Rockford Fosgate Punch PMX-5 Owner'S Manual Download Page 20

20

Antes de comenzar cualquier instalación, siga estas simples normas:

1.  Asegúrese de leer cuidadosamente y de entender las instrucciones 

antes de tratar de instalar la unidad.

2.  Por seguridad, desconecte el conductor negativo de la batería antes 

de comenzar la instalación.

3.  Para facilitar el montaje, sugerimos que tienda todos los cables antes 

de montar su unidad en el sitio.

4.  Tienda todos los cables RCA cerca unos de otros y alejados de los 

cables de alta corriente.

5.  Utilice conectores de alta calidad para tener una instalación confiable 

y para reducir al mínimo las pérdidas de señal o de potencia.

6.  ¡Piense siempre antes de perforar! Tenga cuidado de no cortar ni 

perforar tanques de combustible, tuberías de combustible, de frenos o 

hidráulicas, tuberías de vacío o cableado eléctrico al trabajar en cualquier 

vehículo.

7.  Nunca tienda cables abajo del vehículo. Tender los cables adentro del 

vehículo proporciona la mejor protección.

8.  Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos. Use arandelas 

aislantes de caucho para proteger los cables tendidos a través de metal, 

especialmente en la mampara cortafuegos.

9.  Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños 

usando los fusibles correspondientes. Instale el portafusibles y los fusible 

correspondientes en el cable de +12 V a una distancia menor de 18 pulg. 

(45.7 cm) del terminal de la batería.

10.  Al conectar la tierra del chasis del vehículo raspe la pintura del metal 

para asegurar una conexión buena y limpia a tierra. Las conexiones a 

tierra se deben hacer lo más cortas posibles y siempre conectadas a metal 

que esté soldado a la carrocería o al chasis del vehículo. Nunca debe usar 

los pernos del cinturón de seguridad para la conexión a tierra.

Montaje (Fig. 3)

Para montar la unidad, deberá encontrar una superficie plana con espacio 

suficiente atrás para que proporcione suficiente separación para la unidad 

y todo el cableado necesario.

1.  Una vez que haya determinado una localidad de montaje, deberá 

cortar una agujero con forma rectangular en el panel (7 x 2.1 pulg. / 180 

x 52 mm).

2.  Después de haber cortado el agujero deslice la unidad y el cableado 

a través del agujero.

3.  Deslice la placa de montaje arriba del lado posterior de la unidad y 

asegure con los tornillos proporcionados.

4.  A continuación, instale la correa negra de nuevo en la parte posterior 

de la unidad para evitar que la unidad fuente vibre excesivamente.

5.  Presione el marco decorativo en el lado delantero de la unidad.

6.  Enchufe todos los arneses de cableado y los cables. Consulte el dia-

grama de cableado para ver los tipos de conexión de arneses de cables.

Configuración de la unidad fuente

Para acceder a la configuración de la unidad fuente, presione el botón 

MENU hasta que aparezcan las opciones. Haga girar el codificador 

para desplazarse por la lista de configuraciones y presione brevemente 

el botón del codificador para seleccionar la configuración que desea 

cambiar. (ZONES>BALANCE>FADER>AUDIO>VOLTAGE GAUGE>BT 

PAIRING>BEEP>TUNER REGION>SOFTWARE>FACTORY DEFAULT)

Esta unidad fuente tiene cero consumo de corriente cuando está apagada. 

Se guardará todas sus configuraciones y predeterminaciones junto con la 

batería de su embarcación durante el almacenamiento.

ZONAS
ZONE 1 / ZONE 2

Para configurar ZONE 1 o ZONE 2, presione brevemente el botón del 

codificador para acceder al submenú. Gire el botón codificador para 

seleccionar opciones de ZONE. (SOURCE > RENAME > ENABLE/DIS-

ABLE/LOCK)

NOTA: Durante la audición normal, presione prolongadamente el botón 

del codificador para conmutar entre zonas.

SOURCE (FUENTE)

Para configurar la fuente, presione brevemente el botón del codificador 

para acceder al submenú. Use el codificador giratorio para desplazarse 

por la configuración del EQ. (FM TUNER > AM TUNER > WB TUNER > 

Español

Botones SUB (Fig. 1)

Estos botones le permiten ajustar la salida del subwoofer para SUBIR (UP) 

o BAJAR (DOWN) (0-20).

Botón SRC (encendido)

Este botón le permite conmutar entre fuentes y encender (ON) o apagar 

(OFF) la unidad.

Codificador giratorio

Esta perilla es para ajustar el volumen principal, volúmenes de zona, 

menú de navegación y ajustes de la configuración.

Botones PRESET (PREDETERMINACIONES)

Estos botones le permiten configurar predeterminaciones y permiten el 

rápido acceso a ellas una vez configuradas. Una sola presión prolongada 

para retener el canal y una presión breve para llamar el canal.

Botón MENU

Este botón le permite acceso a las configuraciones principales de la 

unidad presionando durante prolongadamente. Si se presiona brevemente 

consigue acceso a las configuraciones de la fuente activa.

Botón RESET (REPOSICIÓN)

Presionar este botón reinicia la unidad y retiene sus configuraciones 

almacenadas. Use un clip para papel o un punzón pequeño para presionar.

Botón DIMMER (ATENUADOR)

Presionar este botón le permitirá seleccionar entre dos valores de brillo 

para la pantalla.

Botón PLAY/PAUSE (REPRODUCCION/PAUSA)

Presionar este botón reproduce o pausa su música. Este botón también 

actúa como MUTE (SILENCIAMIENTO) cuando la fuente es AUX & TUNER 

(AUXILIAR Y SINTONIZADOR).

Botón REV / FWD

Use este botón para desplazarse hacia atrás y adelante a través de canales 

o pistas presionando ligeramente. Si se presiona prolongadamente se 

activa el modo de búsqueda manual.

(Fig. 2)

Se requiere SiriusXM Connect Tuner y la subscripción para acceder a 

características de la radio SiriusXM (Se vende por separado)

Para vehículos con control en el volante de dirección, se requiere el uso 

del módulo de interface PAC SWI-RC o Metra Axxess ASWC-1. Cuando 

se usa la unidad PAC, configure la selección de la radio para Rockford. 

Si se usa la unidad Metra, su configuración es automática.(Se vende por 

separado)

Índice

La siguiente es una lista básica de herramientas necesarias para la 

instalación:

Esta sección se enfoca en algunas de las consideraciones de vehículos 

para instalar la unidad de fuente nueva. Preplanear la distribución de su 

sistema y las rutas de cableado le ahorrará• tiempo de instalación. Cu-

ando decida la distribución de su nuevo sistema asegúrese de que pueda 

acceder fácilmente a cada componente para hacer los ajustes.

Si no está seguro si debe hacer la instalación de este sistema usted 

mismo, haga que lo instale un técnico calificado de Rockford Audio.

Antes de efectuar la instalación, desconecte el terminal negativo (-) de la 

batería para evitar daños a la unidad, incendio y/o posiblemente lesiones.

•  Unidad fuente

•  Marco decorativo

•  Placa de montaje

•  Tronillos

•  Arnés de alimentación / 

altavoz

•  Manual de Instalación y 

Operación

•  Consideraciones para la 

instalación

•  Multímetro

•  Pelacables

•  Alicates de engarzar

•  Pinza de corte

•  Destornillador Phillips No. 2

•  Llave para bornes de batería

•  Taladro de mano con brocas 

varias

•  Tubos termocontraíbles

•  Soldador

•  Soldadura

•  Pistola de aire caliente

•  Llave de 7mm

Summary of Contents for Punch PMX-5

Page 1: ...er Date of Purchase Installation assistance available at www rockfordfosgate com rftech R O C K F O R D F O S G A T E C O M 600 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 United States Direct 480 967 3565 Toll Free 800 669 9899 Printed in China 091415 1230 59188 01 F ...

Page 2: ...ide more reasonable protection against harmful interference in a residential installation Operation is subjected to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 the device must accept any interfer ence received including interference that may cause undesired operation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed an...

Page 3: ...ility 2 0 USB Output 1A Made for iPhone Model Names iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5S iPhone 5C iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS Made for iPod Model Names iPod Touch 5th generation iPod Touch 4th generation iPod Nano 7th generation iPod Nano 6th generation Android Compatibility Bluetooth Only Audio File Compatibility MP3 WMA Compatible Wired Remotes PMX 1R PMX 0R 3 Remote Limit 100 ft Total W...

Page 4: ...ow you to set presets and allow quick access to them once set Simple long press to retain the channel and short press to recall the channel RESET button Pressing this button restart the unit and retain your stored settings Use a paper clip or small pick to press DIMMER button Pressing this button will allow you to select between the two brightness values for the display PLAY PAUSE button Pressing ...

Page 5: ...RED 7 12 11 10 9 8 4 5 6 3 2 BLACK GROUND PURPLE BLACK BLUE WHITE PURPLE GREEN BLACK GREEN ORANGE WHITE GREY BLACK GREY WHITE BLACK WHITE PIN NO WIRE COLOR WIRE DEFINITION ILLUMINATION SPEAKER REAR LEFT SPEAKER FRONT LEFT SPEAKER FRONT LEFT SPEAKER FRONT RIGHT SPEAKER FRONT RIGHT SPEAKER REAR RIGHT SPEAKER REAR RIGHT AWG 20 16 16 20 20 20 20 20 20 20 20 20 SiriusXM Connect Tuner and subscription r...

Page 6: ...s Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal especially the firewall 9 ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with proper fusing Install the appropriate fuse holder and fuse on the 12V power wire within 18 45 7 cm of the battery terminal 10 When grounding to the chassis of the vehicle scrape all paint from the metal to ensure a good clean ground ...

Page 7: ...ncoder to adjust the frequency settings Short press encoder button again to access the next frequency Repeat until all EQ settings are complete Short press the MENU button to exit and go back up one level CROSSOVER Short press to access the CROSSOVER settings Use the rotary encoder to select the crossover zone options FRONT REAR SUB Short press the encoder to adjust the frequency of the crossover ...

Page 8: ...ESET group you want to add first FM1 FM2 FM3 Using this feature allows you to save stations to the unit Once selected use the rotary encoder to select the PRESET number 1 6 you want the station saved to REMOVE PRESETS Short press the encoder button on the REMOVE PRESETS option You will need to be under the PRESET group you want to adjust first FM1 FM2 FM3 Using this feature allows you to remove sa...

Page 9: ...se the rotary encoder to select the PRESET number 1 6 you want the station saved to REMOVE PRESETS Short press the encoder button on the REMOVE PRESETS option You will need to be under the PRESET group you want to adjust first AM1 AM2 Using this feature allows you to remove saved stations on the unit Once selected use the rotary encoder to select the PRESET number 1 6 of the station you want remov...

Page 10: ...o use the Thumbs down feature long press the SUB button To play or pause a song short press the PLAY PAUSE button To skip a track forward short press the FWD button To access Pandora specific settings short press the MENU button for the list of settings STATIONS BOOKMARKS STATIONS MANAGE Use the encoder to select the option to change STATIONS To adjust short press the encoder button to access Rota...

Page 11: ...through the TUNER groups PRESETS Short press the encoder button to access the PRESETS list Using this feature allows you to see what PRESETS are saved on the unit ADD PRESETS Short press the encoder button on the ADD PRESETS option You will need to be on both the channel and PRESET group you want to add first SXM1 SXM2 SXM3 Using this feature allows you to save channels to the unit Once selected u...

Page 12: ...seek mode You are in a weak signal area Make sure the tuner LOC mode is off USB Devices USB device cannot be inserted The USB device has been inserted in the wrong direction Reversing the connection direction of the USB device try reinserting The USB device connector is broken Replace with a new USB device USB device is not recognized The USB device is damaged Disconnect USB device and reconnect I...

Page 13: ...the cable is damaged SiriusXM products are available at your local car audio retailer or online at www shop siriusxm com Subscription Updated The radio has detected a change in your SiriusXM subscription status Press the encoder button to clear the message Visit www siriusxm com or call 866 635 2349 in the USA or 877 438 9677 in Canada if you have questions about your subscription Channel Not Avai...

Page 14: ...ni percer dans les réservoirs à essence les canalisations de carburant les conduites de freins ou conduites hydrauliques les lignes de vide ou le câblage électrique lors de toute opération sur un véhicule 7 Ne jamais acheminer les fils sous le véhicule Acheminer les fils à l intérieur du véhicule fournit la meilleure protection 8 Éviter d acheminer les fils sur ou à travers des bords coupants Util...

Page 15: ...té est découvrable ENABLE DISABLE ACTIVER DÉSACTIVER GAIN SOURCE Pour ajuster le niveau du gain d entrée de périphérique faire défiler les entrées FM TUNER AM TUNER WB TUNER USB AUX BLUETOOT H PANDORA jusqu au périphérique que l on souhaite ajuster appuyer brièvement le bouton d encodeur pour accéder aux paramètres de gain Faire tourner le bouton d encodeur pour régler le niveau de gain 3 dB 2 dB ...

Page 16: ...NS PRÉRÉGLÉES Il faudra se trouver sur la station et sur le groupe des STATIONS PRÉRÉGLÉES que l on souhaite ajouter en premier AM1 AM2 Utiliser cette fonction pour pouvoir sauvegarder des stations sur l unité Une fois sélectionnée utiliser l encodeur rotatif pour sélectionner le numéro de STATION PRÉRÉGLÉE 1 6 sur lequel on souhaite sauvegarder la station REMOVE PRESETS SUPPRIMER DES STATIONS PRÉ...

Page 17: ...et sélectionner la fonction SORT TRIER va trier les stations par date ajoutée ou par ordre alphabétique Il est également possible de sélectionner les stations sauvegardées directement de cette liste SIGNETS Pour METTRE EN SIGNET un artiste ou une piste qui joue appuyer brièvement sur le bouton d encodeur pour afficher les options BOOK MARK SIGNETS ARTIST TRACK Sélectionner l option que l on souhai...

Page 18: ...e complète de chaînes CATÉGORIE Appuyer brièvement sur le bouton d encodeur sur l option CATÉGORIE pour sélectionner cette fonction Cette fonction permet de chercher les chaînes en fonction de leur type de CATÉGORIE SYNTONISATION DIRECTE Appuyer brièvement sur le bouton d encodeur sur l option SYNTONISA TION DIRECTE pour sélectionner cette fonction Cette fonction permet de syntoniser directement u...

Page 19: ...ommagé Vérifier que le câble de l antenne est connecté au SiriusXM Connect Tuner Inspecter le câble d antenne pour tout dommage ou toute pliure éventuels Remplacer l antenne si le câble est endommagé Les produits SiriusXM sont disponibles auprès de tout détaillant audio automobile local ou en ligne à www shop siriusxm com Vérifier le tuner La radio a du mal à communiquer avec le SiriusXM Connect T...

Page 20: ...esione brevemente el botón del codificador para acceder al submenú Gire el botón codificador para seleccionar opciones de ZONE SOURCE RENAME ENABLE DIS ABLE LOCK NOTA Durante la audición normal presione prolongadamente el botón del codificador para conmutar entre zonas SOURCE FUENTE Para configurar la fuente presione brevemente el botón del codificador para acceder al submenú Use el codificador gi...

Page 21: ...M hasta el dispositivo que quiere ajustar presione brevemente el botón del codificador para acceder a los ajustes de la ga nancia Haga girar el botón codificador para ajustar el nivel de ganancia 3dB 2dB 1dB 0dB 1dB 2dB 3dB AMPLIFICADOR INTERNO Presione brevemente el botón para acceder a las opciones de AMPLI FICADOR INTERNO Use el codificador giratorio para seleccionar las opciones ON OFF Al usar...

Page 22: ...ONGS COM POSERS AUDIOBOOKS PODCASTS El uso de esta característica per mite la búsqueda de pistas o canciones por tipos de categorías distintas REPEAT REPETIR Español prolongadamente los botones FWD y REV para sintonizar la frecuencia deseada Para MUTE silenciar el TUNER sintonizador presione brevemente el botón PLAY PAUSE reproducción pausa CONFIGURACION DE BANDAS DE FW Para acceder a FM BAND SETT...

Page 23: ...nes de BOOKMARK ARTIST TRACK Seleccione la opción que desea usar para bookmarking marcar STATIONS MANAGE ADMINISTRACIÓN DE ESTACIONES Para crear estaciones presione brevemente el botón del codificador para sus opciones de STATION MANAGE CREATE FROM ARTIST CREATE FROM TRACK CREATE FROM GENRE DELETE Seleccionar CREATE FROM ARTIST OPTION le permite crear una estación del artista al que actualmente es...

Page 24: ...tegoría le permite sintonizar directamente un canal si ya conoce el número del canal Haga girar el codificador hasta que alcance el número deseado y presione para entrar su selección Repita hasta que se haya completado el número del canal PARENTAL CONTROL CONTROL PARENTAL Presione brevemente el botón codificador para acceder a la opción PARENTAL CONTROL para seleccionar esta característica Esta ca...

Page 25: ...sario Inspeccione si el cable de antena tiene daños o está retorcido Cambie la antena si el cable está dañado Los productos SiriusXM están disponibles en su comercio minorista de audio para automó viles o en línea en www shop siriusxm com Comprobación del sintonizador La radio tiene dificultades para comunicarse con el sintoni zador SiriusXM Connect Es posible que el sintonizador esté desconectado...

Page 26: ... Fahrzeug darauf achten nicht in den Benzintank in die Benzin Brems oder hydraulischen Leitungen Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren 7 Kabel nie unter dem Fahrzeug verlegen Verlegen der Kabel im Fahrzeug bietet den besten Schutz 8 Verlegen der Kabel über oder durch scharfe Kanten vermeiden Gummi oder Plastik Dichtungshülsen verwenden um Kabel zu schützen die durch Metall ...

Page 27: ...Knopf verwenden oder die SRC Taste kurz drücken um durch die Sources zu blättern Zum Auswählen der Source den Drehgeber Knopf kurz drücken um das Untermenü zu öffnen Mit dem Drehgeber durch die EQ Einstellungen blättern FM TUNER AM TUNER WB TUNER USB AUX BLUE TOOTH PANDORA SiriusXM RENAME Umbenennen Um ZONE umzubenennen den Drehgeber Knopf kurz drücken um den ersten Buchstaben des neuen Namens ein...

Page 28: ...n Mit dieser Funktion kann angezeigt werden welche PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind ADD PRESETS Voreinstellungen hinzufügen Den Drehgeber Knopf kurz drücken um auf die Option ADD PRESETS zuzugreifen Es muss sowohl der Sender als auch die PRESET Gruppe angezeigt sein die man zuerst hinzufügen möchte AM1 AM2 Mit dieser Funktion kann man Sender auf dem Gerät speichern Nach der Auswahl mit dem D...

Page 29: ... Stunde dauert Das Radio muss eingestellt sein und das SiriusXM Signal erhalten um die Aktivierungsnachricht zu erhalten SETTINGS Einstellungen Um auf SiriusXM SETTINGS zuzugreifen bei der Verwendung der Source SiriusXM kurz MENU drücken Dies gibt Zugang zu den SiriusXM spezifischen Einstellungen SXM PRESETS ADD PRESETS REMOVE einen Titel rückwärts zu springen die REV Taste kurz drücken Für den Zu...

Page 30: ...e Liste der Kanäle an CATEGORY Kategorie Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber Knopf auf der Option CAT EGORY kurz drücken Diese Funktion ermöglicht den Suchlauf der Kanäle nach dem Kategorietyp CATEGORY DIRECT TUNING Direktes Einstellen Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber Knopf auf der Option DIRECT TUNING kurz drücken Mit dieser Funktion kann ein Kanal direkt ein gestellt werden wenn d...

Page 31: ...t sein Prüfen dass das Antennenkabel am SiriusXM Connect Tuner angeschlossen ist Das Antennenkabel auf Schäden und Knickstellen untersuchen Die Antenne ersetzen wenn das Kabel beschädigt ist SiriusXM Produkte sind beim lokalen Händler für Audioanlagen für das Auto oder online bei www shop siriusxm com erhältlich Tuner prüfen Das Radio hat Schwierigkeiten mit dem SiriusXM Connect Tuner zu kommunizi...

Page 32: ...mbarcazione durante l immagazzinaggio ZONE ZONE 1 ZONE 2 Zona 1 Zona 2 Per impostare le zone ZONE 1 o ZONE 2 premere brevemente il pulsante dell encoder per accedere al sottomenu Ruotare il pulsante dell encoder per selezionare le opzioni ZONE SOURCE RENAME ENABLE DIS ABLE LOCK FONTE RINOMINA ATTIVA DISATTIVA BLOCCA NOTA Durante l ascolto regolare premere a lungo il pulsante dell encoder per cambi...

Page 33: ...AIN Guadagno fonte Per regolare il livello del guadagno dell ingresso del dispositivo scorrere attraverso gli input FM TUNER AM TUNER WB TUNER USB AUX Italiano BLUETOOTH PANDORA SiriusXM fino al dispositivo che si desidera regolare premere brevemente il pulsante dell encoder per accedere alle impostazioni del guadagno Ruotare il pulsante dell encoder per impostare il livello di guadagno 3dB 2dB 1d...

Page 34: ...e di salvare le stazioni sull unità Dopo la selezione usare l encoder rotativo per selezion are il numero PRESET 1 6 sul quale si desidera salvare la stazione REMOVE PRESETS Rimuovi predefiniti Premere brevemente il pulsante dell encoder sull opzione REMOVE PRE SETS Bisogna essere sul gruppo PRESET che si desidera regolare prima AM1 AM2 Questa funzione consente di rimuovere le stazioni salvate sul...

Page 35: ...le stazioni salvate direttamente da questo elenco BOOKMARKS Segnalibri Per aggiungere un segnalibro a un artista o una traccia riprodotta premere brevemente il pulsante dell encoder per visualizzare le opzioni BOOK MARK ARTIST TRACK ARTISTA TRACCIA Selezionare l opzione che si desidera usare per i segnalibri STATIONS MANAGE Gestisci stazioni Per creare stazioni premere brevemente il pulsante dell ...

Page 36: ...IRECT TUNING SINTONIZZAZIONE DIRETTA Premere brevemente il pulsante dell encoder sull opzione DIRECT TUNING per selezionare questa funzione Questa funzione consente di sintonizzarsi direttamente su un canale se si conosce già il numero del canale Ruotare l encoder fino al numero desiderato e premere per digitare la selezione Ripetere fino a quando il numero del canale è completato PARENTAL CONTROL...

Page 37: ...ificare eventuali danni e attorcigliamenti Sostituire l antenna se il cavo è danneggiato I prodotti SiriusXM sono in vendita dal rivenditore car audio locale o online a www shop siriusxm com Controllare il tuner La radio ha difficoltà a comunicare con SiriusXM Connect Tuner Il tuner potrebbe essere staccato o danneggiato Verificare che il cavo del SiriusXM Connect Tuner sia saldamente collegato al...

Page 38: ... 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft shipping 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate Service Center 4 Any product which has had the serial number defaced altered or removed 5 Subsequent damage to other components 6 Any product purchased outside the U ...

Reviews: