Roca SURESTE A248035001 Installation Instructions Manual Download Page 6

6

A

Según normativa vigente

According to current legislation

C

OFF

B

D

No incluída

Not included

600

2250

600

Volumen

2

Volumen

3

Volumen

1

Volumen

0

F

220-230 VAC

50/60 Hz.*

650/680/1530/1180/2030 W*

E

IPX5

25A  l

D

n 0.03A

20A

3 X 2,5 mm

2

*

Según modelo

  

according to model

A

 La instalación eléctrica debe protegerse mediante un interruptor 

diferencial de I

D

n 0,03A y 25A de potencia y de un interruptor magne-

totérmico de 20A. situado fuera de los volúmenes del cuarto de baño. 

B

 La conexión de la alimentación de este producto debe realizarse directamente 

a una instalación fija. No es aceptable la colocación de un enchufe. 

C

 La línea eléctrica a instalar debe de ser de tres conductores (fase, neutro, tierra) 

de 2,5mm2 de sección exclusivamente dedicada a la bañera. En caso de que por 
avería fuese necesaria la manipulación o sustitución del cable de alimentación, 
únicamente podrá ser realizado por el Servició Técnico. 

D

 La conexión a la alimentación debe realizarse en el interior de una caja eléc-

trica que presente un grado de protección mínimo IPX5. También debe usarse 
una caja de este tipo en caso de haberse de realizar un empalme de la línea de 
alimentación.

E

 La bañera debe conectarse a 230V, 50/60Hz (según modelo), a una buena 

toma de tierra y al borne equipotencial.

F

 La bañera debe de instalarse teniendo en cuenta los volúmenes de protección 

de forma que no haya ningún aparato eléctrico ni ninguna toma de corriente 
a menos de 600mm de la bañera, evitando así que una persona, dentro de la 
bañera, pueda llegar a tocarlo. 
No se debe manipular ningún componente o conexión de la bañera.
No se debe introducir ningún aparato eléctrico dentro la bañera.

La instalación debe ser efectuada por personal cualificado, de acuerdo a 
la normativa nacional vigente.

A

 The electrical installation must be protected by means of a I

D

n 0,03A 

and 25A differential switch and a magnetothermal switch of 20A. Both 
switches must be placed outside the bathroom.  

B

 The power connection of this product must be permanently connected to a 

fixed electricity line. Placement of a plug is not acceptable.  

C

 The electrical line to be installed must be consist on three drivers (phase, 

neutral, earth) of 2,5mm2 of section exclusively dedicated to the bathtub. In the 
event that, due to failure, it is necessary to handle or replace the power cable, 
this must only be done by Technical Service staff.

D

 The power connection must only be done inside an electrical box with a 

minimal degree of protection IPX5. In case of making a junction of the electrical 
line must be also used a box of this type.

E

 The bathtub should be connected to a 230V, 50/60Hz (depending on model), 

supply with a good earth connection and equipotential terminal.

F

 The bathtub must be installed in according to the protection volumes in mind 

so that there is neither any electrical device nor any socket to less of 600mm of the 
bathtub, avoiding so a person, inside the bathtub, could manage to touch it.  
Neither component nor connection of the bathtub must be operated.
No electrical device must be introduced inside the bathtub.

This product must be installed by qualified personnel, in according with the 
national current regulation.

ES

EN

4

Summary of Contents for SURESTE A248035001

Page 1: ...BA ERAS MASAJE TONIC TONIC WHIRLPOOL BATHS...

Page 2: ...tante se alar que en caso de afecciones agudas cardiopat as descompensadas hipertensiones graves o cierto tipo de enfermedades infecciosas as como para determinado tipo de personas ni os ancianos emba...

Page 3: ...t is important to note that in the case of acute conditions uncompensated heart disease serious hypertension or certain infectious diseases and in the case of certain groups children the elderly and p...

Page 4: ...4 2 1 Este producto debe ser instalado por personal cualificado siguiendo la normativa vigente This product must be installed by qualified personnel in accordance to current legislation 3 10 3 2 1 4 1...

Page 5: ...5 550 1 2 6 mm mm 1 2 B C A 40 50 550 24 6 mm 2 3...

Page 6: ...o de la ba era pueda llegar a tocarlo No se debe manipular ning n componente o conexi n de la ba era No se debe introducir ning n aparato el ctrico dentro la ba era La instalaci n debe ser efectuada p...

Page 7: ...7 1 4 A B 2 0 90 3 1 5x40 DIN 571 SX6 10 min 40 C T ON 3 No inclu do Not included 2 mm 5 6...

Page 8: ...8 12 h 550 mm OK OK B A Max 50 12 h B A 200 cm2 10 Min 600 Max 10 Min 450 mm mm 3 1 A B 2 x2 7 1 7 2 8...

Page 9: ...Water massage bathtub 20 max 20 A 1 B C OFF Accionamiento del masaje Switching on the massage ON Vaciado Emptying 1 2 OFF Llenado Filling Orientaci n de los inyectores Position of the jets 1 2 OFF OK...

Page 10: ...usa No se inici hidromasaje Hay poca agua en la ba era Llenar la ba era The button does not light Failure in electricity supply Magnetothermal switch or ther mic differential has cut out Check mains s...

Page 11: ...11...

Page 12: ...A24G079000i Roca Sanitario S A Avda Diagonal 513 08029 Barcelona SPAIN www roca com...

Reviews: