4
COLD STARTING CURRENT
This measurement is performed with the engine cold.
When measuring with the tester under load, read the
CCA parameter on the middle scale of the tester.
BATTERY CHARGING VOLTAGE
Start the engine with the tester connected, keep it
rotating between 1300-1500 / minute and read the
voltage on the upper scale.
INDICATIONS
Battery voltage: Green field - good battery Yellow
field - the battery needs charging Red box - battery
bad
Charging voltage: Green field - correct charging
voltage Red field - charging voltage too low or too
high.
DE
STROMSPANNUNG
Verbinden Sie mit den Krokodilklemmen an den
Testerkabeln das rote Testkabel mit dem Pluspol der
Batterie und das schwarze Kabel mit dem Minuspol.
Lesen Sie das Spannungsergebnis auf der oberen
Skala des Indikators ab.
SPANNUNG UNTER LAST
Lassen Sie nach dem Messen der Ruhespannung die
künstliche Last (100 A) am Tester für 10 Sekunden
laufen. Drücken Sie dazu den Lenkradschalter auf
Position 1 und halten Sie ihn 10 Sekunden lang
gedrückt. Lesen Sie die Spannung auf der oberen
Skala des Testers ab.
KALTSTARTSTROM
Diese Messung wird bei kaltem Motor durchgeführt.
Beim Messen mit dem Tester unter Last den
CCA-Parameter auf der mittleren Skala des Testers
ablesen.
BATTERIELADESPANNUNG
Starten Sie den Motor mit angeschlossenem Tester,
lassen Sie ihn zwischen 1300-1500 / Minute rotieren
und lesen Sie die Spannung auf der oberen Skala ab.
INDIKATIONEN
Batteriespannung: Grünes Feld - gute Batterie Gelbes
Feld - der Akku muss geladen werden Rote Box -
Batterie defekt.
Ladespannung: Grünes Feld - richtige Ladespannung
Rotes Feld - Ladespannung zu niedrig oder zu hoch
überschreiten und vor der nächsten Lastmessung
eine Pause von 5 Minuten einplanen.
PL
NAPIĘCIE SPOCZYNKOWE
Za pomocą zacisków krokodylowych na
przewodach testera podłącz czerwony przewód
testera do klemy dodatniej akumulatora a czarny
do klemy ujemnej. Odczytaj wynik napięcia na
górnej skali wskaźnika.
NAPIĘCIE POD OBCIAŻENIEM
Po wykonaniu pomiaru napięcia spoczynkowego
uruchom na 10 sekund sztuczne obciążenie
(100A) w testerze. W tym celu naciśnij włącznik
kierinkowy w pozycję 1 i przytrzymaj go przez 10
sekund. Odczytaj napięcie na górnej skali testera.
PRĄD ZIMNEGO ROZRUCHU
Ten pomiar wykonuje się na nie rozgrzanym
silniku. Podczas pomiaru pod obciążeniem
testera odczytaj na środkowej skali testera
parametr CCA.
NAPIĘCIE ŁADOWANIA AKUMULATORA
Uruchom silnik z podłączonym testerem,
utrzymój go na obrotach w zakresie 1300-1500
/ minutę i odczytaj napięcie na górnej skali.
WSKAZANIA
Napięcie akumulatora:
Zielone pole – akumulator dobry
Żółte pole – akumulator wymaga ładowania
Czerwone pole – akumulator zły
Napięcie ładowania:
Zielone pole – prawidłowe napięcie ładowania
Czerwone pole – za niskie lub za wysokie
napięcie ładowania
EN
VOLTAGE
Using the alligator clips on the tester leads, connect
the red test lead to the positive terminal of the
battery and the black lead to the negative terminal.
Read the voltage result on the upper scale of the
indicator.
VOLTAGE UNDER LOAD
After measuring the resting voltage, run the artificial
load (100A) on the tester for 10 seconds. To do this,
press the steering wheel switch to position 1 and hold
it for 10 seconds. Read the voltage on the top scale
of the tester.
Summary of Contents for OK-03.2023
Page 8: ......