Roebuck RB3040 Operator'S Manual Download Page 12

1.Technické údaje

Model

Pohon

Točivý moment

Neovlivněná 

rychlost

Rozměr

LxHxW

Spotřeba vzduchu

Hmotnost

Vnitřní průměr 

hadice Ø

Přívod 

vzduchu

Akustický tlak 

L

pA

Akustický výkon 

L

wA

Vibrace

Pracující

Max

Průměrná Při zátěži

a

hd

K

W

L

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

[palců]

[palců]

[mm]

[ot./min]

[palců]

[mm]

[SCFM]

[Nl/s]

[lb]

[kg]

[palců]

[mm]

[palců]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²] [m/s²]

max. tlak 6,3 bar (90 psi)

a

h

 : Úroveň vibrací, 

k

 Nejasnost ; 

L

pA

 Akustický tlak dB(A), 

K

pA

 

 K

WA

 = 3 dB Nejasnost.

Prohlášení o emisích hluku a vibracích

 (ISO 15744 and ISO 28927-2)

Všechny hodnoty jsou platné k datu vydání této publikace. Nejnovější informace naleznete na webových stránkách www.roebuck-tools.com. 

Tyto deklarované hodnoty byly získány laboratorním testováním v souladu s uvedenými normami a jsou vhodné pro srovnání s deklarovanými hodnotami jiných 

testovaných nástrojů podle stejných norem. Tyto deklarované hodnoty nejsou vhodné pro použití při vyhodnocení rizika, hodnoty naměřené na jednotlivých 

pracovištích mohou být vyšší. Aktuální hodnoty ohrožení a riziko poškození, které se týkají individuálního uživatele, jsou jedinečné a závisí na způsobu, kterým 

uživatel pracuje, na designu obrobku a pracovní stanice, stejně jako na době působení a fyzické kondici uživatele. My, společnost BRAMMER PLC nepřebíráme 

zodpovědnost za důsledky používání deklarovaných hodnot namísto hodnot odrážejících aktuální působení při individuálním vyhodnocení rizika v situaci na 

pracovišti, nad kterou nemáme žádnou kontrolu. Tento nástroj může při nesprávném používání způsobovat syndrom vibrací ruky/paže. Příručku EU popisující, 

jak se vypořádat s vibracemi ruky/paže, naleznete na www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Doporučujeme 

program zdravotního dohledu umožňující včasné odhalení symptomů, které mohou souviset se působením hluku a vibrací, aby bylo možné změnit řídicí procesy 

s cílem předcházet budoucím újmám na zdraví.

2. Typ(y) nástroje

• 

Tento produkt je určen pro montáž a demontáž závitových spojů do dřeva, kovu a plastu. Není určen k žádnému jinému účelu. Pouze pro profesionální 

použití. 

• 

Před uvedením do provozu si prosím přečtěte pozorně návod.

3. Provoz 

• 

Připojte příslušenství správně k nástroji.

• 

Připojte zařízení podle obrázku 01 k čistému a suchému vzduchu.

• 

Stroj spustíte jednoduše zatáhnutím za spouštěč (A). Otáčky nástroje se zvyšují zvýšením tlaku na spouštěč. Nástroj zastavte uvolněním spouštěče.

• 

Abyste zapnuli rotaci, otočte regulátorem (B), jak je uvedeno na Obr. 02.

• 

Chcete-li nastavit výstupní výkon, otočte regulátorem (B) .

4. Mazání

• 

Použijte maznice vzduchového vedení s SAE # 10 olej, který je nastaven na dvě kapky za minutu. Pokud není možné použít vzduchové vedení maznice, 

přidat vzduch motorový olej na vstupu jednou denně.

5. Pokyny k údržbě

• 

Pro zajištění bezpečné manipulace a likvidace všech součástí postupujte podle místních předpisů pro ochranu životního prostředí.

• 

Údržbu a opravu může provádět pouze kvalifikovaný personál a smí se používat pouze originální náhradní díly. Ohledně technického servisu nebo náhradních 

dílů kontaktujte výrobce nebo vašeho nejbližšího autorizovaného prodejce.

• 

Vždy se ujistěte, že je přístroj odpojen od zdroje energie, aby se zabránilo náhodnému spuštění.

• 

Demontujte a zkontrolujte nástroj každé tři měsíce, jestliže ho používáte každý den. Poškozené nebo opotřebené díly vyměňte.

6. Likvidace

• 

Při likvidaci tohoto zařízení je nutno dodržovat právní předpisy příslušné země.

• 

Všechna poškozená, značně opotřebovaná nebo nesprávně fungující zařízení MUSÍ BÝT VYŘAZENA Z PROVOZU.

• 

Opravy smí provádět pouze zaměstnanci technické údržby.

7. DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE

My :

 Brammer PLC, St Ann¹s House, 1 Old Market Place, Knutsford, Cheshire WA16 6PD

Typ(y) nástroje: 

 

rázový utahovák

Prohlašujeme, že výrobek (výrobky): 

RB3040

     Sériové číslo: 

00001 - 99999

Původ výrobku :

 China

je ve shodě s požadavky směrnic Evropské rady týkajících se sbližování zákonů členských států vztahujících se ke „Strojírenství“

 

2006/42/EC (17/05/2006)

je v souladu s příslušnými harmonizovanými normami: 

EN ISO 11148-6:2012

Jméno a pozice vydavatele :

 Peter Lazenby, European Own Brand Category Manager

Místo a datum : 

Saint-Herblain, 

05/05/2017

Technický soubor je k dispozici v sídle EU. 

Peter Lazenby, European Own Brand Category Manager

, Brammer House Avenue J, Stoneleigh Park, Kenilworth, CV8 

2LG.

Copyright 2017, Brammer PLC

Všechna práva vyhrazena. Veškeré nepovolené používání nebo kopírování obsahu nebo jeho částí je zakázáno. Platí to zvláště pro obchodní značky, označení modelů, 

čísla součástek a výkresy. Používejte pouze schválené součástky. Veškerá poškození nebo selhání způsobená použitím neschválených součástek není pokryto zárukou 

nebo zodpovědností za výrobek.

CS

Česky ; čeština (Czech)

RB3040

 

rázový utahovák

Původní pokyny

Summary of Contents for RB3040

Page 1: ...To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided sa...

Page 2: ...ns Working Max Average At load ahd K W L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 inch ft lbs Nm min 1 inch mm SCFM Nl s lb kg inch mm inch dB A dB A m s m s RB3040 3 4 150 950 200 1300 1105 1500 6150 9 4x3x8 8 240x78x22...

Page 3: ...to a clean and dry air supply To start the machine pull the trigger A Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop To switch rotation turn the switch B a...

Page 4: ...an Um die Maschine zu starten muss der Ausl ser A gezogen werden Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen den Ausl ser wieder freigeben Die Drehricht...

Page 5: ...ce d alimentation en air sec et propre selon la fig 01 Pour d marrer la machine appuyez simplement sur la g chette A La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la g chette Rel che...

Page 6: ...se indica en la fig 1 a un suministro de aire limpio y seco Para activar el aparato sencillamente presione el gatillo A La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presi n sobre el gatillo Suel...

Page 7: ...ella Fig 1 ad una fonte di aria pulita e asciutta Per avviare la macchina premere semplicemente il grilletto A La velocit della macchina aumenta con la pressione sul grilletto Rilasciare il grilletto...

Page 8: ...de machine te starten trekt u aan de trekschakelaar A De snelheid van machine neemt toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om te stoppen Om het roteren in te schakelen draai...

Page 9: ...h torka lufttillf rsel F r att starta maskinen trycker du bara p avtryckaren A Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r att stoppa F r att byta rotation...

Page 10: ...verkt yet Tilkoble enheten som vist i fig 01 til en ren og t rr lufttilf rsel Dra i utl seren A for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h ndtaket Slipp utl seren for stoppe For ski...

Page 11: ...zwi kszy pr dko robocz nale y zwi kszy nacisk na spust Aby zatrzyma urz dzenie zwolni spust Aby w czy obroty ustaw prze cznik B tak jak pokazano na Rys 02 Aby wyregulowa moc wyj ciow nale y obr ci reg...

Page 12: ...roj spust te jednodu e zat hnut m za spou t A Ot ky n stroje se zvy uj zv en m tlaku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e Abyste zapnuli rotaci oto te regul torem B jak je uvedeno na Obr 02 C...

Page 13: ...eg ell t s biztos t s ra A g p beind t s hoz h zza meg a kiold kapcsol t A A g p fordulatsz ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p le ll t s hoz A forg si ir ny m...

Page 14: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956001183 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Page 15: ...preces numurs 8956001183 8956001183 8956001183 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne uput...

Page 16: ......

Reviews: