background image

11

1ère Partie 

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

1 - GENERALITES

Cette hotte est destinée à être installée au mur, au dessus d’un plan de cuisson. Elle peut être utilisée
en version évacuation (raccordement extérieur) ou recyclage (recyclage interne). A cause de la
complexité e du poids de l’ap-pareil il est préférable que l’installation soit effectuée par un
spécialiste tout en respectant les prescriptions des autorités concernant l'évacuation de l'air. La
responsabilité du producteur ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué
par une instal-lation défectueuse.

2 - COMPOSANTS

La hotte se compose de (fig. 1):

2.1 - n. 1 corps de hotte complet avec commandes, éclairage et groupe d’aspiration.
2.2 - n. 1 cheminée téléscopique composée de:

n. 1 demi-cheminée supérieure S
n. 1 demi-cheminée inférieure I

2.3 - n. 1 buse de réduction Ø 150-120 A
2.4 - n. 1 raccord filtrant R
2.5 - n. 1 sachet contenant:

n. 1 brides 1 pour fixer le corps de hotte
n. 2 brides 2 pour fixer la cheminée vis, chevilles et documentation.
n. 2 prolongateures filtrant  P

2.6 - n. 1 panneau mural B (en option)

3 - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE

3.1 - N’utilisez jamais pour le raccordement une cheminée servant de conduit de fumée (chaudières,

cheminées, etc...).

3.2 - Vérifiez que la tension du secteur soit iden-tique aux valeurs indiquées sur la plaquette signalétique

figurant à l’intérieur de la hotte.

3.3 - Reliez la hotte au réseau en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts

de 3 mm au moins.

3.4 - Assurez-vous que l’installation éléctrique de votre logement ait une mise à la terre correcte.
3.5 - La distance de sûreté minimum entre le plan de cuisson et la hotte est de 65 cm.
3.6 - Il est interdit de faire flamber des prépa-rations sous la hotte.
3.7 - Lorsque des fritures sont effectuées sous la hotte en fonctionnement, elles doivent faire l’objet

d’une surveillance permanente: l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.

3.8 - Avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien de la hotte, débranchez l’appareil ou agissez sur

l’interrupteur omnipolaire de votre instal-lation.

3.9 - Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue si une hotte de cuisine et des ap-pareils

alimentés par une énergie autre que l’énergie électrique évacuent les fumées simul-tanément.
Une utilisation sans dangers est possible si la dépression maximum qui se crée dans la pièce est
inférieure à 0,04 mbar, ce que évite un retour des gaz de décharge dans la pièce.

4 - INSTALLATION

Pour une installation plus facile, respectez l’ordre des opérations suivantes:

4.1 - Montage des brides de support
4.2 - Montage du corps de hotte
4.3 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel
4.4 - Connexion évacuation ou recyclage
4.5 - Montage de la cheminée téléscopique.

4.1 - Montage des brides de support (fig. 2a-b):

1 - Tracer sur le mur une ligne verticale jusqu’au plafond, au centre de l’endroit prévu pour le montage

de la hotte: elle sert pour efffectuer l’alignement vertical des différentes parties.

Summary of Contents for Dune Murale 900

Page 1: ...Istruzioni per l uso Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruçòes Dune Murale 900 ...

Page 2: ...2 Italiano pag 3 English pag 7 Français pag 11 Deutsch pag 15 Nederlands pag 19 Español pag 23 Portuguêz pag 27 ...

Page 3: ...d ducting must not be connected to a flue which is used for exhausting fumes from appliances supplied with energy other than electric such as a central heating flue or water heating flue 3 2 Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds with the voltage on the rating plate inside the hood 3 3 Connect the cooker hood to the mains via a double pole switch which has ...

Page 4: ... top and bottom fixing holes care must be taken to ensure that the splashback is fitted at the correct height before fixing it into position The fitting should be undertaken by a a com petent person with experience in this type of installation If the splashback is to be fixed through only the top fixing holes proceeds as follows a Put the splashback on the worktop as illu strated in fig 2a then ho...

Page 5: ... as recommen ded by the manufacturer or more frequently if the hood is used consistently over 4 hours per day 1 2 When using a gas hob in connection with the cooker hood never leave the burners of the hob uncovered while the hood is in use or when the pans have been removed Switch off the gas before removing the pan or for just short periods and never leave the hob unattended 1 3 Always ensure tha...

Page 6: ...here could be a possible fire hazard if the filters are not replaced according to these instructions 3 3 Worktop illumination A 15W fluorescent strip lamp or two 40W lamps ensure the illumination of the worktop To replace the strip lamp or the lamps operate as follows as illustrated in fig 10 Remove the lighting diffuser by unscrewing the screw in the metal clip item T The glass diffuser is kept i...

Page 7: ... la hotte au réseau en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3 mm au moins 3 4 Assurez vous que l installation éléctrique de votre logement ait une mise à la terre correcte 3 5 La distance de sûreté minimum entre le plan de cuisson et la hotte est de 65 cm 3 6 Il est interdit de faire flamber des prépa rations sous la hotte 3 7 Lorsque des fritures sont effectuées so...

Page 8: ...nales des meubles En se limitant seulement à la fixation en haut respectez l ordre des opérations suivantes a Mettez le panneau sur le plan de la base comme à la fig 2a placez le contre le mur et centrez le par rapport à la base b Marquez sur le mur les centres des deux trous supérieurs c Percez les centres marqués avec un foret Ø 8 et fixez le panneau en utilisant les chevilles Ø 8 et les vis en ...

Page 9: ...tes périodes et sous surveillance tenez la au minimum 1 3 Réglez toujours la flamme de façon à eviter une fuite latérale de la même par rapport au fond des marmites vous économisez de l énergie et vous évitez de dangereuses con centrations de chaleur 1 4 N utilisez jamais incorrectement votre appa reil qui est destiné uniquement à abattre les odeurs dans la cuisine 2 UTILISATION Groupe des command...

Page 10: ...écessaire de respecter les conseils d entretien et de remplacement 3 3 Eclairage Il est constitué par 1 tube néon de 15W ou par 2 lampes de 40W Pour effectuer une substitution procédez comme suit fig 10 a Otez les réglettes de fixation T Le verre reste en place sur les brides Z b Faites coulisser le verre vers les commandes flèche 1 Tirez ensuite légèrement vers le bas flèche 2 puis faites couliss...

Page 11: ...S I 1 160 b a 2 ...

Page 12: ...3 4 5 ...

Page 13: ...6 7 ...

Page 14: ...9 10 8 ...

Page 15: ...Slide Switches 0 1 R Br LB G Y G Y Br LB 0 1 L N G Y G Y Msx MDx V Br LB V V M 1 1 2 3 V Br LB G Y G Y Br LB 0 1 G Y L N 3 15 µF A W P Br P Bl Gr W 400V A W P Br P O Bl Gr W A Gr Bl ...

Page 16: ...4329139 02 1198 Dir 89 336 CEE 73 23 CEE ...

Reviews: