background image

11

POUR  L’UTILISATEUR

Votre  appareil  ayant  été  installé  suivant  les  recommandations  de  la  partie
installateur de cette notice par un spécialiste, nous vous
remercions de bien vouloir lire attentivement les pages qui suivent. Cette lecture
vous permettra de bien connaître et d’utiliser au mieux les possibilités de votre
appareil.

DÉFINITION

- Ces appareils sont des hottes escamotables à intégrer destinées à être montées à

la place d’un meuble haut de cuisine de largeur 60 cm.

- Elles s’adaptent à tous les meubles dont la profondeur au corps (sans la porte) est

comprise entre 270 et 360 mm et dont la hauteur minimale est de 350 mm.

- La  hotte  aspire  les  vapeurs  de  cuisson  et  les  évacue  vers  l’extérieur  (version

“évacuation”) ou les rejette dans la cuisine  après passage à travers un filtre à charbon
actif où elles sont purifiées (version “recyclage”).

- La  fixation  d’un  panneau  façade  sur  l’auvent  de  la  hotte  assure  la  continuité  de

l’esthétique des meubles hauts de la cuisine.

Important: 

à la livraison, la hotte est équipée pour fonctionner en version “évacuation

vers l’extérieur”.

- Pour l’utilisation en version recyclage, il y a lieu de mettre en place un filtre à charbon

actif que vous pouvez commander chez votre installateur sous la référence “Kit de
recyclage” AH 4020 F1.

Recommandations  Importantes

- Dans une cuisine chauffée avec un appareil raccordé à une cheminée (ex.: poêle -

cuisinière,  ...)  il  faut  installer  la  hotte  en  version  “recyclage”  et  s’assurer  d’une
ventilation suffisante de la pièce (air frais).

- Utilisez de préférence les zones de cuisson arrière de votre appareil.
- Faites fonctionner la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson.
- Pour les mijotages et les mets émettant peu de vapeurs, utilisez la petite vitesse.

(cette vitesse peut être utilisée pour créer une ventilation dans la cuisine).

- En utilisation courante, utilisez la grande vitesse d’aspiration.
- En cas de dégagements importants de vapeurs pendant la cuisson, utilisez la gran-

de vitesse d’aspiration et maintenez la hotte en fonctionnement après la fin de cuisson
(environ 15 à 30 minutes).

Pour votre sécurité et pour bénéficier de notre garantie:

- Ne pas raccorder la hotte à des conduits de fumée ou d’évacuation déjà en service.
- S’assurer que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque

signalétique figurant à l’intérieur de la hotte.

- Il  est  interdit  de  flamber  des  mets  au-dessous  de  la  hotte  (les  flammes  aspirées

risqueraient de détruire les filtres d’où risque d’incendie).

- Les  fritures  effectuées  sous  l’appareil  doivent  faire  l’objet  d’une  surveillance  con-

stante.

- Changez régulièrement le filtre anti-graisses.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for OPEN 610

Page 1: ...2108 Instructions Booklet Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Open 610 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...N DIRECTLY OUTDOORS 8 EVACUATION BY RECYCLING 9 ELECTRICAL CONNECTION 10 POUR L UTILISATEUR 11 DÉFINITION 11 Recommandations Importantes 11 UTILISATION 12 ENTRETIEN 12 POUR L INSTALLATEUR 13 INSTALLATION 13 EVACUATION DIRECTE VERS L EXTÉRIEUR 15 EVACUATION EN RECYCLAGE 16 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 17 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ...DIREKTER ABZUG NACH AUSSEN 23 UMLUFTBETRIEB 23 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 24 VOOR DE GEBRUIKER 25 BESCHRIJVING 25 BELANGRIJKE AANBEVELINGEN 25 GEBRUIK 26 ONDERHOUD 26 VOOR DE INSTALLATEUR 27 INSTALLATIE 27 DIRECTE AFVOER NAAR BUITEN 30 AFVOER BIJ CIRCULATIEKAP 30 ELECTRISCHE AANSLUITING 31 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...t reference AH 4020 F1 that you can order from your Fitter Important Recommendations In a kitchen heated with an appliance connected to a chimney for example stove cooker etc install the recycling version of the hood and check that there is adequate room ventilation fresh air Preferably use the cooking areas at the back of your appliance Operate the hood for a few minutes before starting cooking U...

Page 5: ...uit breaker off Grease filter The metal grease filter should be cleaned every two months with normal usage and can be cleaned in a dishwasher or by hand using a mild detergent or liquid soap Proceed as follows see fig 2 fig 3 Open the auvent to the end stop Remove the filters one at a time pushing the handle towards the rear of the hood When replacing ensure that the handle faces outwards NOTE new...

Page 6: ...our guarantee is applicable exclusively and soley to appliances which have been installed and connected by yourself in accordance with the requirements of ordinances in force You will be responsible if this condition is not respected INSTALLATION The hood must always be fitted above the center of the cooker hob The minimum distance between the top of the cooker hob and the bottom of the hood shall...

Page 7: ...at the front left inside fig 7 to completely remove theauvent 2 Drill the starter holes inside the facade using the drilling template provided for this purpose 3 Place the auvent on the panel aligning the holes and screw in using the screws provided Do not put it back on the hood before installation on the wall Wall mounting Attach the hood by its suspension hooks to the support lugs attached to t...

Page 8: ...t be in accordance with Unified Technical Document DTU n 61 1 Connection fittings must be made in accordance with standard practice and respect safety conditions and under no circumstances shall the evacuation duct discharge into the attic Flues used as smoke ducts shall not be used EVACUATION DIRECTLY OUTDOORS In this case it is recommended that the telescopic suction cup reference AH 4009 F1 wit...

Page 9: ...mbled Lift the auvent by its lower part and insert the two upper guide slides in their respective housings Pivot the auvent downwards inserting the two lower guide slides and tilt the auvent until it closes Reopen the auvent to make sure that it operates correctly and to check the presence of the stop at full opening Depending on the weight of the facade the friction resistance of the auvent may b...

Page 10: ...nstallation shall comply with standard NF C 15 100 TECHNICAL DATA Power supply voltage 230 V 50 Hz Total connection power 350 W Motor 2 x 135 W Lighting 2 x 40 W Number of speeds 3 Evacuation duct diameter 100 or 120 mm Hood width 598 mm Hood depth 270 360 mm Hood height 350 mm This hood complies with EEC directives 76 889 and 82 499 related to radioelectric disturbances ordinance dated August 19t...

Page 11: ...Kit de recyclage AH 4020 F1 Recommandations Importantes Dans une cuisine chauffée avec un appareil raccordé à une cheminée ex poêle cuisinière il faut installer la hotte en version recyclage et s assurer d une ventilation suffisante de la pièce air frais Utilisez de préférence les zones de cuisson arrière de votre appareil Faites fonctionner la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson P...

Page 12: ...tre anti graisses Le filtre anti graisses est l élément assurant une part importante de l efficacité de la hotte il retient les vapeurs grasses et les poussières Il est indispensable de le changer régulièrement Procédez comme suit fig 2 fig 3 Lavez ces filtres avec un produit détergent du commerce au maximum tous les deux mois Grâce à leur dimension compacte vous pouvez également les laver dans vo...

Page 13: ...es seul compétent pour l installation et le raccordement des appareils C est pourquoi notre garantie s applique uniquement et exclusivement aux appareils dont l installation et le raccordement auront été effectués par vos soins conformément aux dispositions des décrets en vigueur Le non respect de cette condition engagerait la responsabilité de l installateur INSTALLATION La hotte doit toujours êt...

Page 14: ...e semblable à celle des meubles de la cuisine et fixée sur l auvent façade fournie par l installateur des meubles 1 Ouvrir entièrement l auvent et actionner la touche de verrouillage située à l intérieur et à l avant gauche fig 7 pour retirer complètement l auvent 2 Percez les avant trous sur l intérieur de la façade en utilisant le gabarit de perçage prévu à cet effet 3 Placez l auvent sur le pan...

Page 15: ... arrière Ces positions sont à respecter impérativement suivant l utilisation Raccordement à un conduit individuel ou collectif Raccordez la hotte à un conduit cheminée non utilisée individuel ou collectif en utilisant des éléments de raccordement et tuyaux en matière ininflammable Les hottes utilisées en version évacuation ne doivent pas contrarier les ventilations existantes ainsi que les extract...

Page 16: ... recyclé est rejeté par les ouies situées à la partie supérieure de la façade de la hotte Dans ce cas l auvent de la hotte doit impérativement être tiré à fond pour dégager entièrement les ouies de la façade Remontage de l auvent tôle et façade assemblées Prende l auvent par sa partie inférieure et introduire les deux guides glissières supérieurs dans leurs logements respectifs Faire pivoter l auv...

Page 17: ...3 mm minimum L installation doit être conforme à la Norme NFC 15 100 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation 230 V 50 Hz Puissance totale au branchement 350 W Moteur 2 x 135 W Eclairage 2 x 40 W Nombre de vitesses 3 Ø buse évacuation 100 ou 120 mm Largeur de la hotte 598 mm Profondeur de la hotte 270 360 mm Hauteur de la hotte 350 mm Cette hotte est conforme aux directives 76 889 CEE et...

Page 18: ...s C E E 89 336 relative à la compatibilité électromagnétique et C E E 93 68 relative au marquage CE Dieses Gerät entspricht den europäischen Niederspannungsrichtlinien 73 23 EWG zur elektrischen Sicherheit den europäischen Richtlinien 89 336 EWG zur elektromagnetischen Verträglichkeit und den Richtlinien 93 68 EWG zur CE Kennzeichnung Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 72 ...

Reviews: