19: ...19 BI 008 Fig 20 H ...

Page 20: ...20 BI 008 I Fig 21 ...

Page 21: ...LED LIGHT SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y X M Z 7 8 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH AP 28 29 30 31 32 ORO 33 COM 34 26 27 9 ALED 24Vdc 12W blu o nero blue or black brown or red marrone o rosso Fig 22 ...

Page 22: ... B ATTENZIONE NON TAGLIARE in corrispondenza dei contatti 24V 24V A B GND GND NOTA E possibile tagliare la striscia luci a LED ogni 1000 mm 3 Incollare con del silicone il terminale nero part C 4 Procedere all installazione come indicato nei capitoli seguenti in base al modello di barriera installato Ad ogni intervento fare la massima attenzione nelle operazioni di sblocco blocco o movimentazione ...

Page 23: ...Collegare il filo marrone o rosso al morsetto LUCI e il filo blu o nero al morsetto COM Fare riferimento al manuale della centrale di comando per la configurazione delle luci impostazione del parametro 79 4 5 Procedura di installazione Serie BIONIK1 BIONIK4HP BIONIK6 Se l asta è montata sul corpo della barriera smontarla Appoggiare l asta su una superficie stabile e prestare attenzione a non graff...

Page 24: ...esanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto Attenzione Alcune parti del prodotto possono contenere sostanze inquinanti o pericolose se disperse potrebbero provocare effetti dannosi sull ambiente e sulla salute umana 8 Informazioni aggiuntive e contatti Tutti i diritti relativi alla presente pubblicazione sono di proprietà esclusiva di ROGER TECHNOLOGY ROGER TECHNOLOGY si rise...

Page 25: ...4V A B GND GND NB It is possible to cut the LED light strip every 1000 mm 3 Fix the terminal black cap C onto the strip with silicone sealant Proceed with the installation as indicated in the following chapters based on the installed barrier model Whenever corrective actions are carried out pay the utmost attention when releasing locking or moving the internal mechanical parts These operations cou...

Page 26: ...mation system Connect the cable to the control unit as shown in fig 14 Connect the brown or red wire to the LUCI terminal and connect the blue or black wire to the COM terminal Refer to parameter of the control unit for setting up the LED light strip 4 5 Installation procedure BIONIK1 BIONIK4HP BIONIK6 Series If the arm is mounted on the barrier s body remove it Place the arm on a stable surface m...

Page 27: ...tion may stipulate severe fines for the incorrect disposal of this product Warning some parts of this product may contain substances that are harmful to the environment or dangerous and that may damage the environment or pose a risk to health if disposed of incorrectly 8 Additional information and contact details ROGER TECHNOLOGY is the exclusive owner of all rights regarding this publication ROGE...

Page 28: ...Kontakten 24V 24V GND GND Detail C ACHTUNG NICHT SCHNEIDEN an den Kontakten 24V 24V A B GND GND HINWEIS Der LED Lichtstreifen kann alle 1000 mm durchgeschnitten werden 3 Das schwarze Endstück mit Silikon verkleben Detail C 4 Mit der Installation fortfahren come indicato nei capitoli seguenti in base al modello di barriera installato Bei jedem Eingriff bei dem Verriegelungs Entriegelungsarbeiten du...

Page 29: ...ben TCC 4 2x13 abschrauben und den Deckel von dem Schlagbaum entfernen Detail E Den LED Lichtstreifen Detail F im Inneren des Profils aus PVC einsetzen bis er von der gegenüberliegenden Seite vorsteht Den Überschuss des LED Lichtstreifens im Inneren des Aluminiumprofils knicken und mit der mitgelieferten Schelle blockieren Das Kabel des LED Lichtstreifens in das Innere des Kabelverlaufs führen Det...

Page 30: ...n und reinigen Das Prüfverfahren erneut durchführen 7 Entsorgung Das Produkt muss immer von technisch qualifiziertem Personal mit den geeigneten Verfahren ausgebaut werden Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Stoffen von denen einige recycelt werden können Informieren Sie sich über die Recycling oder Entsorgungssysteme die für diese Produktkategorie von den örtlich gültigen Vorschriften vorges...

Page 31: ...GND GND détail A ATTENTION NE COUPEZ PAS aux contacts 24V 24V A B GND GND REMARQUE Il est possible de couper la bande de voyants à LED tous les 1 000 mm 3 Coller au silicone le terminal noir détail C Procéder à l installation tel qu indiqué dans les chapitres suivants et en fonction du modèle de barrière monté À chaque intervention observer la plus grande attention lors des opérations de déverroui...

Page 32: ...e à la borne LUCI et le fil bleu ou noir à la borne COM Se référer à la notice de la centrale de commande pour la configuration des lumières réglage du paramètre 79 4 5 Procédure d installation BIONIK1 BIONIK4HP BIONIK6 Si la lisse est montée sur le corps de la barrière la démonter Poser la lisse sur une surface stable en veillant à ne pas la rayer Pour introduire les LED procéder comme suit figur...

Page 33: ...de lourdes sanctions en cas d élimination abusive de ce produit Attention certaines parties du produit peuvent contenir des substances polluantes ou dangereuses si elles sont dispersées elles peuvent avoir des effets toxiques sur l environnement et la santé 8 Informations complémentaires et contacts Tous les droits relatifs à la présente publication appartiennent exclusivement à ROGER TECHNOLOGY R...

Page 34: ...ortar en los contactos 24V 24V GND GND detalle B ATENCIÓN NO CORTE en los contactos 24V 24V A B GND GND NOTA Se puede cortar la tira de luces LED cada 1 000 mm 3 Una con silicona el terminal negro detalle C 4 Monte como se indica en los capítulos siguientes según el modelo de barrera instalado Para cada intervención prestar la máxima atención en las operaciones de desbloqueo bloqueo de las partes ...

Page 35: ...duzca el cable en la centralita evitando que provoque interferencias en el movimiento del automatismo Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig 14 Conecte el cable marrón o rojo al terminal LUCI y el cable azul o negro al terminal COM Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de las luces configuración del parámetro 79 4 5 Procedimiento de instalación BIO...

Page 36: ...mentos locales pueden contemplar sanciones importantes en caso de eliminar incorrectamente este producto Atención algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o peligrosas si se dispersan podrían provocar efectos perjudiciales para el medio ambiente y la salud de las personas 8 Información adicional y contactos Todos los derechos de la presente publicación son de propiedad ...

Page 37: ...minal preto det A fig 1 2 Corte nos contatos 24V 24V GND GND det B ATENÇÃO NÃO CORTE nos contatos 24V 24V A B GND GND NOTA É possível cortar a fita de LED de cada em cada 1000 mm 3 Cole o terminal preto com silicone det C 4 Proceda à instalação conforme indicado nos capítulos seguintes com base no modelo de barreira instalado Ao fazer qualquer intervenção tome o máximo cuidado nas operações de des...

Page 38: ...ontrolo conforme mostrado na fig 14 Ligue o fio castanho ou vermelho ao prensador LUCI e o fio azul ou preto ao prensador COM Para configurar as luzes regulação do parâmetro 79 consultar o manual da central de comando 4 5 Procedimento de instalação BIONIK1 BIONIK4HP BIONIK6 Caso vá montar a haste no corpo da barreira desmontar a barreira Colocar a haste sobre uma superfície estável e ter cuidado p...

Page 39: ...em prever pesadas sanções em caso de descarte abusivo deste produto Atenção algumas partes do produto podem conter substâncias poluentes ou perigosas se dispersas podem causar efeitos danosos ao ambiente e à saúde humana 8 Informações adicionais e contatos Todos os direitos relativos a esta publicação são de propriedade exclusiva de ROGER TECHNOLOGY ROGER TECHNOLOGY se reserva o direito de fazer a...

Page 40: ...ROGER TECHNOLOGY Via S Botticelli 8 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto TV ITALIA P IVA 01612340263 Tel 39 041 5937023 Fax 39 041 5937024 info rogertechnology com www rogertechnology com ...

Reviews: