![ROBLIN VENUS 800 VERRE NSM Instructions For Installation And Use Manual Download Page 57](http://html.mh-extra.com/html/roblin/venus-800-verre-nsm/venus-800-verre-nsm_instructions-for-installation-and-use-manual_1470764057.webp)
56
FR DE ES
Commande - Bedienung - mandos
TOUCHES
ACTION
AFFICHAGE
FONCTION
A
Appui court
Coupe le moteur.
B
Appui court
Les touches A et B sont allumées
Démarre le moteur en première vitesse
C
Appui court
les touches A et C sont allumées
Démarre le moteur en deuxième vitesse
Appui 2 secondes
Les touches respectives A + (B ou C ou D)
clignotent
Active l’extinction différée de 30 minutes (mo-
teur+éclairage). Lorsque la fonction est active,
vous pouvez varier la vitesse d’exercice.
D
Appui court
les touches A et D sont allumées
Démarre le moteur en troisième vitesse
Appui 2 secondes
La touche clignote
Démarre la vitesse intensive temporisée à 10
minutes. Lorsque les 10 minutes sont écoulées
le système retourne à la vitesse précédemment
programmée. Fonction indiquée pour faire face
aux pointes d’émission des fumées de cuisson.
E
Appui court
Touche allumée
Allume et éteint l’éclairage à l’intensité maximale
TASTES
AKTION
DISPLAY
FONKTION
A
Kurz Druck
Stellt den Motor ab.
B
Kurz Druck
Die Tasten A et B leuchten
Schaltet den Motor bei der ersten Betriebs-
geschwindigkeit ein
C
Kurz Druck
Die Tasten A et C leuchten
Schaltet den Motor bei der zweiten Betriebs-
geschwindigkeit ein
2 sekunden drücken
Die entsprechenden Tasten A + ( B oder C
oder D) blinken
Aktiviert durch 2 Sekunden langes Drücken das
um 30 Minuten verzögerte Abschalten (Motor
+ Beleuchtung). Bei aktiver Funktion kann die
Betriebsgeschwindigkeit geändert werden.
D
Kurz Druck
die Tasten A et D leuchten
Schaltet den Motor bei der dritten Betriebs-
geschwindigkeit ein
2 sekunden drücken Die Taste blinkt
Aktiviert durch 2 Sekunden langem Drücken die
auf 10 Minuten eingestellte Intensivgeschwindig-
keit, nach deren Ablauf weider zur zuvorgewäl-
hten Gebläsestufe zurückgekehrt wird.
Für die Beseitigung von sher intensiven Koc-
hdünsten geeignet.
E
Kurz Druck
Taste eingeschaltet
Schaltet die Beleuchtungsanlage auf höchster
Intensitätsstufe ein und aus
TECLA
ACCIONE
VISUALIZACIONE
FUNCION
A
«Presión corta»
Apaga el motor
B
«Presión corta»
Las teclas A et B estàn encendidas
Enciende el motor a la primera velocidad
C
«Presión corta»
Las teclas A et C estàn encendidas
Enciende el motor a la segunda velocidad
Presionada por 2
segundos
Las respectivas teclas A + ( B oder C oder
D) parpadean
Presionada por 2 segundos, activa el apagado
retrasado en 30 minutos (motor+luces) . Con la
funcion activa es posible cambier la velocidad de
ejercicio.
D
«Presión corta»
Las teclas A et D estàn encendidas
Enciende el motor a la tercera velocidad
Presionada por 2
segundos
La tecla parpadea
Presionada por 2 segundos activa la velocidad
intensiva temporizada en 10 minutos, al final de
los cuales regesa a la velocidad implementada
precedentemente. Adecuada para enfrentar las
màximas emisiones de humos de coccion.
E
«Presión corta»
Tecla encendita
Enciende y apaga la instalacion de iluminacion a
la maxima intensidad
1
1
1
2
2
2
3i
3i
3i
Summary of Contents for VENUS 800 VERRE NSM
Page 10: ......
Page 16: ......
Page 22: ......
Page 28: ......
Page 34: ...33 ...
Page 40: ......
Page 47: ...46 montage fitting Montage montaggio montaje Montage 180 ...
Page 50: ...49 montage fitting Montage montaggio montaje Montage click ...
Page 52: ...51 montage fitting Montage montaggio montaje Montage ...
Page 53: ...52 100 426 409 320 513 100 240 Ø8 montage fitting Montage montaggio montaje Montage ...
Page 54: ...53 montage fitting Montage montaggio montaje Montage ...
Page 55: ...54 entretien maintenance Instandhaltung manutenzione mantenimiento Onderhoud click click ...