background image

14

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 

NL

Geachte klant!

Rodcraft Pneumatic Tools dankt u voor de aankoop van ons product en nodigt u uit deze gebruiksaanwijzing door te nemen.

De gebruiksaanwijzing beval alle nodige information voor het gebruik van dit product: wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing geheel door te lezen en de 

aanwijzingen op te volgen.

De gebruiksaanwijzing goed bewaren om later te kunnen raadplegen. De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan zonder kennisgeving vooraf worden gewij-

zigd zodat verbeteringen aangebracht kunnen worden.

Het is onze doelstelling om producten te vervaardigen waarmee u zo veilig en efficiënt mogelijk kunt werken. Het belangrijkste voor uw veiligheid is uw 

eigen voorzichtigheid en beoordeling van gevaar in het gebruik dit product en ander gereedschap. De voorzorgsmaatregelen wijzen op een aantal belangrijke 

gevaren; echter, ze bestrijken niet alle gevaren.

Het kopiëren of vertalen van delen van deze gebruiksaanwijzingen is verboden zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.

1. Technische gegevens

2. Toepassing en functies

• Dit product bestemd voor het aanbrengen en verwijderen van schroefbevestigingsmiddelen in hout, metaal en plasticGeen ander gebruik is toegestaan. 

Alleen voor professioneel gebruik bestemd. Gebruik het gereedschap niet verkeerd.

• Lees de veiligheidsinformatie van het product aandachtig door!

max. druk 6,3 bar (90 psi)

a

hd

 

:Vibratieniveau, 

k

 Onnauwkeurigheid ; 

L

pA

 

Geluidsdrukniveau dB(A), 

K

pA

 

=  

K

WA

 

= 3 dB Onnauwkeurigheid.

Verklaring van lawaai 

(ISO 15744) –

en vibratieniveaus 

(ISO 28927-2)

Alle waarden zijn geldig vanaf de datum van deze publicatie. Bezoek voor de meest recente informatie rodcraft.com

Deze opgegeven waarden zijn verkregen uit laboratoriumtests overeenkomstig de opgegeven normen en zijn niet voldoende voor gebruik in risicobeoordeling. 

Op individuele werkplekken gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven waarden. De feitelijke blootstellingswaarden en het door een individuele 

gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt, het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook 

van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker.

Wij, 

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS

 , kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden, in plaats van 

waarden die de feitelijke blootstelling weergeven, bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben. 

Dit gereedschap kan het hand-armtrillingssyndroom veroorzaken als het niet correct wordt gebruikt. Een EU-richtlijn voor het beheren van hand-arm-trillingen 

treft u aan op de website www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf 

Wij adviseren een gezondheidscontrole op te zetten om al in een vroegstadium symptomen te kunnen waarnemen die gerelateerd zouden kunnen zijn aan 

blootstellingen aan trillingen, zodat managementprocedures aangepast kunnen worden om toekomstig letsel te voorkomen. 

a

b

Model

Aandri-

jving

Draaimoment

Snelheid Gewicht

Inwendige 

Slang Ø-Dia

Afmetingen

axbxc

Gemiddeld

Luchtin-

laat

Geluidsdruk 

LpA

Geluidsdruk 

LwA

Vibratie

M

Mmax

Luchtver-

bruik

onafgebro-

ken

ahd

k

[Inch]

[Nm]

[Nm]

[min-1]

[kg]

[mm]

[mm]

[l/min]

[l/min]

[Inch]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²]

[m/s²]

RC2205 

1/2”

406

580

8300

2.4

10

200x210x60

130

350

1/4” FT

83.6

94.6

4.5

1.5

air

l / min

DIA

kg

n

0

FT: vrouwelijke draad

3. Voorbereiding en gebruik

De algemene veiligheidsvoorschriften in acht nemen bij gebruik van de apparaatuur.

Algemene Informatie:

Sluit het apparaat aan zoals weergegeven in Afb. 01.

Bevestig de accessoires goed aan het gereedschap.

Het is de bedoeling dat deze slagmoersleutel met slagdoppen wordt gebruikt die op van schroefdraad voorzien bevestigingsmateriaal werken. Voor de 

bediening trekt u aan de trekker(1) op het handvat. Om het gereedschap vooruit te laten draaien, drukt u op de omkeerpen(2). Om het gereedschap 

achteruit te laten draaien, trekt u aan de omkeerpen(2).

Deze slagmoersleutel is met een regelaar(3) uitgerust om het uitgangsvermogen te kunnen regelen. Draai de regelknop tegen de klok in voor maximaal 

vermogen en met de klok mee voor minder vermogen.

Summary of Contents for RC2205

Page 1: ...machine Manual Maşină de Înşurubat Руководство по эксплуатации Гаечный ключ ударного действия Наръчник Ударен гаечен ключ Manual Mutterdragare Naudojimo instrukcija Smūginis veržliasukis Manual Slagnøgle Rokasgrāmata Pneimatiskais skrūvgriezis Manual Slagnøkkel Kasutusjuhend Löökvõti Käyttöopas Mutterinkierrin Kullanım Klavuzu Darbeli Anahtar Manual Aparafusadora de Impacto 用户手册 冲击扳手 Εγχειρίδιο Κρ...

Page 2: ... και τις οδηγίες ασφαλείας που παρέχονται ξεχωριστά με αριθμό εξαρτήματος 8956000026 πριν εκτελέσετε κάποια από αυτές τις οδηγίες Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά 28 W celu zmniejszenia ryzyka obrażeń ciała przed przystąpieniem do jakichkolwiek działań należy przeczytać i przyswoić niniejsze instrukcje oraz osobne instrukcje bezpieczeństwa nr części 895600002...

Page 3: ...2205 Bilder Figures Illustrations Figuras Figure Afbeeldingen Рисунки Figurer Figurer Figurer Kuvat Figuras Εικόνες Rysunki Údaje Obrázky Ábrák Slike Slike Figuri Фигури Paveikslai Attēli Joonised Şekiller 图形 図 그림 Fig 01 3 2 1 3 ...

Page 4: ...dequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works the workpiece and the workstation design as well upon the exposure time and the physical condition of the user We RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS cannot be held liable for the consequ...

Page 5: ... Member States relating to Machinery 2006 42 EC 17 05 2006 applicable harmonised standard s EN ISO 11148 6 2010 Technical File available at the EU Technocenter CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex France Place and date of issue 44818 Saint Herblain France 01 06 2012 Company name and address Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Bruno...

Page 6: ...re supérieures aux valeurs indiquées Les valeurs d exposition et le risque de préjudice réels dépendent de l utilisateur et de sa condition physique de la méthode de travail utilisée de la pièce de travail de la conception de la station de travail et du temps d exposition RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ne saurait être tenue responsable des conséquences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des ...

Page 7: ...membres à propos de Machinerie 2006 42 CE 17 05 2006 standard s normalisé s applicable s EN ISO 11148 6 2010 Fichier tech nique disponible auprès du centre technique UE CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex France Lieu et date d obtention 44818 Saint Herblain France 01 06 2012 Nom et adresse de l entreprise Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Ess...

Page 8: ...r ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weerg...

Page 9: ...e aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten betreffende tot Machines 2006 42 EG 17 05 2006 toepasselijke geharmoniseerde norm en EN ISO 11148 6 2010 Technisch dos sier beschikbaar bij de EU Technocenter CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex Frankrijk Plaats en datum van afgifte 44818 Saint Herblain Frankrijk 01 06 2012 Bedrijfsnaam en adres Rodcraft Klanten...

Page 10: ...уатации Дополнительную информацию можно получить в ближайшем отделении компании Rodcraft или у авторизованного дилера SV Använd utrustningen endast för dess avsedda ändamål som beskrivits ovan all annan användning är strikt exkluderad Vi är inte ansvariga för personskador och materialskador pga olämplig användning och missbruk och eller oaktsamhet på säkerhetsföreskrifterna detta täcks inte av gar...

Page 11: ... Ние не поемаме никаква отговорност за наранявания или вреди произтичащи от неправилна употреба и злоупотреба и или неспазване на правилата за безопасност те не се покриват от гаранцията Copyright 2009 Rodcraft Pneumatic Tools Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Германия Всички права запазени Всяко копиране или използване на настоящото съдържание без разрешение е забранено Това се отнася в частност д...

Page 12: ...E mail info rodcraft com Internet www rodcraft com ...

Reviews: