19
Ver manual de usuario
See user manual
Voir le manuel d'utilisation
Siehe Gebrauchsanleitung
Пожалуйста, изучите
Руководство по использованию
Veja o manual do usuário
Patrz podręcznik użytkownika
Viz. uživatelská příručka
ON
2
1
120 s.
OPEN
POWER
3
CONNECT
4
AUTO-TEST
5 s.
After connecting the power , you have 60 seconds to link the remote control.
To link the remote control , press simultaneously the
Drying
and
Stop
buttons on the remote control for 5 seconds.
A beep will be heard and all the LEDs on the remote light up, as a signal that it is connected.
A self-calibration process starts for 120 seconds during which water flows from the e-bidet nozzle window.
2
3
4
Max. 60 s.
Desde el instante en que se enchufa el aparato a la red
2
, se dispone de 60 segundos para sincronizar el mando.
Para sincronizar el mando
3
, presionar simultáneamente los botones Secado y Paro/Stop del mando durante 5 segundos hasta que se
escuche un beep y se encienden todos los LED del mando.
A partir de ese momento se inicia un proceso de auto-calibración del aparato
4
que dura 120 segundos, durante el cual sale agua por la
ventana de la cánula del e-bidet.
After connecting the power
2
, you have 60 seconds to link the remote control.
o link the remote control
3
, press simultaneously the Drying and Stop buttons on the remote control for 5 seconds. A beep will be heard
and all the LEDs on the remote light up, as a signal that it is connected.
A self-calibration process starts for 120 seconds
4
during which water flows from the e-bidet nozzle window.
Après avoir branché l’apareil au réseau électrique
2
, vous avez 60 secondes pour synchroniser la télécommande. Pour synchroniser la
télécommande
3
, appuyer simultanément sur les bouton Séchage et Stop de la télécommande pendant 5 secondes. Vous allez entendre
un bip et toutes les LED de la télécommande vont s’allumer. Un autocalibrage de l’appareil démarre pendant 120 secondes
4
, pendant
lequel l’eau s’écoule par la fenêtre de sortie de la canule du WC lavant.
Nachdem das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wurde
2
, haben Sie 60 Sekunden Zeit, um die Synchronisation der Fernbedienung
zu starten. Die Synchronisation wird durchgeführt wie folgt:
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung gleichzeitig 5 Sekunden lang die Tasten
“TROCKNUNG” und “STOPP”. Sie hören einen Signalton und alle LEDs der Fernbedienung leuchten auf. Der Synchronisationsvorgang
beginnt. Dieser dauert 120 Sekunden.
4
Währenddessen dessen läuft Wasser aus dem Duschstab in das WC.
После включения электропитания
2
, дается 60 секунд для установки связи с пультом дистанционного управления. Для установки
связи с пультом дистанционного управления
3
, держите нажатыми одновременно кнопки «Сушка» и «Стоп» в течение 5 секунд.
Звуковой сигнал и мигание светодиодов на пульте будет означать, что связь установлена. Запускается процесс автокалибровки,
который занимает 120 секунд
4
, в течение которого вода будет вытекать из отверстия для душевой форсунки.
Após ligar o aparelho à tomada elétrica
2
, tem 60 segundos para sincroniza o comando. Para sincroniza o comando
3
, pressionar si-
multaneamente os botões Secagem e Desativar do comando durante 5 segundos até ouvrir um beep e aprender todos os LEDs do coman-
do. A partir desse momento, inicia-se o proceso de auto-calibração do aparelho
4
, durante o qual sai água pela entrada/saída da cânula.
Od momentu podłaczenia urzadzenia do sieci
2
, w ciagu 60 sekund nalezy zsynchronizowac panel sterujacy. Aby zsynchronizowac panel
sterujacy
3
, nalezy jednoczesnie nacisnac i przytrzymac przez 5 sekund przyciski Suszenie i Zatrzymanie/Stop, az do usłyszenia sygnału
dzwiekowego i zapalenia wszystkich diod LED w panelu sterujacym. Od tego momentu rozpoczyna sie proces autokalibracji urzadzenia
4
,
który trwa 120 sekund, podczas którego z okienka ramienia dyszy w e-bidecie wypływa woda.
Po aktivaci napájení
2
, máte 60 sekund na připojení dálkového ovladače. K připojení dálkového ovladače
3
, stiskněte současně na 5
vteřin tlačítko Sušení a Vypnutí na dálkovém ovladači. Na potvrzení úspěšného připojení se ozve krátké pípnutí a rozsvítí se všechny LED
kontrolky na dálkovém ovladači. Spustí se automatická kalibrace
4
během níž po 120 sekund vytéká voda z trysky e-bidetu.
ES
EN
FR
DE
RU
PT
PL
CZ
16
Summary of Contents for IN-WASH INSPIRA A803063001
Page 1: ...IN WASH INSPIRA A803063001 ES EN FR DE RU PT PL CZ ...
Page 6: ...6 X2 X2 X2 S M L X1 X1 X2 X2 X1 X2 X1 X1 1 2 H 3 4 H X1 X2 X2 X2 X1 X1 X1 ...
Page 10: ...10 1 2 Min 45 1 Ø12 200 2 1 ...
Page 11: ...11 c a b d 3 ...
Page 14: ...14 x2 17 1 2 3 4 5 7 8 ...
Page 15: ...15 1 2 3 3 2 1 9 ...
Page 16: ...16 3 4 6 2 1 3 5 10 11 ...
Page 17: ...17 3 2 1 12 13 ...