2
F
cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage.
1) Tracer sur la paroi une verticale jusqu’au plafond à l’emplacement de la hotte au centre de la zone
prévue pour le montage de la hotte (
Fig.1, rep. 1
). Cette ligne sert pour aligner verticalement les diffé
-
rentes parties.
2) Positionner le support de conduit (
Rep. 2
), centré sur la verticale à 1 à 2 mm du plafond ou de la
limite supérieure et marquer sur la paroi les deux alésages du support. Effectuer sur la paroi deux trous
avec un foret Ø 8 mm. Fixer le support de conduit (
Rep. 2
) à l’aide des vis 4.5 x 50 et des chevilles
fournies.
3) Définir le bas de la hotte (
Rep 3
) afin de fixer les supports au mur (
Fig 3, Rep 4
).
Marquer un point sur la ligne verticale à une distance du plan de cuisson de :
d
= 1070 min (mesure sans crédence).
d
= hauteur crédence (400 mm) + 670 mm (mesure avec crédence).
La hauteur
H
est la hauteur minimum en mm du plan de cuisson au bas de la hotte (
Rep. 3
).
Crédence (Option) :
La hauteur de la hotte par rapport au plan de cuisson est déterminée, dans ce
cas par la hauteur de la crédence
Rep B
et par l’éventuel dosseret du plan de travail. La crédence doit
être montée avant le corps de la hotte et si l’on désire la fixer contre le mur tant en haut qu’en bas, il est
nécessaire de la positionner à la juste hauteur. Etant donné qu’il s’agit d’une opération compliquée, elle
doit être effectuée exclusivement par l’installateur de la cuisine ou par du personnel compétent connais
-
sant toutes les dimensions finales des meubles.
Effectuer sur la paroi 4 trous avec un foret Ø 8 mm. Fixer les support (
Rep. 4
) à l’aide des vis 4.5 x 45
et des chevilles fournies.
4)
Montage du corps de la hotte :
Accrocher le corps (
Rep 5
) sur les supports muraux.
Parfaire le réglage d’alignement de l’ensemble, à l’aide des vis TH 5 x 25 des supports, ainsi que l’incli
-
naison à l’aide des 2 vis 5 x 25 mm TC.
Après avoir effectué tous les réglages d’alignement de l’ensemble de la hotte, verrouiller celle-ci par une
vis de fixation positive (
Rep 8
), afin de garantir la sécurité d’accrochage.
5)
Raccordement:
•
Pour la version Evacuation Extérieure :
a- Mettre en place le clapet anti-retour (
Rep. 8)
sur la sortie de l'appareil (
Rep. 6
), puis le telescopique
et raccorder le tuyau flexible (
Fig. 6
) à l’évacuation extérieure et la sortie de l’appareil . Fixer l’ensemble
à l’aide de colliers ou de ruban adhésif appropriés.
b- Enlever le filtre à graisse , puis s'assurer que le connecteur du cable d'alimentation soit bien branché
dans la prise du moteur (
Fig. 5
).Raccorder électriquement la hotte (Voir paragraphe Raccordement
Electrique) et vérifier le bon fonctionnement de l’éclairage, du moteur et du changement des vitesses
d’aspiration.
c- Emboîter le haut de conduit dans le bas de conduit télescopique (
Fig. 1 - Rep. 7a & b
) et fixer le haut
de conduit au support
Rep. 2
par 2 vis M4
Rep. 12c
fournies. Puis coulisser le bas de conduit jusqu’au
bloc moteur.
d- Mettre en place les 3 déflecteurs (
Rep. 9
)
•
Pour la version Recyclage:
a- Fixer le déflecteur
Rep. R
sur la fixation du haut de conduit, le déflecteur est fixé avec les mêmes vis
que le support de haut de conduit (
Fig. 2 - Rep. 2
).
b- Installer un tuyau de diamètre approprié (Non fourni) entre la sortie de l’appareil et à l’entrée du
déflecteur. Fixer l’ensemble à l’aide de colliers ou de ruban adhésif appropriés.
c- Enlever le filtre à graisse, puis s'assurer que le connecteur du cable d'alimentation soit bien branché
dans la prise du moteur (
Fig. 5
). Raccorder électriquement la hotte (Voir paragraphe Raccordement
Electrique) et vérifier le bon fonctionnement de l’éclairage, du moteur et du changement des vitesses
d’aspiration.
d- Placer la cartouches à charbon actif dans son logement en exerçant une pression sur les languettes
A (
Fig. 4
).
e- Emboîter le haut de conduit dans le bas de conduit télescopique (
Fig. 1 - Rep. 7a & b
) et fixer le haut
de conduit au support
Rep. 2
par 2 vis M4
Rep. 12c
fournies. Puis coulisser le bas de conduit jusqu’au
bloc moteur.
f- Mettre en place les 3 déflecteurs (
Rep. 9
)
•
Pour la version sans moteur et sans conduit :
Summary of Contents for VIZIO VERRE MURALE
Page 38: ...36 8 175 8 175 8 8 9 898 1098 409 12 27 8 4 848 1048 405 A A ...
Page 39: ...37 B ...
Page 40: ...45 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 R 8 4 6 5 7 9 38 ...
Page 41: ...39 285 40 164 50 56 4 0 4 5 6 400 170 113 6 260 40 293 35 175 175 3 848 1048 670 200 3 H 400 ...
Page 43: ...41 2 2 1 82 670 293 40 ...
Page 44: ...42 3 4 10 10 30 1070 260 4 A ...
Page 45: ...43 5 6 6 R 7a 7b ...
Page 48: ...46 VIZIO 900 SMC 475 4 5 6 473 898 470 285 175 88 42 359 4 0 438 400 ...
Page 49: ...47 VIZIO 1100 SMC 473 1098 438 475 175 359 6 4 5 285 42 88 470 4 0 400 ...
Page 50: ...48 7 397 400 301 5 251 5 ...
Page 51: ...49 8 4 10 10 301 5 25 5 1 4 ...
Page 54: ...52 Beleuchtung Lighting Eclairage Luci Luz Verlichting Fig 9 ...
Page 55: ...53 1 2 1 1 2 2 Fig 10 ...
Page 56: ...54 2 1 Satz Filter Ohnemotorbetrieb ...
Page 57: ...55 3 ...
Page 58: ...56 A B C 4 ...
Page 59: ...57 5 6 ...