background image

8

Italiano

ATTENZIONE:

Prima dell'installazione, scollegate il terminale 

negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio
e/o potenziali lesioni personali.

Considerazioni sull'installazione

Prima di iniziare qualsiasi operazione d'installazione, vi consigliamo di seguire
queste semplici regole:

1.

Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effet-
tuare qualsiasi tentativo d'installazione neiconfronti dell'unità.

2.

Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l'avvìo
all'installazione.

3.

Per facilitare il montaggio, vi suggeriamo di far scorrere tutti i fili prima di montare la
vostra unità nella sua ubicazione.

4.

Usate connettori di alta qualità per garantire un'installazione che dà affidamento e per
ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.

5.

State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non incidere i serbatoi
della benzina; le condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depres-
sione; nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo.

6.

Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo.Avrete la protezione migliore faccendo
scorrere i fili all'interno del veicolo.

7.

Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate. Usate guarnizioni
di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del
metallo, soprattutto il parafiamma.

Montaggio

1. Decidete dove montare gli altoparlanti.Assicuratevi che sia un'area abbastanza

grande per  poter montare l'altoparlante a livello e abbastanza profonda per poterlo
collocare comodamente. Se lo montate all'interno di uno sportello, controllate tutte
le funzioni (finestre, serrature, ecc.), una alla volta, per assicurarvi che non ci siano
ostruzioni.

2. Fate riferimento alla tabella delle specifiche per stabilire il diametro corretto del foro

che dovrete praticare per il modello del vostro altoparlante.Si possono trovare le
sagome per il taglio e il montaggio presso www.rockfordfosgate.com/rftech.

3. Marcare le posizioni per le viti di montaggio. Praticare i fori con una punta da tra-

pano di 1/8 di pollice (3,2 mm).

4. Passare i cavi del diffusore tramite l'apertura e collegarli ai terminali.Verificare che la

polarità sia corretta quando si collegano i cavi. Il terminale positivo del diffusore è
identificato dal "+".

5. 5a.

Nei modelli con fori a slot, adattare il diffusore nel foro ritagliato e inserire

le viti negli slot in alto e in basso. Così facendo si potrà ruotare il diffusore per
allinearlo con i rimanenti fori di montaggio. Serrare le viti quando si è ottenuto
l'allineamento.

5b. Nei modelli dotati di anello di finitura, adattare l'anello sul diffusore e montare in

posizione servendosi delle quattro (4) viti.

6. Per evitare rumore dovuto a vibrazioni serrare le viti finché il diffusore non sia salda-

mente in posizione. Non serrare le viti in modo eccessivo.

NOTA: Nel caso dei T142,T1462,T152,T1S652 e T1652 solamente, montare il 

diffusore servendosi, se necessario, della piastra di adattamento in dotazione.
Vedere Sagome per la piastra di adattamento alla fine del presente manuale.

OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI”

La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB 

possono causare la perdita permanente dell’udito. I sistemi audio ad alta potenza

possono produrre livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia

il buon senso e l’osservanza delle regole del “suono senza pericoli”

Remove Shaded Area From Adapter Plate for 

T152 Shallow Mount Spacer Plate

Remove Shaded Areas 

for T1S652  6.5"

Spacer

Summary of Contents for T142

Page 1: ...hase Installation Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento T142 4 T152 5 25 T1S652 6 5 Shallow T1652 6 5 T1462 4 x 6 T1572 5 x 7 T1682 6 x 8 T1692 6 x 9 T1693 6 x 9 3 Way ...

Page 2: ...bit 4 Feed the speaker wires through the cutout and connect to the speaker terminals Be sure to observe proper polarity when connecting the wires The speaker s positive terminal is indicated with a 5a On models with slotted holes fit the speaker into the cutout and install the screws in the slots at the top and bottom This will allow you to rotate the speak er to match the remaining mounting holes...

Page 3: ...Grilles NO YES YES YES NO Grille Ring Diameter inch mm 6 22 158 6 89 175 6 97 177 Grille Ring Height inch mm 1 18 30 1 18 30 1 22 31 Includes Multi OEMAdapter Plate 4 x6 6 x8 5 x7 6 x9 5 x7 6 x9 5 x7 6 x9 6 x8 T1 Full Range T1572 T1682 T1692 T1693 Nominal Diameter inch mm 5 x 7 127 x 178 6 x 8 152 x 203 6 x 9 152 x 229 6 x 9 152 x 229 Description 2 Way 2 Way 2 Way 3 Way Nominal Impedance ohms 4Ω 4...

Page 4: ...m 2 00 51mm 4 23 107mm 5 79 147mm T1462 1 18 30mm 1 21 31mm 5 52 140mm Diameter 6 09 155mm Diameter 6 69 170mm Diameter 6 14 156mm 6 89 175mm 4 31 110mm 2 95 75mm 1 93 49mm 5 04 128mm T1S652 T1652 6 18 157mm Diameter 6 77 172mm 4 37 111mm 3 61 92mm 2 51 64mm 5 59 142mm 6 97 177mm Specifications subject to change without notice Cutting and mounting templates are available online at www rockfordfosg...

Page 5: ...mm 5 04 128mm 4 62 117mm 5 66 144mm 3 69 94mm 2 60 66mm 7 32 186mm T1682 T1692 6 60 168mm 4 78 121mm 9 37 238mm 5 78 147mm 7 56 192mm 8 58 218mm 4 40 112mm 3 43 87mm 10 24 260mm 1 34 34mm Cutting and mounting templates are available online at www rockfordfosgate com rftech Specifications subject to change without notice SPECIFICATIONS ...

Page 6: ...n 2 Consultez le tableau des caractéristiques pour déterminer le diamètre de l orifice à découper pour votre modèle de haut parleur Le gabarit fourni donne aussi le bon diamètre de découpe Les gabarits de coupe et de montage sont disponibles sur la page www rockfordfosgate com rftech 3 Marquez l emplacement des vis de montage Percez les trous avec une mèche de 1 8 de pouce 3 2 mm 4 Faites passer l...

Page 7: ...en Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln 1 Lesen Sie dieAnleitung sorgfältig bevor Sie versuchen diese Lautsprecher einzubauen 2 Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie 3 Um die Montage zu erleichtern empfehlen wir alle Kabel vor der Befestigung Ihrer Lautsprecher zu verlegen 4 Verwenden Sie nur Qualitätsstecker um einen zuverlässigen Ei...

Page 8: ...utte le funzioni finestre serrature ecc una alla volta per assicurarvi che non ci siano ostruzioni 2 Fate riferimento alla tabella delle specifiche per stabilire il diametro corretto del foro che dovrete praticare per il modello del vostro altoparlante Si possono trovare le sagome per il taglio e il montaggio presso www rockfordfosgate com rftech 3 Marcare le posizioni per le viti di montaggio Pra...

Page 9: ...9 Remove Shaded Areas to Mount T1462 4 x6 5 x7 Hole Mounting Adapter Plate Template Remove Shaded Areas to Mount T142 4 ...

Page 10: ...10 Remove Dark Shaded Areas Adapter Plate Template 6 5 Hole Mounting Mounting for T152 5 25 Remove Shaded Areas to Mount T1S652 6 5 Shallow ...

Page 11: ...11 For 5 x7 Hole Mounting Remove Dark Shaded Areas Remove For Optional Tweeter Adapter Plate Template 6 x9 Hole Mounting Mounting for T152 5 25 Remove Shaded Areas to Mount T1S652 6 5 Shallow ...

Page 12: ...12 For 5 x7 Hole Mounting Remove Dark Shaded Areas Remove For Optional Tweeter Adapter Plate Template 6 x9 Hole Mounting Remove Shaded Areas to Mount T1652 6 5 ...

Page 13: ...ord Fosgate Service Center 4 Any product which has had the serial number defaced altered or removed 5 Subsequent damage to other components 6 Any product purchased outside the U S 7 Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer Limit on Implied Warranties Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period ...

Reviews: