Rockford Fosgate 351S Installation And Operation Manual Download Page 30

6

Espa

ñ

ol

I

NSTALACIÓN

LUGARES DE MONTAJE

Compartimento del motor

Nunca instale esta unidad en el compartimento del motor. Instalar la unidad en el compartimento
del motor anulará su garantía.

Instalación en el maletero

Montar el amplificador verticalmente proporcionará el mejor enfriamiento al amplificador. 

Se puede montar el amplificador en el piso del maletero pero esta posición ofrece menor
enfriamiento que el montaje vertical.

Montar el amplificador boca abajo respecto a la plataforma posterior del maletero no proporcionará
el enfriamiento adecuado, afectará severamente el rendimiento del amplificador y no se
recomienda.

Instalación en la cabina de pasajeros

Se puede montar el amplificador en la cabina de pasajeros, siempre que usted proporcione una
cantidad suficiente de aire al amplificador para que pueda enfriarse. Si planea montar el
amplificador debajo del asiento del vehículo, deberá dejar un espacio mínimo de 1 pulgada (2,54
cm) alrededor del disipador térmico del amplificador.

Montar el amplificador con un espacio de aire menor de 1 pulgada (2,54 cm) alrededor del
disipador térmico del amplificador en la cabina de pasajeros no proporcionará el enfriamiento
apropiado, afectará severamente el rendimiento del amplificador y no se recomienda. 

BATERÍA Y CARGA

Los amplificadores incrementarán la demanda de la batería del vehículo y el sistema de carga. Recomendamos
verificar el estado del alternador y de la batería para asegurar que el sistema eléctrico tenga suficiente capacidad
para procesar la demanda adicional en su sistema de estéreo. Sistemas eléctricos de fábrica que están en buenas
condiciones deben tener capacidad suficiente para la demanda adicional de cualquier amplificador de Rockford
Fosgate sin problemas, aunque la vida útil de la batería y del alternador pueden reducirse levemente. Para
maximizar el funcionamiento de su amplificador, le sugerimos que use una batería de gran capacidad y un
condensador para almacenamiento de energía.

CABLEADO DEL SISTEMA

PRECAUCIÓN

:  Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad, por favor

consulte a su Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate local sobre la instalación.

PRECAUCIÓN

:  Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para

prevenir daño a la unidad, incendio o posibles lesiones.

PRECAUCIÓN

:  Evite pasar los cables de alimentación cerca de los cables de entrada de bajo nivel,

de la antena, de los conductores de alimentación, de equipo sensible o de
cableados preformados. Los cables de alimentación llevan bastante corriente y
podrían inducir ruido en el sistema de audio.

1.

Planifique la ruta de cableado. Mantenga los cables RCA juntos pero aislados de los cables de alimentación del
amplificador y de cualquier accesorio del automóvil de alta potencia, especialmente de motores eléctricos. Esto
se hace para evitar ruido de acoplamiento de campos eléctricos irradiantes en la señal de audio. Cuando pase
los cables por el muro contra fuego o por cualquier barrera metálica, protéjalos con anillos de plástico o goma
para evitar cortos circuitos. Deje los cables largos para poder ajustarlos posteriormente en forma precisa.

2.

Prepare el cable ROJO (cable para corriente) para conectarlo al amplificador, pelando 1/2 pulgada (1,3 cm) de
la aislación desde el extremo final del cable. Inserte el cable sin aislación en el terminal B+ y ajuste el tornillo de
fijación para asegurar el cable en su lugar.

NOTA

: El cable B+ DEBE estar protegido a 18 pulgadas (45,7 cm) de distancia o menos de la batería

del vehículo. Instale el portafusibles debajo del capó y prepare los terminales del cable como
se indicó anteriormente. Las conexiones no deberán permitir la entrada de agua.

3.

Recorte el cable ROJO (cable para corriente) a una distancia de 18 pulgadas (45,7 cm) de la batería y pele 1/2
pulgada (1,3 cm) de la aislación del extremo final del cable. Corte el bucle de cable que está unido al
portafusibles a la mitad y empalme el fusible en la línea de alimentación usando los conectores de entrada
correctos. Use la sección de cable que recortó anteriormente y conéctela al otro extremo del portafusibles.

!

!

!

Summary of Contents for 351S

Page 1: ...351S 451S 551S 851S 1051S Installation Operation Installation et fonctionnement Instalación y operación Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento 2 Channel Amplifiers ...

Page 2: ...ford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all other countries call 001 480 967 3565 or FAX 001 480 967 8132 PRACTICE SAFE SOUND Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well over 130dB Use common sense and practice safe sound In...

Page 3: ...esence of important instructions Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage CAUTION To prevent injury and damage to the unit please read and follow the instructions in this manual We want you to have enjoyment from this system not a headache CAUTION If you feel unsure about installing this system yourself have it installed by a qualified Rockford Fosgate technician CAUTIO...

Page 4: ...The input gain control is preset to match the output of most source units It can be adjusted to match output levels from a variety of source units 7 RCA Input Jacks The industry standard RCA jacks provide an easy connection for signal level input They are platinum plated to resist the signal degradation caused by corrosion 8 Punch Bass The Punch Bass control helps correct for acoustical deficienci...

Page 5: ...to the unit fire and or possible injury Before beginning any installation follow these simple rules 1 Be sure to carefully read and understand the instructions before attempting to install the Unit 2 For safety disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation 3 For easier assembly we suggest you run all wires prior to mounting your unit in place 4 Route all of the ...

Page 6: ...he performance of your amplifier we suggest the use of a heavy duty battery and an energy storage capacitor WIRING THE SYSTEM CAUTION If you do not feel comfortable with wiring your new unit please see your local Authorized Rockford Fosgate Dealer for installation CAUTION Before installation disconnect the battery negative terminal to prevent damage to the unit fire and or possible injury CAUTION ...

Page 7: ...t s accessory lead If the source unit does not have this output available the recommended solution is to wire a mechanical switch in line with a 12 volt source to activate the amplifier CAUTION To prevent damage to the unit and or personal property only use a fully insulated connector when connecting to the REM terminal The connector supplied is only for use with 14 18 gauge wire 7 Securely mount ...

Page 8: ...lacing this filter in series with the circuit will reduce power to the speaker by 6dB octave above or below the crossover point depending on whether it is a high pass or low pass filter More complex systems such as 12dB octave or 18dB octave can cause impedance problems if not professionally designed Passive crossovers are directly dependent upon the speaker s impedance and component value for acc...

Page 9: ...nsole that gives easy access to the remote 2 Using the screws supplied install the mounting clip with the tabs towards the back 3 Route the cable for the remote and connect to both the remote and amplifier 4 Slip the remote onto the mounting clip until it snaps into place 5 Place the decal onto the remote and use the nut to hold the decal in place Do not over tighten nut 6 Install the knob onto th...

Page 10: ... is a variable control used to adjust the phase of the output signal relative to the phase of the input signal This phase alignment is most noticeable when used with an array of woofers whose vertical or horizontal planes are staggered not emanating from the same point Adjusting the Phase Warp can electrically realign the signal fed to each woofer as if all woofers were aligned on a common ZDP Zer...

Page 11: ...e is eliminated connect the REM lead of amplifier to source unit with a delay turn on module OR 1 Use a different 12 Volt source for REM lead of amplifier i e battery direct 2 If the noise is eliminated use a relay to isolate the amplifier from noisy turn on output Procedure 4 Check Amplifier if you experience excess Engine Noise 1 Route all signal carrying wires RCA Speaker cables away from power...

Page 12: ... 36cm 17 07 43 36cm Battery Fuse Rating Amp 30A 40A 50A 60A 2 50A or 1 100A External to Amplifier Not Supplied Not Supplied Fuse Type ATC ATC AGU AGU 2 AGU or 1 ANL Signal to Noise Ratio 100dB A weighted Crossover Slope 24dB octave Butterworth Crossover Frequency variable from 50Hz to 250Hz Frequency Response 20Hz to 20kHz 0 5dB Bandwidth 20Hz to 200kHz 3dB Damping Factor 4Ω at output connector 20...

Page 13: ...product purchased and date of purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford ...

Page 14: ...produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford appelez aux États Unis le 480 967 3565 ou faxez au 480 967 8132 Pour tous les autres pays appelez le 001 480 967 3565 ou faxez au 001 480 967 8132 PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut causer une perte d acuité auditive permanente Les systèmes audio de forte pui...

Page 15: ... l appareil veuillez lire et suivre les instructions du manuel Notre but est que ce système vous donne du plaisir et non des maux de tête MISE EN GARDE si vous vous sentez incapable d installer l appareil vous même confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié MISE EN GARDE avant d entamer l installation déconnectez la broche négative de la batterie pour éviter tout risque de blessure...

Page 16: ...és d un filtre de Butterworth intégré de 24 dB octave pour modes passe haut HP passe tout AP ou passe bas LP dont le point de fréquence peut varier de 50 Hz à 250 Hz 6 Commande de gain La commande de gain d entrée est préréglée de manière à correspondre à la sortie de la plupart des unités source Elle peut être réglée en fonction d une variété d unités source 7 Prises d entrée RCA Les prises RCA d...

Page 17: ...z incapable d installer l appareil vous même confiez la tâche à un technicien qualifié MISE EN GARDE avant d entamer l installation déconnectez la broche négative de la batterie pour éviter tout risque de blessures d incendie ou de dommages à l appareil Avant de commencer l installation suivez ces règles toutes simples 1 Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d installer l a...

Page 18: ...rons d utiliser une batterie à usage intensif et un condensateur de stockage d énergie CÂBLAGE DU SYSTÈME MISE EN GARDE si vous ne vous sentez pas à l aise pour effectuer vous même le câblage de votre nouvel appareil veuillez confier l installation à votre concessionnaire Rockford Fosgate agréé MISE EN GARDE avant d entamer l installation déconnectez la broche négative de la batterie pour éviter t...

Page 19: ... ne comporte pas de telles sorties nous recommandons de raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l ampli MISE EN GARDE Pour éviter d endommager l appareil et ou des biens personnels utilisez uniquement un connecteur entièrement isolé pour effectuer la connexion à la borne REM Le connecteur fourni est prévu uniquement pour un fil de calibre 14 18 7 Monte...

Page 20: ... réduit la puissance du haut parleur de 6dB octave au dessus et au dessous du point de fréquence selon qu il s agit d un filtre passe haut ou passe bas Des systèmes plus complexes 12dB octave ou 18dB octave peuvent causer des problèmes d impédance s ils ne sont pas conçus par des professionnels La précision des filtres passifs dépend directement de l impédance du haut parleur et de la valeur du co...

Page 21: ...µF 33mH 5µF 6000 51mH 14µF 10mH 6 8µF 20mH 3 3µF 9000 34mH 9 5µF 68mH 4 7µF 15mH 2 2µF 12000 25mH 6 6µF 51mH 3 3µF 100mH 1 6µF INSTALLATION Freq Hertz Impédance de haut parleur 2 OHMS 8 OHMS 4 OHMS L L L C C C Passe bas 6dB octave Passe haut 6dB octave L C L passe bas inducteur C passe haut condensateur Pour de plus amples informations communiquez avec votre distributeur agréé Rockford Fosgate Att...

Page 22: ...n signal sinusoïdal signal d essai et non de la musique Cette fonction peut augmenter le niveau de pression acoustique relatif d un système lorsqu elle est utilisée avec un appareil de contrôle approprié Si le Phase Warp n est pas utilisé avec un produit SPL concurrent par exemple le Phase Warp de chaque ampli doit être réglé à 0 ou No Delay délai nul RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF Lorsq...

Page 23: ...anchez le signal d entrée reçu par l ampli puis allumez et éteignez l ampli 2 Si le bruit disparaît connectez le fil REM de l ampli à la source audio avec un module d allumage temporisé OU 1 Utilisez une source de 12 Volts différente pour le fil REM de l ampli p ex directement de la batterie 2 Si le bruit disparaît utilisez un relais pour isoler l ampli du signal de bruit du démarrage Procédure 4 ...

Page 24: ...m Capacité du fusible de 30 A 40 A 50 A 60 A 2 50 A ou batterie Amp 1 100 A externe à l amplificateur Non fourni Non fourni Type de fusible ATC ATC AGU AGU 2 AGU ou 1 ANL Rapport signal bruit 100 dB A Pente d atténuation du filtre passif 24 dB octave Butterworth Fréquence du filtre passif variable de 50 Hz à 250 Hz Réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz 0 5 dB Bande passante 20 Hz à 200 kHz 3 dB F...

Page 25: ...période de garantie seront réparés ou remplacés par un produit jugé équivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages causés par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit 3 Service effectué par quelqu un d autre que Rockford ou un centre de service autorisé Rockford Fosgate 4 Tout produit dont le numéro de série a été ...

Page 26: ...rios Rockford en los EE UU llame al 480 967 3565 o por FAX 480 967 8132 Para todos los demás países llame al 001 480 967 3565 o envíe un FAX al 001 480 967 8132 PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100 dB puede causar la pérdida permanente de la audición Los sistemas de sonido de alta potencia para automóviles pueden producir niveles de pres...

Page 27: ...revenir lesiones y daño a la unidad por favor lea y cumpla las instrucciones de este manual Deseamos que disfrute este sistema y no que sea algo oneroso PRECAUCIÓN Si no tiene la certeza de poder instalar el sistema hágalo instalar por una persona técnicamente calificada por Rockford Fosgate PRECAUCIÓN Antes de la instalación desconecte el terminal negativo de la batería para que evite posibles le...

Page 28: ...orado de 24dB octava seleccionable para funcionamiento de Paso Alto HP Todo Paso AP o Paso Bajo LP variable de 50Hz a 250Hz 6 Control de ganancia el control de ganancia de entrada está precalibrado para que iguale la salida de la mayoría de las unidades fuente Se puede ajustar para que iguale los niveles de salida de una variedad de unidades fuente 7 Enchufes RCA de entrada Los enchufes RCA normat...

Page 29: ...co para proteger los cables pasados a través del metal especialmente el muro contra fuego 9 Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños usando los fusibles apropiados Instale el portafusible apropiado y el fusible en el cable de 12 V de potencia a una distancia máxima de 18 pulgadas 45 7 cm del terminal de la batería 10 Cuando conecte el chasis del vehículo a tierra quite la pin...

Page 30: ...cenamiento de energía CABLEADO DEL SISTEMA PRECAUCIÓN Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad por favor consulte a su Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate local sobre la instalación PRECAUCIÓN Antes de la instalación desconecte el terminal negativo de la batería para prevenir daño a la unidad incendio o posibles lesiones PRECAUCIÓN Evite pasar los cables de alimentació...

Page 31: ...i la unidad fuente no tiene estas salidas se recomienda cablear un interruptor mecánico en línea con una fuente de 12 voltios para activar el amplificador PRECACUCIÓN Para evitar daños a la unidad o a la propiedad personal utilice un conector totalmente aislado al conectar al terminal REM El conector proporcionado es sólo para ser usado con cable calibre 14 18 7 Monte el amplificador seguramente a...

Page 32: ...ircuito la potencia al amplificador se reducirá en 6 dB octava por arriba o por debajo del punto de X over dependiendo de si es un filtro de paso alto o de paso bajo Los sistemas más complejos como los de 12 dB octava o 18 dB octava pueden causar problemas de impedancia si no están diseñados profesionalmente La exactitud de los X overs pasivos depende directamente de la impedancia y del valor del ...

Page 33: ...tos instale el broche de montaje con las aletas hacia la parte de atrás 3 Pase el cable para el remoto y conéctelo al remoto y al amplificador 4 Deslice el remoto hacia el broche de montaje hasta que encaje en su lugar 5 Coloque la calcomanía sobre el remoto y utilice la tuerca para sostenerla en su sitio No apriete demasiado la tuerca 6 IInstale la perilla en el remoto Broche de montaje Perilla C...

Page 34: ...emite una onda sinoidal tono de prueba no música Cuando se usa con el equipo adecuado esta característica puede incrementar el SPL relativo en un sistema Si no se usa la distorsión de señal como con un vehículo competitivo SPL la distorsión de fase de cada amplificador se debe ajustar a 0 o No Demora AJUSTE DE LA FRECUENCIA X OVER Transición Al colocar el interruptor en la posición HP se pone al a...

Page 35: ... amplificador 2 Si el ruido se elimina conecte el conductor REM del amplificador a la unidad fuente con un módulo de encendido de retardo O 1 Use una fuente de 12 volteos distinta para el conductor REM del amplificador ejemplo directo a la batería 2 Si el ruido se elimina use un relé para aislar el amplificador del la salida de encendido ruidosa Procedimiento 4 Verifique el amplificador si siente ...

Page 36: ...m 43 36 cm 43 36 cm Clasificación de fusibles Amp 30A 40A 50A 60A 2 50A ó 1 100A Externo al amplificador No suministrado No suministrado Tipo de fusible ATC ATC AGU AGU 2 AGU ó 1 ANL Relación señal a ruido 100dB ponderado A Declive de X over transición 24dB octava Butterworth Frecuencia de X over transición variable de 50Hz a 250Hz Respuesta de frecuencia 20Hz a 20kHz 0 5dB Ancho de banda 20Hz a 2...

Page 37: ...e la compra Los productos que estén defectuosos durante el período de la garantía serán arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreción de Rockford Qué no está cubierto 1 Daños causados por accidentes abusos funcionamiento inadecuado agua robo 2 Cualquier costo o gasto relacionado con la desinstalación o nueva instalación del producto 3 Servicios prestados por alguien que...

Page 38: ...e und Rockford Accessoires ist in den USA unter der Rufnummer 480 967 3565 oder der Faxnummer 480 967 8132 erhältlich Anrufer aus anderen Ländern wählen bitte zunächst die Ländervorwahl 001 PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen Leistungsstarke Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen die weit...

Page 39: ...n und Schäden am Gerät die Hinweise in dieser Anleitung Wir möchten dass Ihr System Ihnen Freude nicht Kopfschmerzen bereitet VORSICHT Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen VORSICHT Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol um Schäden am Gerät Feuer bzw mögliche Verletzungen zu vermeiden Die neuste...

Page 40: ...rkeregler Der Eingangslautstärkeregler ist werkseitig so eingestellt dass er der Leistung der meisten Source Geräte entspricht Er kann den Ausgangspegeln einer Vielzahl von Source Geräten angepasst werden 7 RCA Anschlüsse Die genormten RCA Anschlüsse ermöglichen einfaches Anschließen des Signalpegeleingangs Sie sind platinplattiert um der Signalverschlechterung verursachenden Korrosion zu widerste...

Page 41: ...eug Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen bietet den besten Schutz 8 Vermeiden Sie es Kabel über scharfe Kanten zu verlegen Verwenden Sie Gummi oder Plastikringe um Kabel zu schützen die durch Metall verlegt werden besonders die Feuerwand 9 Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße Sicherungen vor Schäden Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und ...

Page 42: ... hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeiche rungskondensators VERKABELUNG DES SYSTEMS VORSICHT Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen VORSICHT Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol um Schäden am Gerät Feuer bzw mögliche Verletzungen zu vermeiden VORSICHT Vermeiden Sie es Stromkabel in der...

Page 43: ...eholt Sollte das Souce Gerät derartige Ausgänge nicht haben wird empfohlen stattdessen einen mechanischen Schalter in das Kabel zu einer 12 Volt Quelle einzubauen um den Verstärker zu aktivieren VORSICHT Um Schäden am Gerät bzw anderen Gegenständen zu vermeiden dürfen beim Anschließen an den Fernbedienungsanschluss nur vollständig isolierte Stecker verwendet werden Der beiliegende Stecker darf nur...

Page 44: ...en reduziert die Energiezufuhr zum Lautsprecher um 6 dB Oktav über oder unter dem Überschneidungspunkt je nach dem ob es sich um einen Hochpass oder Niedrigpassfilter handelt Komplexere Systeme wie z B 12 dB Oktav oder 18 dB Oktav können Impedanzprobleme verursachen wenn sich nicht professionell angelegt sind Passive Crossover sind unmittelbar von der Lautsprecherimpedanz und seinem Komponenten ge...

Page 45: ...ehen Die Lautstärke des Source Geräts aufdrehen bis eine Verzerrung hörbar wird und sie dann etwas abdrehen bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist Dies erfordert bei den meisten Source Geräten eine Zweidrittel Einstellung Als nächstes den Verstärker aufdehen bis eine Verzerrung erneut hörbar wird und ihn dann abdrehen bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist Rockford Fosgate Source Geräte verzer...

Page 46: ...ase des Eingangssignals einzustellen Diese Phasenausrichtung ist am deutlichsten wahrnehmbar wenn sie bei einer Anordnung von Tieftönern verwendet wird deren vertikale oder horizontale Ebenen versetzt also nicht vom selben Punkt ausgehend angeordnet sind Durch Einstellung der Phasenkrümmung kann das Signal das an jeden Tieftöner geleitet wird elektronisch so ausgerichtet werden als wären alle Tief...

Page 47: ... Falls das Geräusch eliminiert ist das Fernbedienungskabel des Verstärkers mit einem Delay Anschaltmodul am Source Gerät anschließen ODER 1 Eine andere 12 Volt Quelle für das Fernbedienungskabel des Verstärkers verwenden d h direkt von der Batterie 2 Falls das Geräusch elimiert ist ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden Verfahren 4 Den Verstärker auf übermäßige ...

Page 48: ...50 A 60 A 2 50Aoder1 100A extern zum Verstärker Liegt nicht bei Liegt nicht bei Sicherungstyp ATC ATC AGU AGU 2 AGU od 1 ANL Rauschabstand 100 dB A gewichtet Crossover Steigung 24 dB Oktav Butterworth Crossover Frequenz von 50 Hz bis 250 Hz variierbar Frequenzverhalten 20 Hz bis 20 kHz 0 5 dB Bandbreite 20 Hz bis 200 kHz 3 dB Dämpfungsfaktor bei 4 Ω am Ausgangsanschluss 200 Anstiegsgeschwindigkeit...

Page 49: ...odukt und das Kaufdatum angibt Produkte die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird ersetzt Was nicht gedeckt ist 1 Schäden die durch Unfall Missbrauch unsachgemäßen Betrieb Wasser oder Diebstahl verursacht wurden 2 Jegliche Kosten die im Zusammenhang mit Ein bzw Ausbau des Produkts...

Page 50: ... di telefonare dagli USA al numero 480 967 3565 oppure di inviare una fax al numero 480 967 8132 Da tutti gli altri paesi telefonare al numero 001 480 967 3565 oppure inviare una fax al numero 001 480 967 8132 OSSERVATE LE REGOLE DEL SUONO SENZA PERICOLI La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare la perdita permanente dell udito I sistemi audio ad...

Page 51: ...nni all unità vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in questo manuale Desideriamo che questo sistema audio vi procuri soddisfazione non un mal di capo ATTENZIONE Se aveste dei dubbi circa l installazione rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate ATTENZIONE Prima dell installazione scollegate il terminale negativo della batteria per evitare danni all unità pericoli d in...

Page 52: ...a selezionabile per le operazioni passa alto HP passa tutto AP oppure passa basso LP variabile dai 50Hz ai 250Hz 6 Comando del guadagno Il comando del guadagno d ingresso è stato preregolato per essere conforme con l uscita della maggiore parte delle unità di fonte Può essere regolato in modo da conformarsi ai livelli di uscita provenienti da una varietà di unità di fonte 7 Spinotti d ingresso RCA...

Page 53: ...li sotto il veicolo Avrete la protezione migliore faccendo scorrere i fili all interno del veicolo 8 Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo soprattutto il parafiamma 9 Proteggete SEMPRE sia la batteria che il sistema elettrico usando fusibili adatti ...

Page 54: ...e prestazioni del vostro amplificatore vi consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia CABLAGGIO DEL SISTEMA ATTENZIONE Se aveste dei dubbi circa l installazione rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate ATTENZIONE Prima dell installazione scollegate il terminale negativo della batteria per evitare danni all unità pericoli d incen...

Page 55: ...siste nel cablare un commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per attivare l amplificatore ATTENZIONE per prevenire danni all apparecchio e o alle cose adoperare solo un connettore completamente isolato per il collegamento al terminale REM Il connettore in dotazione va utilizzato solo con cavi di diametro compreso tra 14 18 AWG 7 Montate l amplificatore saldamente al veicolo o all a...

Page 56: ...oparlante di 6dB ottava al di sopra o al di sotto del punto di incrocio a secondo del tipo di filtro o passa alto o passa basso I sistemi più complessi quali il 12dB ottava oppure il 18dB ottava possono causare problemi d impedenza se non sono stati progettati professionalmente Le frequenze di incrocio passive dipendono direttamente dall impedenza dell altoparlante e dal valore delle sue component...

Page 57: ...n le linguette rivolte all indietro 3 Fate scorrere il cavo per il telecomando e collegatelo sia al telecomando che al sottoaltoparlante amplificatore 4 Fate slittare il telecomando sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare 5 Applicare l etichetta al telecomando e fissarla mediante il dado non serrarlo eccessivamente 6 Installare la manopola sul telecomando Graffa di montaggio Manopola Decal...

Page 58: ...è un comando variabile usato per regolare la fase del segnale di uscita relativa alla fase del segnale d ingresso Questo allineamento di fase è particolarmente evidente quando viene usato con una schiera di altoparlanti per toni bassi i cui piani verticali od orizzontali sono sfalsati non emessi dallo stesso punto La regolazione della distorsione di fase può riallineare elettricamente il segnale a...

Page 59: ...cendete l amplificatore 2 Se il rumore venisse eliminato collegate il cavo a tensione REM dell amplificatore all unità di fonte con un modulo di accensione ad azione ritardata OPPURE 1 Usate una fonte da 12 volt diversa per il cavo a tensione REM dell amplificatore in altri termini direttamente dalla batteria 2 Se il rumore venisse eliminato usate un relé per isolare l amplificatore da entrate ed ...

Page 60: ...ili 30A 40A 50A 60A 2 50A oppure per batteria amp 1 100A all esterno dell amplificatore non fornite non fornite Tipo del fusibile ATC ATC AGU AGU 2 AGU oppure 1 ANL Rapporto segnale disturbo 100dB ponderati in A Pendenza d incrocio 24dB ottava Butterworth Risposta di frequenza variabile dai 50Hz ai 250Hz Risposta di frequenza 20Hz a 20kHz 0 5dB Ampiezza di banda 20Hz a 200kHz 3dB Fattore di smorza...

Page 61: ...la garanzia saranno riparati oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ciò che non è coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzionamento improprio acqua furto 2 Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto 3 L assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockfor...

Page 62: ...14 Italiano NOTA ...

Page 63: ...15 NOTA ...

Page 64: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M MAN 4362 B Printed in U S A ...

Reviews: