Rockford Fosgate Power Elite T4004 Installation Manual Download Page 34

6

Español

I

NSTALACIÓN

BATERÍA Y  CARGA

Los amplificadores aplicarán una carga mayor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le

recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico

tenga capacidad suficiente para manejar la mayor carga de su sistema estereofónico. Los sistemas eléctricos estándar

que se encuentren en buen estado deben ser capaces de manejar la carga adicional del amplificador serie Power sin

problemas, aún cuando es posible que se acorte ligeramente la duración de la batería y el alternador. Para maximizar

el rendimiento de su amplificador, sugerimos que use una batería de servicio pesado y un capacitor para el

almacenamiento de energía.

CABLEADO DEL SISTEMA

PRECAUCIÓN:

Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad, por favor consulte

a su Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate local sobre la instalación.

PRECAUCIÓN:

Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para

prevenir daño a la unidad, incendio o posibles lesiones.

PRECAUCIÓN:

Evite pasar los cables de alimentación cerca de los cables de entrada de bajo nivel,

de la antena, de los conductores de alimentación, de equipo sensible o de cableados

preformados. Los cables de alimentación llevan bastante corriente y podrían inducir

ruido en el sistema de audio.

1.

Planifique la ruta de cableado. Mantenga los cables RCA juntos pero aislados de los cables de alimentación del

amplificador y de cualquier accesorio del automóvil de alta potencia, especialmente de motores eléctricos. Esto se hace

para evitar ruido de acoplamiento de campos eléctricos irradiantes en la señal de audio. Cuando pase los cables por el

muro contra fuego o por cualquier barrera metálica, protéjalos con anillos de plástico o goma para evitar cortos

circuitos. Deje los cables largos para poder ajustarlos posteriormente en forma precisa.

2.

Prepare el cable ROJO (cable de alimentación) para fijarlo al amplificador pelando 5/8 pulg. (1,6 cm) de aislamiento del

extremo del cable. Inserte el cable pelado en el terminal B+ y apriete el tornillo de fijación para fijar el cable en su sitio.

NOTA:

Se DEBE instalar un fusible en el cable B+ a 18 pulg. (45,7 cm) o menos de distancia de la batería del
vehículo. Instale el porta-fusibles abajo del capó / cofre y asegúrese de que las conexiones sean herméticas.

3.

Recorte el cable ROJO (cable de alimentación) a menos de 18 pulg. (45,7 cm) de la batería y empálmelo en un porta-

fusibles en línea. Consulte en las especificaciones de la capacidad del fusible que debe usar. NO instale el fusible en este

momento.

4.

Pele 1/2 pulgada (1,3 cm) del cable para corriente del extremo de la batería y engarce a presión un anillo terminal

grande al cable. Use el terminal del anillo para conectar al terminal positivo de la batería. No instale el fusible en este

momento.

5.

Prepare el cable NEGRO (cable a tierra) para conectarlo al amplificador, pelando 5/8 pulg. (1,6 cm) de la aislación del

extremo final del cable. Inserte el cable sin aislación en el terminal GND (tierra) y ajuste el tornillo de fijación para

asegurar el cable en su lugar. Prepare la conexión a tierra en el chasis

raspando la pintura de la superficie de metal y limpie minuciosamente el

polvo y la grasa del área. Pele el otro extremo del cable y conecte un

anillo conector.Ajuste el cable al chasis con un tornillo no anodizado y

una arandela en estrella.

NOTA:

Mantenga el largo del cable NEGRO (tierra) lo más corto
posible. Siempre menos de 30 pulg. (76,2 cm).

Instalación en la cabina de pasajeros

Se puede montar el amplificador en la cabina de pasajeros, siempre que usted proporcione una cantidad

suficiente de aire al amplificador para que pueda enfriarse. Si planea montar el amplificador debajo del

asiento del vehículo, deberá dejar un espacio mínimo de 1 pulgada (2,54 cm) alrededor del disipador

térmico del amplificador.
Montar el amplificador con un espacio de aire menor de 1 pulgada (2,54 cm) alrededor del disipador

térmico del amplificador en la cabina de pasajeros no proporcionará el enfriamiento apropiado, afectará

severamente el rendimiento del amplificador y no se recomienda.

Summary of Contents for Power Elite T4004

Page 1: ...Installation Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento 2 CHANNEL AND 4 CHANNEL AMPLIFIERS T3002 T4004 ...

Page 2: ...t a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories visit our web site at www rockfordfosgate com or in the U S call 1 800 669 9899 or FAX 1 800 398 3985 For all other countries call 001 480 967 3565 or FAX 001 480 967 8132 PRACTICE SAFE SOUND Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss High powered auto sound systems may produce sou...

Page 3: ...mportant instructions Failure to heed the instructions will result in severe injury or death This symbol with CAUTION is intended to alert the user to the presence of important instructions Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage CAUTION To prevent injury and damage to the unit please read and follow the instructions in this manual We want you to enjoy this system not ...

Page 4: ...z 7 Gain Control The input gain control is preset to match the output of most source units It can be adjusted to match output levels from a variety of source units 8 Variable Crossover Is a built in 12dB octave Butterworth filter selectable for High Pass HP All Pass AP or Low Pass LP operation variable from 40Hz to 400Hz 9 RCA Input Jacks The industry standard RCA jacks provide an easy connection ...

Page 5: ...y high current wires 5 Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss 6 Think before you drill Be careful not to cut or drill into gas tanks fuel lines brake or hydraulic lines vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle 7 Never run wires underneath the vehicle Running the wires inside the vehicle provides the best protection 8 Avoid ...

Page 6: ...nd could induce noise into the audio system 1 Plan the wire routing Keep RCA cables close together but isolated from the amplifier s power cables and any high power auto accessories especially electric motors This is done to prevent coupling the noise from radiated electrical fields into the audio signal When feeding the wires through the firewall or any metal barrier protect them with plastic or ...

Page 7: ...on or sudden vehicle stops 8 Connect from source signal by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifier CAUTION Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables Failure to do so may cause injury damage to the amplifier and or connected components 9 Connect the speakers Strip the speaker wires 1 2 and insert into the speaker terminal and tigh...

Page 8: ...8 INSTALLATION 2 Channel Wiring Bridged Mono Wiring T3002 ...

Page 9: ...l Wiring Mono Bridged RCA Inputs connect to FRONT inputs only 2 4 CHN SWITCH push in to set to 2 CHN Gain Front Rear is set independently to suit application Crossover Front Rear is set independently to suit application T4004 ...

Page 10: ...Stereo Bridged 2 4 CHN SWITCH out to set to 4 CHN Gain Front Rear is set independently to suit application Crossover Front Rear is set independently to suit application INSTALLATION T4004 4 Channel Wiring ...

Page 11: ...e remote onto the mounting clip until it snaps into place 5 Connect the cable to the remote Panel Install 6 Cut out a 2 x 7 8 hole in the panel with a maximum panel thickness of 3 8 Ensure there is enough room within the panel area for connection 7 Route the cable through the hole and connect to the remote 8 Press the remote into the panel cutout until it clicks in place Operation 9 Left Knob Bass...

Page 12: ...gnificantly NOTE For a more in depth setting procedure contact Rockford Technical Support ADJUSTING CROSSOVER FREQUENCY Do the following individually for each channel Placing the switch in the HP position sets the amplifier to the High Pass mode enabling frequencies above the cut off point to pass adjustable between 40 400Hz Placing the switch in the AP position sets the amplifier to the All Pass ...

Page 13: ...e amplifier call customer service for support Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs for AC volts with stereo on Repair replace if necessary 2 Disconnect RCA input from amplifier Connect RCA input from test stereo directly to amplifier input Procedure 4 Check Amplif...

Page 14: ...upplied Signal to Noise Ratio 80dB A weighted 2Vrms Crossover Slope 12dB octave Butterworth Crossover Frequency variable from 40Hz to 400Hz Frequency Response 20Hz to 20kHz 0 5dB Bandwidth 20Hz to 200kHz 3dB Slew Rate 30 Volts µS IM Distortion IHF 0 05 Signal Voltage Adjustment Range Variable from 150mV to 4V RCA Input Protection NOMAD Internal analog computer output protection circuitry limits po...

Page 15: ...ted to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate Service Center 4 Any product which has had the serial number defaced altered or removed 5 Subsequent damage to other components 6 Any product purchased outside the U S 7 Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer Limit on Implied Warranties A...

Page 16: ...produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford Visitez notre site Web www rockfordfosgate com ou aux États Unis appelez le 1 800 669 9899 ou envoyez un fax au 1 800 398 3985 Pour tous les autres pays appelez le 001 480 967 3565 ou faxez au 001 480 967 8132 PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut causer une per...

Page 17: ...mot AVERTISSEMENT signale à l utilisateur la présence d instructions importantes Le non respect de ces instructions causera des blessures graves ou la mort Le symbole accompagnant l expression MISE EN GARDE signale à l utilisateur la présence d instructions importantes Le non respect de ces instructions peut causer des blessures ou endommager l appareil MISE EN GARDE pour éviter des blessures et n...

Page 18: ...n de réglage de fréquence centrale au bouton de réglage d amplification 7 Commande de gain La commande de gain d entrée est préréglée de manière à correspondre à la sortie de la plupart des unités source Elle peut être réglée en fonction d une variété d unités source 8 Filtre variable Filtre de Butterworth intégré de 12 dB octave pour modes passe haut HP passe tout AP ou passe bas LP réglable de 4...

Page 19: ...rt des fils à courant élevé 5 Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance 6 Réfléchissez avant de percer quoique ce soit Faites attention de ne pas couper ou percer le réservoir d essence les conduites de carburant de frein hydrauliques ou de dépression ou le câblage électrique lorsque vous travaillez sur un véhicul...

Page 20: ...astique pour éviter les courts circuits Conservez toute la longueur des fils pour l instant Vous l ajusterez plus tard 2 Préparez le fil ROUGE câble d alimentation qui devra être relié à l ampli en dénudant 5 8 po 1 6 cm de son extrémité Insérez la partie dénudée dans la borne B puis fixez le fil en vissant la vis sans tête REMARQUE Le câble B DOIT comporter un fusible à 18 po 45 7 cm ou moins de ...

Page 21: ...ampli MISE EN GARDE Assurez vous toujours que l ampli est éteint ou débranché avant de connecter les câbles RCA Toute négligence à cet égard peut causer des blessures ou endommager l ampli et ou les composants qui lui sont connectés 9 Connectez les haut parleurs dénudez les fils des haut parleurs de 1 2 po et insérez la partie dénudée dans la borne du haut parleur puis serrez la vis sans tête pour...

Page 22: ...8 Français INSTALLATION T3002 Ponté mono Câblage à 2 voies ...

Page 23: ...no Entrées RCA connectées à l AVANT seulement COMMUTATEUR 2 4 VOIES Enfoncer pour régler sur 2 voies Gain avant et arrière Réglé de façon indépendante selon l application Filtre passif avant et arrière Réglé de façon indépendante selon l application ...

Page 24: ...onté stéréo COMMUTATEUR 2 4 VOIES Enfoncer pour régler sur 4 voies Gain avant et arrière Réglé de façon indépendante selon l application Filtre passif avant et arrière Réglé de façon indépendante selon l application Câblage à 4 voies ...

Page 25: ... x 7 8 po 5 cm x 2 2 cm dans le panneau avec une épaisseur de panneau de 3 8 po 0 9 cm maximum Assurez vous qu il y a suffisamment d espace dans la zone du panneau pour permettre une connexion 7 Faites passer le câble par le trou et branchez le à la télécommande 8 Enfoncez la télécommande dans la découpe du panneau jusqu à ce qu elle se mette en place d un déclic Fonctionnement 9 Bouton gauche Bou...

Page 26: ...t car cela entraîne une augmentation significative du bruit et des distorsions REMARQUE pour un réglage plus approfondi communiquez avec le support technique de Rockford RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF Procédez de la manière suivante pour chaque voie séparément Lorsque le sélecteur est en position HP l amplificateur est en mode passe haut ce qui laisse passer les fréquences situées au des...

Page 27: ...udre le problème il se peut qu il y ait une anomalie dans l ampli Dans ce cas appelez le service à la clientèle Procédure 3 Vérifiez la sortie audio de l ampli 1 Vérifiez que les connexions d entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l ampli Vérifiez s il y a des problèmes de torsion ou d épissure tout le long des câbles etc Testez la présence de courant c a au niveau des entrées RCA lor...

Page 28: ...atténuation du filtre 12 dB octave Butterwort Fréquence du filtre variable de 40 Hz à 400 Hz Réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz 0 5 dB Bande passante de 20 Hz à 200 kHz 3 dB Vitesse de balayage 30 V µS Distorsion IM IHF 0 05 Plage de réglage de tension de signal Variable de 150 mV à 4 V entrée RCA Protection NOMAD Un circuit de protection de sortie par calculateur analogique interne limite la ...

Page 29: ... un produit jugé équivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages pour cause d accident d abus de mauvaise utilisation d eau de vol de transport 2 Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit 3 Service effectué par quelqu un d autre que Rockford ou un centre de service autorisé Rockford Fosgate 4 Tout produit dont le numéro de série a été oblitéré altéré ou enlevé ...

Page 30: ...e Rockford Fosgate y accesorios Rockford visite nuestro sitio web en www rockfordfosgate com o en los EE UU llame al 1 800 669 9899 o por fax al 1 800 398 3985 Para todos los demás países llame al 001 480 967 3565 o envíe un FAX al 001 480 967 8132 PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100 dB puede causar la pérdida permanente de la audición ...

Page 31: ...l amplificador al vehículo Este símbolo de ADVERTENCIA tiene por objeto alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones de importancia No tener en cuenta las instrucciones podría resultar en lesiones severas o muerte Este símbolo de PRECAUCIÓN tiene por objeto alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones de importancia No tener en cuenta las instrucciones podría resultar en lesion...

Page 32: ...ol de ganancia el control de ganancia de entrada está precalibrado para que iguale la salida de la mayoría de las unidades fuente Se puede ajustar para que iguale los niveles de salida de una variedad de unidades fuente 8 X Over transición variable Es un filtro Butterworth incorporado de 12dB octava seleccionable para funcionamiento de Paso Alto HP Todo Paso AP o Paso Bajo LP variable de 40Hz a 40...

Page 33: ...ables RCA juntos y lejos de recorridos de cables de alta corriente 5 Use conectores de alta calidad para obtener una instalación fiable y reducir la pérdida de potencia 6 Piense antes de perforar Tenga cuidado de no cortar o perforar el tanque de combustible las líneas de combustible líneas de frenos o hidráulicas líneas de vacío o cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo 7 Nunca pa...

Page 34: ...o al amplificador pelando 5 8 pulg 1 6 cm de aislamiento del extremo del cable Inserte el cable pelado en el terminal B y apriete el tornillo de fijación para fijar el cable en su sitio NOTA Se DEBE instalar un fusible en el cable B a 18 pulg 45 7 cm o menos de distancia de la batería del vehículo Instale el porta fusibles abajo del capó cofre y asegúrese de que las conexiones sean herméticas 3 Re...

Page 35: ... los conectores de entrada en el amplificador PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la alimentación esté apagada o desconectada en el amplificador antes de conectar los cables RCA No hacerlo podría causar lesiones daños al amplificador o a los componentes conectados 9 Conecte los altavoces Pele 1 2 pulgada 1 3 cm de los cables de los altavoces insértelos en los terminales de los altavoces y ajuste e...

Page 36: ...8 Español INSTALACIÓN T3002 Cableado de 2 canales Mono ponteado ...

Page 37: ...onectan a las entradas DELANTERAS 2 4 CHN SWITCH presionado hacia adentro para 2 CHN 2 canales Ganancia adelante y atrás se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación Cruce adelante y atrás se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación Mono ponteado ...

Page 38: ...presionado hacia adentro para 4 CHN 4 canales Ganancia adelante y atrás se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación Cruce adelante y atrás se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación Cableado de 4 canales Estéreo ponteado ...

Page 39: ...de 2 pulg x 7 8 pulg 5 cm x 2 2 cm en el panel el panel puede tener un espesor máximo de 3 8 pulg 0 9 cm Asegúrese de que haya espacio suficiente adentro del área del panel para la conexión 7 Tienda el cable a través del agujero y conecte a la unidad remota 8 Presione la unidad remota en su sitio en el recorte del panel hasta que encaje con un chasquido Operación 9 Perilla izquierda Control de ref...

Page 40: ... y la distorsión NOTA Para un procedimiento de calibración más detallado comuníquese con el Departamento deAsistenciaTécnica de Rockford AJUSTE DE LA FRECUENCIA X OVER Transición Haga lo siguiente individualmente para cada canal Al colocar el interruptor en la posición HP se pone al amplificador en el modo de PasoAlto permitiendo el paso de las frecuencias del punto de corte ajustable entre 40 400...

Page 41: ...posible que haya una falla en el amplificador llame al servicio para asistencia al cliente Procedimiento 3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA están bien en el estéreo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si está retorcido empalmado etc Pruebe las entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estéreo encendi...

Page 42: ...2Vrms Pendiente de cruce 12dB octava Butterworth Frecuencia de cruce variable desde 40 a 400 Hz Frecuencia de respuesta 20Hz a 20kHz 0 5dB Ancho de banda 20Hz a 200kHz 3dB Rapidez de respuesta 30 Voltios µS Distorsión de intermodulación IHF 0 05 Gama de ajuste del voltaje de la señal Variable desde 150mV a 4V entrada RCA Protección NOMAD Circuito de protección de computadora analógica interna que ...

Page 43: ... de la garantía serán arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreción de Rockford Qué no está cubierto 1 Daños causados por accidentes maltrato operación incorrecta agua robo transporte 2 Cualquier costo o gasto relacionado con la desinstalación o nueva instalación del producto 3 Servicios prestados por alguien que no sea un Centro de Servicio Autorizado por Rockford Fosg...

Page 44: ...über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter www rockfordfosgate com oder wählen Sie in den USA 1 800 669 9899 oder FAX 1 800 398 3985 Anrufer aus anderen Ländern wählen bitte zunächst die Ländervorwahl 001 PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen Leistungsstarke Au...

Page 45: ...gung des Verstärkers im Fahrzeug nötig ist Dieses Symbol mit dem Wort WARNUNG soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod Dieses Symbol mit dem Wort VORSICHT soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen VORSICHT Bitte lesen Sie...

Page 46: ...ler Der Eingangslautstärkeregler ist werkseitig so eingestellt dass er der Leistung der meisten Source Geräte entspricht Er kann den Ausgangspegeln einerVielzahl von Source Geräten angepasst werden 8 Variierbares Crossover DieVerstärker haben einen eingebauten 12 dB Oktav Butterworth Filter mit wahlweisem Betrieb im Hochpass HP Allpass AP oder Niedrigpass LP von 40 Hz bis 400 Hz variierbar 9 RCA A...

Page 47: ...bstand zu jeglichen Hochstromkabeln 5 Verwenden Sie nur Qualitätsstecker um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten und Signal und Stromverlust zu minimieren 6 Denken Sie nach bevor Sie bohren Achten Sie darauf nicht in den Benzintank die Benzin Brems oder hydraulische Leitungen Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten 7 Verlegen Sie Kab...

Page 48: ...cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärker vorbereiten Das blanke Kabel in den B Anschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen HINWEIS Das B Kabel muss maximal 45 cm von der Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung ausgestattet sein Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gewährleisten dass die Anschlüsse wasserdicht sind 3 Das ROTE Kabel Stromkabe...

Page 49: ... durch Einstöpseln der RCA Kabel in die Eingangsbuchsen amVerstärker anschließen VORSICHT Vor dem Anschließen von RCA Kabeln stets gewährleisten dass die Stromzufuhr zum Verstärker abgeschaltet oder entfernt wurde Andernfalls können Verletzungen oder Schäden am Verstärker bzw den angeschlossenen Komponenten verursacht werden 9 Die Lautsprecher anschließen Von den Enden der Lautsprecherkabel 13 mm ...

Page 50: ...8 Deutsch EINBAU T3002 Zweikanalverkabelung Mono überbrückt ...

Page 51: ...en anschließen Den Zwei Vierkanalschalter zur Wahl der Zweikanalfunktion eindrücken Lautstärke vorn hinten wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt Crossover vorn hinten wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt Zweikanalverkabelung Mono überbrückt ...

Page 52: ...erkanalschalter zur Wahl der Vierkanalfunktion herausdrücken Lautstärke vorn hinten wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt Crossover vorn hinten wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt Stereo überbrückt Vierkanalverkabelung ...

Page 53: ...bedienung anschließen Einbau imArmaturenbrett 6 Ein Loch von 5 1 cm x 2 2 cm in das Armaturenbrett schneiden Das Armaturenbrett darf maximal 1 cm dick sein Prüfen ob imArmaturenbrett genug Raum zumAnschließen vorhanden ist 7 Das Kabel durch das Loch verlegen und an der Fernbedienung anschließen 8 Die Fernbedienung in das Loch imArmaturenbrett drücken bis sie an ihrem Platz einrastet Funktion 9 Lin...

Page 54: ...ustellen da Geräusche undVerzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen HINWEIS Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genauere Einstellungsverfahren CROSSOVER FREQUENZ EINSTELLEN Folgendes für jeden Kanal einzeln durchführen ZurWahl des Hochpassmodus den Schalter amVerstärker in die HP Position bringen Dadurch werden Frequenzen oberhalb des Grenzpunkts durchgelassen kann zwisc...

Page 55: ...löst haben kann ein Fehler imVerstärker vorliegen Rufen Sie zur Unterstützung den Kundendienst an Verfahren 3 DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen 1 Gewährleisten Sie dass gute RCA Eingangsanschlüsse am Stereosystem undVerstärker vorliegen Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke Spleiße usw überprüfen Die RCA Eingänge bei eingeschaltetem Stereosystem aufWechselspannung überprüfen Nach Bedarf r...

Page 56: ...om der Batteriesicherung 80A 80A Amp Extern Liegt nicht bei Rauschabstand 80 dB A bewertet bei 2Vrms Crossoversteilheit 12 dB Oktav Butterworth Crossoverfrequenz von 40 bis 400 Hz variabel Frequenzverhalten 20 Hz bis 20 kHz 0 5 dB Bandbreite 20 Hz bis 200 kHz 3 dB Anstiegsgeschwindigkeit 30 Volt µS IM Verzerrung IHF 0 05 Einstellbarer Signalspannungsbereich Von 150 mV bis 4 V variabel RCA Eingang ...

Page 57: ...tiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird ersetzt Was nicht gedeckt ist 1 Durch Unfall Missbrauch unsachgemäßen Betrieb Wasser Diebstahl oderVersand verursachte Schäden 2 Jegliche Kosten die im Zusammenhang mit Ein bzw Ausbau des Produkts entstanden sind 3 Leistungen die nicht von Rockford oder einem autor...

Page 58: ...osgate nonché gli accessori visitate il nostro sito www rockfordfosgate com oppure negli USA chiamare il numero 1 800 669 9899 o il FAX 1 800 398 3985 Da tutti gli altri paesi telefonare al numero 001 480 967 3565 oppure inviare una fax al numero 001 480 967 8132 OSSERVATE LE REGOLE DEL SUONO SENZA PERICOLI La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causa...

Page 59: ...al veicolo ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo con la dicitura AVVERTIMENTO intende avvertire l utente alla presenza di istruzioni importanti La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la morte Questo simbolo con la dicitura ATTENZIONE intende avvertire l utente alla presenza di istruzioni importanti La mancata osservanza di queste istruzioni p...

Page 60: ...ando del guadagno Il comando del guadagno d ingresso è stato preregolato per essere conforme con l uscita della maggiore parte delle unità di fonte Può essere regolato in modo da conformarsi ai livelli di uscita provenienti da una varietà di unità di fonte 8 Frequenza di incrocio variabile Si tratta di un filtro Butterworth incorporato da 12dB ottava selezionabile per le operazioni passa alto HP p...

Page 61: ... vostra unità di fonte nell ubicazione desiderata 4 Fate passare tutti i cavi RCA vicini l uno all altro ma lontano da fili ad alta tensione 5 Usate connettori di alta qualità per garantire un installazione che dà affidamento e per ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza 6 State attenti prima di trapanare Cercate di non trapanare e di non tagliare i serbatoi della benzina le conduttur...

Page 62: ...entazione per il collegamento all amplificatore rimuovendo circa 13 mm di isolante dall estremità del filo Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale B e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione NOTA Il cavo B DEVE avere un fusibile a non più di 45 7 cm dalla batteria del veicolo Installare il portafusibili sotto il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenuta stagna ...

Page 63: ...do i cavi RCA negli spinotti d ingresso ubicati sull amplificatore stesso ATTENZIONE Verificare sempre che l alimentazione sia spenta o scollegata presso l amplificatore prima di collegare cavi RCA In caso contrario si potrebbero causare lesioni danni all amplificatore o ai componenti collegati 9 Collegate gli altoparlanti Spelate i fili degli altoparlanti di 1 27 cm e inseriteli nel terminale deg...

Page 64: ...8 Italiano INSTALLAZIONE T3002 Cablaggio a 2 canali Mono in parallelo ...

Page 65: ...SANTE abbassato per passare a 2 canali Guadagno anteriore e posteriore impostato in maniera indipendente a seconda dell applicazione Crossover anteriore e posteriore impostata in maniera indipendente a seconda dell applicazione Cablaggio a 2 canali INSTALLAZIONE Mono in parallelo ...

Page 66: ...ato per passare a 4 canali Guadagno anteriore e posteriore impostato in maniera indipendente a seconda dell applicazione Crossover anteriore e posteriore impostata in maniera indipendente a seconda dell applicazione Cablaggio a 4 canali Stereo in parallelo ...

Page 67: ...6 Tagliare un foro di 51 mm x 22 mm nel pannello con uno spessore massimo del pannello di 10 mm Assicurarsi che ci sia spazio a sufficienza nella zona del pannello per il collegamento 7 Fare scorrere il cavo attraverso il foro e collegarlo al controllo a distanza 8 Inserire il controllo a distanza nell apertura fino a quando non si blocca in posizione Funzionamento 9 Manopola sinistra Controllo au...

Page 68: ... regolazione più dettagliata vi preghiamo di contattare l assistenza tecnica della Rockford Fosgate REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale Spostando l interruttore alla posizione HP si potrà regolare l amplificatore sul modo di frequenza passa alto permettendo alle frequenze al di sopra della frequenza di taglio di passare Regolabil...

Page 69: ...re In tal caso contattare l assistenza clienti Procedura 3 Controllare le uscite audio dell amplificatore 1 Controllare che sia il sistema stereofonico che l amplificatore siano collegati correttamente all entrata RCA Controllare che lungo l intera lunghezza dei cavi non ci siano attorcigliamenti giunture ecc Verificare che alle entrate RCA non si abbia corrente alternata con il sistema stereofoni...

Page 70: ...ti a 2V rms Pendenza crossover 12dB ottava Butterworth Frequenza crossover variabile da 40Hz a 400Hz Risposta di frequenza 20Hz a 20kHz 0 5dB Ampiezza di banda 20Hz a 200kHz 3dB Velocità di risposta 30 volt µS Distorsione IM IHF 0 05 Intervallo di variazione della tensione per il segnale Variabile da 150mV a 4V input RCA Protezione NOMAD La circuiteria di protezione in uscita a computer analogico ...

Page 71: ...oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ciò che non è coperto dalla garanzia 1 Danni causati da incidente abuso uso erroneo acqua furto spedizione 2 Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto 3 L assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza t...

Page 72: ...e Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 10 04 B M 1230 51197 01 Printed in U S A ...

Reviews: