background image

29

 

Mise à jour du logiciel

 

Appel vidéo

 

Réglage du volume

 

Sélection de la langue

 

Mode Ne pas déranger

 

Assistants vocaux pris en charge

Restauration des 

paramètres d’usine

Si le robot ne fonctionne pas correctement après 

une réinitialisation système, allumez-le. Appuyez 

sur le bouton  , maintenez-le enfoncé, et dans le 

même temps, appuyez sur le bouton Réinitialiser 

jusqu’à ce que vous entendiez l’annonce vocale  

«Restoring the initial version » (Restauration de la 

version initiale). Les paramètres d’usine du robot 

seront alors restaurés.

Réinitialisation système

Si le robot ne répond pas à la pression sur un 

bouton ou ne peut pas être éteint, réinitialisez le 

système. Appuyez sur le bouton Réinitialiser et le 

robot se réinitialisera automatiquement.

Remarque :

Une fois le système réinitialisé, les paramètres 

d’usine des nettoyages planifiés, du WiFi, etc. seront rétablis.

Fonctionnalités de 

l’application

Remarque :

Les fonctions et détails de l’application 

peuvent varier légèrement en raison de la poursuite de son 
développement et de ses mises à jour.

Carte du nettoyage

Modes de nettoyage personnalisé

Changement de mode de nettoyage

Informations sur le robot

Fonctionnalités supplémentaires

 

Gestion de plusieurs cartes

 

Parcours d’aspiration et de nettoyage à la serpillière 

en temps réel

 

Affichage des tapis

 

Définition de zones sur les cartes

 

Édition des cartes

 

Planifié

 

Sélectif de pièces

 

Zone

 

Zones interdites, Zones sans serpillière et Mur 

invisible

 

Personnalisé

 

Boost pour moquettes

 

Niveaux de puissance d’aspiration

 

Niveaux d’intensité du nettoyage à la serpillière

 

Historique de nettoyage

 

Niveau de batterie

 

Entretien et maintenance

C1

 Brosse principale

C2

 Brosse latérale

* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 
6 à 12 mois.

C1-1 : cache de la brosse principale

C1-2 : loquets

C1-3 : brosse principale

C1-4 : capuchons de la brosse principale

C1-5 : roulement de la brosse principale
C1-6 :

retournez le robot et appuyez sur les loquets 

pour retirer le cache de la brosse principale.
tirez sur la brosse principale pour la sortir et 

retirez son roulement.
tournez les capuchons de la brosse 

principale dans le sens de déverrouillage 

indiqué pour les retirer.
après avoir retiré les cheveux et saletés 

entremêlés aux deux extrémités de la brosse 

principale, réinstallez-la, puis appuyez sur 

son cache pour la verrouiller en place.

C1-8 :

C1-9 :

Remarques :

 

Vous devez nettoyer la brosse principale à l’aide d’un chiffon 
humide et la laisser sécher à l’écart de la lumière directe 
du soleil.

 

N’utilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de 
désinfectants pour nettoyer la brosse principale.

1. Retirez la vis de la brosse latérale.

2. Retirez et nettoyez la brosse latérale. Réinstallez 

la brosse latérale et serrez la vis.

* Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 à 6 mois.

C1-7 :

Entretien de 

routine

C

Remarque :

Uniquement disponible dans l’application 

Roborock.

Summary of Contents for S270RR

Page 1: ...Roborock S7 MaxV Ultra Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference Robotic Vacuum Cleaner User Manual ...

Page 2: ...English 04 Français 20 Español 33 ...

Page 3: ...rmation 06 Battery and Charging 06 International Symbols Explanation 07 FCC IC Statement 08 Product Overview 09 Installation 10 Connecting to the App 11 Instructions 13 Routine Maintenance 15 Basic Parameters 16 Errors 17 Common Issues ...

Page 4: ...instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not dismantle repair or modify the battery or charging dock If the dock is placed in an area susceptible to thunderstorms or with unstable voltage take protection measures Connect to a...

Page 5: ... or there is any liquid or sticky substance on the floor Grounding methods GROUNDED OUTLET GROUNDING PIN GROUNDED OUTLET BOX ADAPTER METAL SCREW TAB FOR GROUNDING SCREW AA200 A B C This appliance is for use on a nominal 120 V circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in sketch A in Grounding methods Make sure that the appliance is connected to an outlet havin...

Page 6: ...ress Email This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development ...

Page 7: ...ld Lock A1 Robot Top View Press to return to dock start emptying Press and hold to wash the mop Press any button to stop the robot during cleaning or docking Note Only available in the Roborock app Note A1 1 Vertical Bumper A1 2 Microphone A1 3 Status Indicator Light A1 4 Wall Sensor A1 5 Bumper A1 6 Charging Contacts A1 7 ReactiveAI Obstacle Recognition A1 8 LED Fill Light Press to Spot clean Pre...

Page 8: ... down both sides of the base firmly and then pressing the connecting part in the middle until you hear a click B1 2 Installation B Important Information 1 Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable fragile precious or dangerous items to prevent personal injury or property damage due to items becoming tangled in struck by or knocked over by the robot 2 When using the robot in...

Page 9: ...y or scan the QR code to download and install the app Download App This robot supports both Roborock and Mi Home apps Choose the one that best meets your needs Note The robot may not be turned on when the battery is low In this case connect the robot to the dock B1 5 more than 0 5 m 1 6 ft B1 6 more than 1 5 m 4 9 ft B1 7 more than 1 m 3 3 ft B2 Power on and charge the robot Place the dock on a ha...

Page 10: ...e clean water tank Fill with water until the Max line Close the lid lock the latch and fit the tank back in place Note The robot cannot be turned off when it is being charged Press and hold the button to turn on the robot The power indicator will turn on and the robot will enter standby mode Press and hold the button to turn off the robot and complete the cleaning cycle On Off Press the button to ...

Page 11: ...ot will automatically return to the dock to charge In Pause mode press the button to send the robot back to the dock The power indicator will pulse as the robot charges Note Manually Activated Emptying Auto Emptying Emptying can be triggered manually by pressing the button while the robot is charging Auto emptying will begin when the robot returns to the dock after cleaning Note Avoid frequent man...

Page 12: ...ime vacuum and mop route Carpet display Map zoning Map editing Scheduled Selective Room Zone No Go Zones No Mop Zones and Invisible Wall Custom Carpet Boost Suction Power Levels Mop Intensity Levels Cleaning History Battery Level Care Maintenance C1 Main Brush C2 Side Brush Clean every 2 weeks and replace every 6 12 months C1 1 Main Brush Cover C1 2 Latches C1 3 Main Brush C1 4 Main Brush Caps C1 ...

Page 13: ...ater tank and shake it gently Pour out the remaining water as shown Remove the VibraRise mop cloth from the VibraRise mop bracket Clean the VibraRise mop cloth and air dry it C7 1 Clean as required C8 1 Clean after each use and replace every 3 6 months Note A dirty VibraRise mop will affect the mopping performance Clean it before use Use a soft dry cloth to wipe and clean all sensors including Use...

Page 14: ...move the bag will seal the bag to prevent leakage Always install a dust bag before putting back the dustbin top lid to avoid auto emptying without the bag You can also disable auto emptying in the app Clean the dirty water tank as needed Open the dirty water tank lid and pour out the dirty water Fill the tank with clean water close the lid lock it and shake Pour out the dirty water Close the lid a...

Page 15: ...ror 8 Robot trapped Clear obstacles surrounding robot Error 9 No dustbin Install dustbin and filter Error 12 Low battery Recharge and retry Error 13 Charging error Clean charging contacts and retry Error 14 Battery error Error 15 Wall sensor dirty Clean wall sensor Error 16 Robot tilted Move to level ground and restart Error 17 Side brush error Reset robot Error 18 Fan error Reset robot Error 21 V...

Page 16: ...too far from the charging dock Place it closer and retry Abnormal behavior Restart the robot Noise during cleaning The main brush side brush main wheels or omni directional wheel may be jammed Turn off the robot and clean them VibraRise system abnormal Check for jammed objects Unable to connect to WiFi WiFi is disabled Reset the WiFi and try again The WiFi signal is poor Move the robot to an area ...

Page 17: ... DND mode DND mode will prevent cleanup When cleaning a space requiring a top up charge if the robot was placed manually on the charging dock before it returned to the dock automatically it will not be able to continue cleanup The robot has begun to miss certain spots It takes a long time to fill the water tank The wall sensor or cliff sensors may be dirty Wipe them with a soft dry cloth The filte...

Page 18: ...may be jammed Remove any items jamming it If the brush stops at the right side the filter may be blocked or is not installed in place Clean and correct installation Reduced mop washing performance The mop is not attached properly Reinstall The floor is dirty Change the mop washing mode to Deep in the app for better cleaning Auto emptying is not working Auto emptying is disabled Check in app settin...

Page 19: ...xV Ultra Manuel d utilisation de l aspirateur robot Français Contenu 21 Informations de sécurité 22 Batterie et rechargement 22 Explication des symboles internationaux 23 Déclaration FCC IC 24 Présentation du produit 25 Installation 26 Connexion à l application 27 Instructions 29 Entretien de routine 31 Paramètres de base 32 Erreurs et problèmes courants ...

Page 20: ...ateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne démontez pas réparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de chargement Si la station est placée dans une zone susceptible d être sujette à des orages ou à une tension instable prenez des mesures de protection Ne branchez qu à une prise électrique correctement reliée à la terre Reportez vous aux Instructions de mise ...

Page 21: ...pas le produit lorsque la température est supérieure à 40 C 104 F ou inférieure à 4 C 39 F ou encore dans une zone où il y a du liquide ou une substance collante sur le sol dotée de la même configuration que la fiche Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil Explication des symboles internationaux symbole de COURANT ALTERNATIF symbole IEC 60417 5032 02 2009 symbole de COURANT CONTINU...

Page 22: ...rticle 15 de la réglementation de la FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris toute interférence susceptible d occasionner un fonctionnement non souhaité L émetteur récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d Inn...

Page 23: ...ocalisé Verrouillage enfant A1 Robot vue de dessus Appuyez sur ce bouton pour faire revenir le robot à la station démarrer le vidage Appuyez sur ce bouton et maintenez le enfoncé pour laver la serpillière Remarque Remarque A1 1 pare chocs vertical A1 2 microphone A1 3 voyant d état A1 4 capteur de murs A1 5 pare chocs A1 6 contacts de rechargement A1 7 reconnaissance d obstacles ReactiveAI A1 8 lu...

Page 24: ...rvoir d eau propre A11 15 base de la station A12 3 fente pour le câble Remarque placez la station sur un sol dur et plat et retirez la mousse utilisée pour fixer les composants de la brosse d entretien à haute vitesse lors de l expédition qui se trouve en bas B1 1 fixez la base en appuyant fermement sur ses deux côtés puis en appuyant sur la pièce de raccordement qui se situe au milieu jusqu à ce ...

Page 25: ...ez Roborock sur l App Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour télécharger et installer l application Télécharger l application Ce robot prend à la fois en charge les applications Roborock et Mi Home Choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins Remarque B1 5 plus de 0 5 m 1 6 pi B1 6 plus de 1 5 m 4 9 pi B1 7 plus de 1 m 3 3 pi B2 Mise sous tension et rechargement du robot pla...

Page 26: ...servoir d eau propre Ouvrez le réservoir d eau propre Remplissez le d eau jusqu au trait Max Refermez le couvercle verrouillez le loquet et réinstallez le réservoir en place Remarque Le robot ne peut pas être éteint lorsqu il est en charge Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pour allumer le robot Le voyant d alimentation s allumera et le robot entrera en mode Veille Appuyez sur le bouton...

Page 27: ...appuyez sur le bouton pour le renvoyer à la station Lorsque le robot sera en charge le voyant d alimentation présentera un effet de pulsation Remarque Activation manuelle du vidage Vidage automatique Le vidage peut être déclenché manuellement en appuyant sur le bouton lorsque le robot est en charge Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra à la station après le nettoyage Remarque...

Page 28: ...es cartes Édition des cartes Planifié Sélectif de pièces Zone Zones interdites Zones sans serpillière et Mur invisible Personnalisé Boost pour moquettes Niveaux de puissance d aspiration Niveaux d intensité du nettoyage à la serpillière Historique de nettoyage Niveau de batterie Entretien et maintenance C1 Brosse principale C2 Brosse latérale Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 ...

Page 29: ...cuez l eau restante comme illustré retirez la serpillière VibraRise du support de serpillière VibraRise Nettoyez la serpillière VibraRise et laissez la sécher à l air libre C7 1 Nettoyer si nécessaire C8 1 Nettoyer après chaque utilisation et remplacer tous les 3 à 6 mois Remarque Une serpillière VibraRise sale nuira aux performances de nettoyage Nettoyez la avant utilisation Utilisez un chiffon d...

Page 30: ...fermera pour éviter toute perte de poussière Installez toujours un sac à poussière avant de remettre en place le couvercle supérieur du bac à poussière pour éviter tout vidage automatique sans sac Vous pouvez également désactiver le vidage automatique dans l application Nettoyez le réservoir d eau sale si nécessaire Ouvrez le couvercle du réservoir d eau sale et évacuez l eau sale Remplissez le ré...

Page 31: ...her les erreurs et problèmes courants en français et en espagnol Amérique latine Pour le support après vente contactez notre équipe de support à l adresse support roborock com États Unis Canada Hors Europe 1 855 960 4321 États Unis uniquement 1 833 421 1915 Canada uniquement ...

Page 32: ...axV Ultra Manual del usuario de la aspiradora robot Español Índice 34 Información de seguridad 35 Batería y carga 35 Explicación de símbolos internacionales 36 Declaración de FCC IC 37 Descripción general del producto 38 Instalación 39 Conexión con la aplicación 40 Instrucciones 42 Mantenimiento rutinario 44 Parámetros básicos 45 Errores y problemas comunes ...

Page 33: ...eligros que implica Los niños no deben jugar con el producto La limpieza y mantenimiento del usuario no deben llevarlos a cabo niños sin supervisión No retire repare ni modifique la batería ni la base de carga Si la base se coloca en un lugar susceptible a tormentas eléctricas o con voltaje inestable tome medidas de protección Enchúfelo solamente a un tomacorriente conectado a tierra de manera cor...

Page 34: ...ivo es para uso en un circuito de 120 V nominal y tiene un enchufe de acople de conexión a tierra que se parece al enchufe que aparece en el bosquejo A en Métodos de conexión a tierra Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a un tomacorriente que tiene la misma configuración que el enchufe No se debe usar un adaptador con este dispositivo Explicación de símbolos internacionales símbolo de C...

Page 35: ... Comisión Federal de Comunicaciones Federal Communications Commission FCC El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencia nociva 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado Este dispositivo contiene transmisores o receptores de exención de l...

Page 36: ...esar a la base comenzar el vaciado Presione y mantenga presionado para lavar el fregador Presione cualquier botón para detener el robot durante la limpieza o el regreso a la base Nota Solo disponible en la aplicación Roborock Nota A1 1 Parachoques vertical A1 2 Micrófono A1 3 Luz indicadora de estado A1 4 Sensor de pared A1 5 Parachoques A1 6 Contactos de carga A1 7 Reconocimiento de obstáculos Re...

Page 37: ...rior B1 1 Conecte la parte inferior presionando hacia abajo ambos lados de la parte inferior con firmeza y luego presione la parte que se conecta en el medio hasta escuchar un clic B1 2 Instalación B Información importante 1 Ordene los cables o artículos sueltos del piso y retire los objetos inestables frágiles importantes o peligrosos para evitar lesiones personales o daños a la propiedad debido ...

Page 38: ...e o en Google Play o bien escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Descargar la aplicación Este robot admite tanto la aplicación Roborock como la aplicación Mi Home Elija la que mejor se adapte a sus necesidades Nota Es posible que el robot no encienda cuando la batería está baja En ese caso conecte el robot a la base para cargarlo B1 5 Más de 0 5 m 1 6 pies B1 6 Más de 1 5 m 4...

Page 39: ...enar el tanque de agua limpia Abra el tanque de agua limpia Llénelo hasta la línea Max Cierre la tapa bloquee el pestillo y vuelva a colocar el tanque en su lugar Nota El robot no se puede apagar cuando se está cargando Presione y mantenga presionado el botón para encender el robot El indicador de encendido se encenderá y el robot entrará en modo de espera Presione y mantenga presionado el botón p...

Page 40: ...otón para enviar el robot de vuelta a la base El indicador de encendido emitirá pulsos de luz a medida que se cargue el robot Nota Vaciado activado manualmente Vaciado automático El vaciado se puede activar manualmente al presionar el botón mientras el robot está en carga El vaciado automático comenzará cuando el robot regrese a la base después de limpiar Nota Evite el vaciado manual frecuente Not...

Page 41: ...ación de la alfombra Zonificación del mapa Edición del mapa Programado Habitaciones selectivas Zona Zonas de no ingreso zonas de no fregado y pared virtual Personalizado Mejora para alfombra Niveles de potencia de aspirado Niveles de intensidad de fregado Historial de limpieza Nivel de batería Cuidado y mantenimiento C1 Cepillo principal C2 Cepillo lateral Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 ...

Page 42: ...ítelo suavemente Vierta el agua restante tal como se muestra Retire el fregador VibraRise del soporte del fregador VibraRise Limpie el fregador VibraRise y déjelo secar al aire C7 1 Limpie según sea necesario C8 1 Limpie después de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses Nota Si el fregador VibraRise está sucio ello afectará el desempeño del fregado Límpielo antes de usarlo Use un paño seco y suave ...

Page 43: ... manija de la bolsa de polvo para quitar la bolsa sellará la bolsa para evitar fugas Instale siempre una bolsa de polvo antes de volver a colocar la tapa superior del contenedor de polvo para evitar el vaciado automático sin la bolsa También puede deshabilitar el vaciado automático en la aplicación Limpie el tanque de agua sucia según sea necesario Abra la tapa del tanque de agua sucia y vacíe el ...

Page 44: ...ver Errores y problemas comunes en francés y español Latinoamérica Para obtener asistencia posventa comuníquese con el equipo de soporte a través de support roborock com Estados Unidos Canadá no Europa 1 855 960 4321 solo en Estados Unidos 1 833 421 1915 solo en Canadá ...

Page 45: ...ilding 3 Yard 17 Anju Road Changping District Beijing P R China For more product information visit our website www roborock com For after sales support contact our support team at support roborock com United States Canada Non Europe 1 855 960 4321 United States only 1 833 421 1915 Canada only Robotic Vacuum Cleaner ...

Reviews: