background image

COSMIC 100W LED FLOOD LIGHT

IP65, BLACK, 3000K/4000K

RCM10030-04 RCM10040-04

RCM10030-04 RCM10040-04

RCM10030-04 RCM10040-04

RCM10030-04 RCM10040-04

PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION

AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.

! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. 

If in any doubt about the installation or use of this product, consult a 

competent electrician

                                          Note:

Product technical information and specification may change over time 

without prior notification. For the latest technical information please 

visit our web site www.robus.com or robusdirect.com

Issue 2 230621

Page 1

Information for the Product user:

Installation

1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic 

    Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out 

    wheelie bin symbol). 

2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning 

    this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or 

    a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a 

    replacement.

3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the 

    environment if disposed of carelessly.  It is important that it is separated from 

    normal household waste and recycled in the WEEE chain

4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment 

    must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of 

    according to local WEEE regulations

The Installation must be carried out by a qualified electrician

-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP65
Luminaire is non-dimmable

-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP65

Niet-dimbare armatuur

-20°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP65

Leuchte ist nicht dimmbar

Installatie

Installation

LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN 

HOU ZE BIJ VOOR LATER.

! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of 

eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het 

gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien

                                             Opmerkingen: 

Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder 

voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente 

technische gegevens naar onze website www.robus.com of 

robusdirect.com

Informatie voor de gebruiker van het product:

1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische 

    en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, 

    pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).

2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product 

    aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch 

    afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.

3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het 

    milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze

    gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in 

    het netwerk voor AEEA.

4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit 

    apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, 

    maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving 

    voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).

De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien

Informationen für den Benutzer:

1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten 

    getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem  Symbol einer 

    durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).

2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie 

    dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für 

    Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie 

    einen Ersatz besorgen, entsorgen.

3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, 

    falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll 

    getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird

4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses 

    Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften 

    für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden

EN

NL

DE

Projection Distance:       25m – 30m

Max Projection Area:      30m x 12m

Mounting Height:            4m – 8m

Schijnafstand:        25m – 30m

Max. schijngebied: 30m x 12m

Montagehoogte:    4m – 8m

Projektionsabstand:        25m – 30m

Max. Projektionsbereich: 30m x 12m

Montagehöhe                  4m – 8m

COSMIC 100W IP65 LED STRALER, 

ZWART, 3000K/4000K

COSMIC 100W IP65 LED-FLUTER, 

SCHWARZ, 3000K/4000K

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, 

UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.

! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden 

verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs 

konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

                                                 Hinweis: 

Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit 

ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite 

www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische 

Informationen.

1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint.

2. Kies een geschikte installatieplaats.

3. Markeer de overeenkomstige bevestigingspunten op de muur. Ga 

    voordat u begint met boren na dat de boorgaten geen leidingen, 

     kabels of andere voorzieningen van het gebouw kunnen 

    beschadigen.

4. Installeer de verlichtingsarmatuur op de beugels, zorg dat deze 

    goed vast zit.

5. Het armatuur is voorzien van een rubberen kabel van 1 m. Sluit met 

    een behuizing met een geschikte IP-waarde de Bruine (stroom), 

    Blauwe (neutraal) en Groen/Gele (aarding) draad aan op het 

    stroomnet.

6. Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen 

    worden gerepareerd. In het geval van schade, koppel de lamp af 

    van het lichtnet en stop met gebruiken.

Opmerking: Geen "bevestigingsschroeven" bijgeleverd, gelieve geschikte 

bevestigingsschroeven te gebruiken.

1. Vergewissern Sie sich, dass das Versorgungsnetz ausgeschaltet ist, bevor 

    Sie mit der Installation beginnen.

2. Suchen Sie einen geeigneten Platz für die Leuchte aus.

3. Markieren Sie an der Wand geeignete Befestigungspunkte. Vergewissern Sie 

    sich vor dem Bohren, dass die Löcher keine Rohre, Leitungen oder andere 

    Haustechnik beschädigen.

4. Montieren Sie die Leuchte auf den Klammern. achten Sie darauf, 

    dass alles fest sitzt.

5. Die Leuchte wird mit einem 1 m langen Gummikabel geliefert. 

    Verwenden Sie ein geeignetes Gehäuse mit IP-Schutzziffer und 

   schließen Sie die Leuchte an die Stromleitung an: braun 

    (spannungsführend), blau (neutral), grün/gelb (Erde).

6. Diese Leuchte hat keine Teile, die vom Anwender gewartet werden 

    müssen. Sollte ein Teil beschädigt sein, trennen Sie die Leuchte 

    von der Stromversorgung und stellen Sie den Gebrauch ein.

Hinweis: Es werden keine Befestigungsschrauben mitgeliefert, bitte verwenden 

Sie geeignete Schrauben zur Befestigung.

1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.

2. Select suitable location for luminaire.

3. Mark wall with appropriate fixing positions. Before drilling, ensure 

    that the hole does not impinge on pipe work, cables or other 

    building services.

4. Attach luminaire and fix bracket by tighten screws

then adjust to 

    desired angle. Ensure that it is secure.

5. The luminaire is supplied with 1m of rubber cable. Using suitable IP 

    rated enclosure terminate Brown (Live), Blue (Neutral) and 

    Green/Yellow (Earth) to switch supply.

6. This product has no user serviceable parts. If any part is damaged, 

    disconnect from mains and discontinue use.

Note: No “fixings screws provided’, please use appropriate fixing screws.

SL

LED-REFLEKTOR COSMIC 100W IP65, 

ČRNI, 3000K/4000K

PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH 

SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE 

POTREBOVALI.

! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in 

materialno škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega 

proizvoda, se posvetujte s strokovnjakom za elektrotehniko.

                                                      Opomba:

Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij 

brez predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite 

našo spletno stran www.ledgrouprobus.com ali robusdirect.com.

Informacije za uporabnika:

Montaža

1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske   

    opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO   

    s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).

2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu 

    njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke 

    ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.

3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja 

    nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih 

    gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).

4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da 

    tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, 

    temveč skladno s predpisi o OEEO.

Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko

–20 °C <T

del

< +40 °C, 220–240 V ~ 50/60 Hz, Razred zaščite I, stopnja zaščite 

IP65

Zatemnitev svetila ni mogoča.

Projekcijska razdalja:       25 – 30 m

Maks. območje osvetlitve: 30 m x 12 m

Montažna višina: 

      4 – 8 m

1. Pred montažo se prepričajte, da je napajanje izključeno (glavno stikalo,   

    varovalka).

2. Za svetilko izberite primerno mesto montaže.

3. Nosilec odstranite s svetilke, na steni označite točke pritrditve (luknje). 

    Pred vrtanjem v steno se prepričajte, da na tistem mestu ne potekajo kabli 

    ali cevi (vodovod, električni kabli ali drugi obratovalni vodi zgradbe).

4. Nosilec montirajte na steno in nanj pritrdite svetilko. Nastavite želeni kot.

5. Svetilka je opremljena z 1 m dolgim priključnim kablom z gumijastim 

    plaščem. Na ustrezne sponke v priključnem ohišju s primerno stopnjo 

    zaščite IP priključite vodnike napajalnega kabla: rjavi (faza), modri 

    (nevtralni) in zeleno-rumeni (ozemljitev).

6. Ta proizvod ne vsebuje delov, ki bi jih bilo mogoče popraviti. Če se kateri od 

    delov poškoduje, svetilko odklopite od napajanja in je ne uporabljajteveč.

Opomba: Pritrdilni vijaki niso priloženi; uporabite primerne pritrdilne vijake. 

Opozorilo: Pred uporabo preverite, ali so vsi vijaki dobro priviti.

Market Surveillance: These products contain light sources of 

energy efficiency as detailed below.

RCM10030-LS: Class E

RCM10040-LS: Class E

Remove screws at the back the fitting. Open housing. 

Remove LED PCB (LS) and Remove driver PCB (SCG)"

Markttoezicht: Deze producten bevatten 

lichtbronnen van energie-efficiëntie zoals 

hieronder beschreven.

RCM10030-LS: Klasse E

RCM10040-LS: Klasse E

Verwijder de schroeven aan de achterkant van de fitting. Maak de behuizing open. 

Verwijder de LED PCB (LS) en de driver PCB (SCG)"

Marktüberwachung: Diese Produkte enthalten 

Lichtquellen der Energieeffizienz, wie unten 

beschrieben.

RCM10030-LS: Class E

RCM10040-LS: Class E

Schrauben auf der Rückseite der Leuchte entfernen. Gehäuse öffnen. 

LED-Leiterplatte (LS) und Treiber PCB (SCG) entfernen."

Nadzor Trga: Produkti vsebujejo svetlobne 

vire z energijsko učinkovitostjo, kot je 

navedeno spodaj.

RCM10030-LS: Razreda E

RCM10040-LS: Razreda  E

Odstranite vijake z zadnje strani fitinga. Odprite ohišje. 

Odstranite LED PCB (LS) in gonilnik PCB (SCG).

Reviews: