RFX8620M
Installation &Operation
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
6 Compact DiscAuto Changer
Page 1: ...RFX8620M Installation Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento 6 Compact Disc Auto Changer...
Page 2: ...ories which include everything from T shirts to jackets and hats To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all o...
Page 3: ...ructions in this manual We want you to have enjoyment from this system not a headache CAUTION If you feel unsure about installing this system yourself have it installed by a qualified Rockford Fosgate...
Page 4: ...um lines or electrical wiring when working on any vehicle 5 Never run wires underneath the vehicle Running the wires inside the vehicle provides the best protection 6 Avoid running wires over or throu...
Page 5: ...arranty or service Mounting Angle Setting Levers 1 Adjust the Mounting Angle Setting Levers to the position the unit will be installed in 0 for horizontal angles of 10 22 5 45 67 5 and 90 for vertical...
Page 6: ...r the mounting plates 3 Remove the mouting plates fron the assembly and mount into place Ensure the bolts are inserted into the mounting plates 4 Remount the assembly into place Ensure all nuts screws...
Page 7: ...angle 2 Ensure the mounting of the unit will not hinder the movement of the trunk lid torsion bars etc 7 INSTALLATION Machine Screw Mounting Screw WIRING THE SYSTEM CAUTION Before installation disconn...
Page 8: ...p Loading the Magazine to the CD Changer The INSERT IN THIS DIRECTION arrow indicates the proper direction that the magazine should be loaded into the CD changer CAUTION Avoid installing or leaving th...
Page 9: ...nty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft 2 Any cost...
Page 10: ...T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford appelez aux tats Unis le 480 967 3565 ou faxez au 480 9...
Page 11: ...l appareil par vous m me confiez la t che un technicien qualifi Rockford Fosgate MISE EN GARDE avant d entamer l installation d connectez la broche n gative de la batterie pour viter tout risque de bl...
Page 12: ...sur un v hicule 5 Ne faites jamais passer les fils sous le v hicule Il vaut mieux les installer l int rieur du v hicule pour assurer une meilleure protection 6 vitez de faire passer les fils par dessu...
Page 13: ...paration Leviers de r glage d angle 1 Ajustez les leviers de r glage d angle la position laquelle l appareil sera install 0 pour une position horizontale angles de 10 22 5 45 67 5 et 90 pour une posi...
Page 14: ...ent des plaques de montage 3 Retirez les plaques de montage de l ensemble et proc dez leur montage Assurez vous que les boulons sont ins r s dans les plaques de montage 4 Remettez l ensemble en place...
Page 15: ...appareil ne g nera pas le mouvement du couvercle du coffre les barres de torsion etc Vis m taux Vis de montage C BLAGE DU SYST ME MISE EN GARDE avant d entamer l installation d connectez la broche n...
Page 16: ...che INSERT IN THIS DIRECTION ins rer dans ce sens indique le sens dans lequel le magazine doit tre charg dans le changeur de CD MISE EN GARDE vitez d installer ou de laisser le magazine dans un lieu...
Page 17: ...t au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages caus s par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Co ts et frais relatifs au retrait ou la r installation du produit 3 Service effectu par quelqu...
Page 18: ...playeras chaquetas gorras y anteojos para sol Para obtener un folleto gratis de los productos de Rockford Fosgate y accesorios Rockford en los EE UU llame al 480 967 3565 o por FAX 480 967 8132 Para...
Page 19: ...quienes desean informaci n r pida sobre c mo instalar este producto por favor vean la Secci n Instalaci n de este manual El resto de la informaci n puede encontrarse usando el ndice de Materias Nosot...
Page 20: ...je en cualquier veh culo 5 Nunca pase los cables por debajo del veh culo La instalaci n de los cables dentro del veh culo ofrece la mejor protecci n 6 Evite pasar los cables por encima de bordes afila...
Page 21: ...ervicio Montaje de las palancas de ajuste del ngulo 1 Regular las palancas de ajuste del ngulo de montaje a la posici n en que se instalar la unidad 0 para horizontal ngulos de 10 22 5 45 67 5 y 90 pa...
Page 22: ...aiga las placas de montaje del ensamble e instale en su sitio Aseg rese de que los pernos est n insertados en las placas de montaje 4 Vuelva a montar en su sitio Aseg rese de que todas las tuercas tor...
Page 23: ...de la unidad no impida el movimiento de la tapa de la cajuela las barras de torsi n etc Tornillo de m quina Tornillo de montaje CABLEADO DEL SISTEMA PRECAUCI N Antes de la instalaci n desconecte el te...
Page 24: ...arriba Puesta del Cargador en el Cambiador de DC La aguja INSERTAR EN ESTE SENTIDO indica la direcci n correcta en la que se debe cargar PRECAUCI N Evite instalar o dejar el cargador en donde pueda es...
Page 25: ...azados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os causados por accidentes abusos funcionamiento inadecuado agua robo 2 Cualquier costo o gasto relacionado c...
Page 26: ...hirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires ist in den USA unter der Rufnummer 480 967 3565 oder der Faxnummer 480 967...
Page 27: ...T S LOS Willkommen bei Rockford Fosgate Diese Anleitung bietet dem Besitzer Verk ufer und Einbauenden Informationen Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt Einba...
Page 28: ...an einem Fahrzeug arbeiten 5 Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen bietet den besten Schutz 6 Vermeiden Sie es Kabel ber scharfe Kanten zu verlegen Verwenden Sie...
Page 29: ...ndt werden Befestigungswinkel Einstellhebel 1 Die Befestigungswinkel Einstellhebel auf die Position einstellen in der das Ger t eingebaut werden soll 0 f r horizontalen die Winkel 10 22 5 45 67 5 und...
Page 30: ...Befestigungsplatten von der Konstruktion abnehmen und an ihrem Platz anbringen Dabei m ssen die Bolzen in die Befestigungsplatten eingef hrt werden 4 Die Konstruktion wieder an ihrem Platz anbringen...
Page 31: ...igen 2 Gew hrleisten dass die Befestigung des Ger ts das Bewegen des Kofferraumdeckels der Drehstabfeder u nicht behindert Maschinen schraube Befestigungsschraube VERKABELUNG DES SYSTEMS VORSICHT Entf...
Page 32: ...s Magazins in den CD Wechsler Der INSERT IN THIS DIRECTION Pfeil zeigt die die ordnungsgem e Richtung an in der das Magazin in den CD Wechsler geladen wird VORSICHT Vermeiden Sie das Magazin an einer...
Page 33: ...ach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird ersetzt Was nicht gedeckt ist 1 Sch den die durch Unfall Missbrauch unsachgem en Betrieb Wasser oder...
Page 34: ...hiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonch gli accessori vi preghiamo di telefonare dagli USA al numero 480 967 3565 oppure di inviare una fax...
Page 35: ...manuale stato concepito per fornire ragguagli al proprietario al rivenditore e all installatore Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l installazione di questo prodotto vipreghiamodicon...
Page 36: ...non trapanare e di non tagliare i serbatoi della benzina le condutture del carburante dei freni del sistema idraulico e a depressione nonch i fili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo...
Page 37: ...namento angolare del montaggio 1 Posizionare le leve di posizionamento angolare sulla posizione di installazione dell unit 0 per orizzontale oppure angoli di 10 22 5 45 67 5 e 90 per verticale 2 Posiz...
Page 38: ...ori per le piastre di montaggio 3 Rimuovere le piastre di montaggio e fissarle in posizione Verificare che i bulloni siano inseriti nelle piastre di montaggio 4 Rimontare l unit in posizione Controlla...
Page 39: ...sso 2 L unit non deve bloccare il movimento del cofano di barre di torsione ecc Vite Vite di montaggio CABLAGGIO DEL SISTEMA ATTENZIONE Prima dell installazione scollegate il terminale negativo della...
Page 40: ...ischi sono predisposti dal fondo ins Come inserire il caricatore nel cambiatore di CD La freccia INSERIRE IN QUESTA DIREZIONE indica la direzione giusta per inserire il caricatore nel cambiatore di CD...
Page 41: ...zione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzionamento improprio acqua furto 2 Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione...
Page 42: ...10 Italiano NOTA...
Page 43: ...11 NOTA...
Page 44: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 8 03 B M MAN 5227 A Pr...