background image

12

Câblage COLOR OPTIX™ - Précautions

•  Ne pas connecter à des systèmes électriques de 24 volts

•  Nous recommandons de n'utiliser que le diagramme de 

câblage COLOR OPTIX™ ou de se connecter au PMX-RGB. Se 

connecter de toute autre façon pourrait endommager les 

haut-parleurs ou l'appareil auquel on s'est connecté.

•  Nous recommandons d'installer un fusible (non fourni) 

sur le fil jaune de 12 volts quand on N'utilise PAS le PMX-

RGB. Voir le diagramme de câblage COLOR OPTIX™ pour les 

options de câblage.

•  Rockford recommande un fil d'un calibre minimum de 20 

lors du raccordement électrique des haut-parleurs COLOR 

OPTIX™.

•  Ne jamais câbler les lumières COLOR OPTIX™ directement 

à du 12 volts. Utiliser soit le PMX-RGB soit un commutateur 

à bascule (non fourni) connecté à une alimentation de 

12 volts fusionnés. Se référer aux spécifications pour 

déterminer la taille du fusible (non fourni) nécessaire

OPTIONS DE CÂBLAGE COLOR OPTIX™

COULEUR DE DEL DE 

SORTIE

CONNECTER CE FIL DE COU-

LEUR À LA TERRE

ROUGE

ROUGE

VERT

VERT

BLEU

BLEU

JAUNE

ROUGE ET VERT

ROSE

ROUGE ET BLEU

AQUA

VERT ET BLEU

BLANC

ROUGE, VERT ET BLEU

Connecter les fils colorés sur la droite pour créer la 

couleur de sortie sur la gauche. 

Connecter tous les fils jaunes ensemble à un courant 

de 12 volts commutés. Voir les précautions sur le 

câblage 

Câblage COLOR OPTIX™

illus.-4.1

1

2

3

4

Broche de sortie de haut-parleur (côté 

fils)

1 - ROUGE - Entrée positive de haut-

parleur

2 - NOIR - Entrée négative de haut-

parleur

NON fourni avec les haut-parleurs

Connector is DEUTSCH™ style DT06-2S

illus.-4.3

1

2

illus.-4.2

Inclus

Câblage de HAUT-PARLEUR

Broche de sortie COLOR OPTIX™ (côté fils)

Connecteur COLOR OPTIX™

Si on n'utilise pas le PMX-RGB, suivre les diagrammes ci-dessous 

pour les instructions appropriées de broche de sortie et de raccor-

dement électrique. 

Il y a deux (2) options différentes pour câbler les haut-parleurs. 

Utiliser les connecteurs de rechange fournis comme vu dans 

l'illustration 3.1 

On peut également utiliser l'entrée du connecteur DEUTSCH™/

Ampaenol (non fourni) à côté du connecteur COLOR OPTIX™.

ROUGE (Entrée terre)

Jaune (12 V + Entrée)

Bleu (Entrée terre)

Vert (Entrée terre)

Fourni avec les haut-parleurs

Le connecteur est  DEUTSCH

/style Amphenol

 

DT06-4S

Câblage

Summary of Contents for M2 Series

Page 1: ...1 United States Direct 480 967 3565 Toll Free 800 669 9899 rockfordfosgate com 121119 1230 73022 01 B Printed In China M2 65 M2 65B M2 8 M2 8B M2 8H M2 8HB M2 TS Installation Operation Installation assistance available at ELEMENT READY SPEAKERS ...

Page 2: ...n this manual If you feel unsure about installing this system yourself have it installed by a qualified Rockford Fosgate technician Before installation disconnect the battery negative terminal to prevent damage to the unit fire and or possible injury Introduction 2019 Rockford Corporation All Rights Reserved ROCKFORD FOSGATE PUNCH and associated logos where applicable are registered trademarks of ...

Page 3: ...Amps 25 Amps N A Recommended Fused Rating 1 Amp 1 Amp 1 Amp N A LED Voltage Range 9 16 Volts 9 16 Volts 9 16 Volts N A VERIFIED WITH KLIPPEL To adorn the Verified with Klippel mark the qualifying company s loudspeaker engineering personnel must be trained and certified by Klippel prior to using the three separate Klippel systems to design develop and test Rockford Fosgate has made the investment i...

Page 4: ...m Screw Mounting Diameter B 6 12 155 5mm 7 76 197mm 7 76 197mm Mounting Screw Angle C 6 60 6 60 6 60 Overall Height D 3 54 90mm 4 58 116 4mm 4 58 116 4mm Mounting Depth E 2 49 63 2mm 3 35 85mm 3 35 85mm Cut out Diameter F 5 36 136 2mm 7 05 179 1mm 7 05 179 1mm Grill Height G 1 03 26 1mm 1 23 31 4mm 1 23 31 4mm Connector Closeup Front View Bottom View ...

Page 5: ...5 Sport Grill 6 5 8 Stainless Steel Grill 6 5 8 Diagrams ...

Page 6: ...6 Diagrams Sport Grill 8H Stainless Steel Grill 8H ...

Page 7: ... 4 3 110mm 2 1 54mm 0 4 9mm 1 8 44mm 1 4 37mm 0 3 6mm 2 8 71mm 3 7 93mm 4 3 108mm 1 9 48mm 2 8 71mm 3 6 91mm 1 3 33mm 1 5 39mm 0 9 23mm 2 4 Dia 60mm Optional Horn Loading Mounting Flange Flush Mount Crossover Diagrams ...

Page 8: ...GROUND RED RED GREEN GREEN BLUE BLUE YELLOW RED GREEN PINK RED BLUE AQUA GREEN BLUE WHITE RED GREEN BLUE Connect colored wires on right to make output color on left Connect all Yellow wires together to switched 12 Volts See Wiring Precautions COLOR OPTIX Wiring illus 4 1 1 2 3 4 Speaker Pin Out wire side 1 RED Positive Speaker Input 2 BLACK Negative Speaker Input NOT included with speakers Connect...

Page 9: ...e vehicle Running the wires inside the vehicle or hull area provides the best protection 6 Avoid running wires over or through sharp edges Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal especially the firewall Mounting 1 Determine where the speakers will be mounted Ensure an area large enough for the speaker to mount evenly Be sure that the mounting location is deep enoug...

Page 10: ...ter will be mounted Ensure an area large enough for the speaker to mount evenly Be sure that the mounting location is deep enough for the speaker to fit if mounting in a door operate all functions windows locks etc through their entire operating range to ensure there is no obstruction 2 Mark the location for the mounting hole 3 Cut or use a hole saw to drill a 3 5 8 91mm hole for the flange to fit...

Page 11: ... Individual Tweeter Full Range Amplifier Crossover Tweeter Full Range Amplifier Crossover Tweeter Full Range Speaker M2 4Ω 2Ω When above 3KHz NOTE Your amplifier needs to be 2Ω stable per channel when wired in this configuration Installation ...

Page 12: ...BLEU BLEU JAUNE ROUGE ET VERT ROSE ROUGE ET BLEU AQUA VERT ET BLEU BLANC ROUGE VERT ET BLEU Connecter les fils colorés sur la droite pour créer la couleur de sortie sur la gauche Connecter tous les fils jaunes ensemble à un courant de 12 volts commutés Voir les précautions sur le câblage Câblage COLOR OPTIX illus 4 1 1 2 3 4 Broche de sortie de haut parleur côté fils 1 ROUGE Entrée positive de hau...

Page 13: ...heminer les fils sous le véhicule Acheminer les fils à l intérieur du véhicule ou de la surface de la coque fournit la meilleure protection 6 Éviter d acheminer les fils sur ou à travers des bords coupants Utiliser des œillets en caoutchouc ou en plastique pour protéger les fils acheminés dans du métal en particulier le pare feu Montage 1 Déterminer où les haut parleurs seront montés S assurer d a...

Page 14: ...weeter sera monté S assurer d avoir une surface suffisamment large pour monter le haut parleur uniformément S assurer que l emplacement de montage est suffisamment profond pour que rentre le haut parleur en cas de montage dans une porte faire marcher toutes les fonctions fenêtres verrous etc dans tout leur champ de fonctionnement pour assurer qu il n y a pas d obstruction 2 Marquer l emplacement d...

Page 15: ...SADO ROJO Y AZUL AQUA VERDE Y AZUL BLANCO RED VERDE Y AZUL Conecte los cables de colores a la derecha para crear el color de salida a la izquierda Conecte todos los cables amarillos juntos a 12 voltios conmutados Consulte las precauciones para el cableado Cableado del COLOR OPTIX ilus 4 1 1 2 3 4 Disposición de contactos del altavoz lado de los cables 1 ROJO Entrada positiva al altavoz 2 NEGRO Ent...

Page 16: ... cables abajo del vehículo Tender los cables adentro del vehículo o casco proporciona la mejor protección 6 Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos Use arandelas aislantes de caucho para proteger los cables tendidos a través de metal especialmente en la mampara cortafuegos Montaje 1 Determine adónde se montarán los altavoces Asegúrese de que haya un área suficientemente grande para...

Page 17: ...á el tweeter Asegúrese de que haya un área suficientemente grande para montar de manera plana el altavoz Asegúrese de que el lugar de montaje sea suficientemente profundo para que quepa el altavoz si se monta en una puerta accione todas las funciones ventanas cerradura etc en toda su gama de funcionamiento para asegurarse de que no haya obstrucciones 2 Marque las localidades para el agujero de mon...

Page 18: ... GRÜN GRÜN BLAU BLAU GELB ROT U GRÜN PINK ROT U BLAU AQUA GRÜN U BLAU WEISS ROT GRÜN U BLAU Schließen Sie die farbigen Kabel rechts für die Aus gangsfarbe links an Schließen Sie alle gelben Kabel zusammen an einem 12 Volt Schaltkreis an Siehe Vorsichtsmaßnahmen für die Verkabelung COLOR OPTIX Verkabelung Abb 4 1 1 2 3 4 Lautsprecher Stiftkontakte Drahtseite 1 ROT Positiver Lautsprechereingang 2 SC...

Page 19: ...el über oder durch scharfe Kanten vermeiden Gummi oder Plastik Dichtungshülsen verwenden um Kabel zu schützen die durch Metall verlegt werden insbesondere durch die Feuerwand Einbau 1 LegenSiefest wodieLautsprechereingebautwerdensollen Stellen Sie sicher dass genügend Platz für die Lautsprecher vorhanden ist damit diese gleichmäßig installiert werden Stellen Sie sicher dass die Befestigungsstelle ...

Page 20: ... Hochtöner eingebaut werden soll Stellen Sie sicher dass genügend Platz für die Lautsprecher vorhanden ist damit diese gleichmäßig montiert werden können Stellen Sie sicher dass die Befestigungsstelle für die Lautsprecher tief genug ist bei Befestigung an einer Türe alle Funktionen Fenster Schlösser usw über den gesamten Bewegungsablauf prüfen um sicherzustellen dass es keine Behinderung gibt 2 Ma...

Page 21: ...ROSSO E VERDE ROSA ROSSO E BLU COLORE ACQUA VERDE E BLU BIANCO ROSSO VERDE E BLU Collegare i fili colorati sulla destra per produrre il colore di uscita sulla sinistra Collegare tutti i fili gialli insieme alla fonte commuta ta a 12 Volt Vedi Precauzioni cablaggio Cablaggio COLOR OPTIX illus 4 1 1 2 3 4 Pin out Altoparlante lato fili 1 ROSSO Ingresso positivo altoparlante 2 NERO Ingresso negativo ...

Page 22: ...ene la protezione migliore facendo scorrere i cavi all interno del veicolo o dello scafo 6 Evitare di passare i cavi sopra o attraverso bordi taglienti Usare guarnizioni in gomma o plastica per proteggere i cavi che si fanno passare attraverso il metallo soprattutto la parete parafiamma Montaggio 1 Determinare la posizione di montaggio degli altoparlanti Assicurarsi che l area sia grande abbastanz...

Page 23: ...i montaggio del tweeter Assicurarsi che l area sia grande abbastanza per potere montare gli altoparlanti in modo uniforme Assicurarsi che la posizione di montaggio sia sufficientemente profonda per gli altoparlanti per il montaggio su porta provare l intero movimento di tutte le funzioni finestre serrature ecc per garantire che non vi sia nessuna ostruzione 2 Segnare il punto per il foro di montag...

Page 24: ... Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper installation operations theft water on non Element Ready products 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford or an authorized Rockford Fosgate service center 4 Any product which has had the serial number defaced altered or removed 5 ...

Reviews: