background image

Clauses et conditions de la garantie limitée

Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit.

La carte ci-

jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat.

A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un

produit comportant un vice de matériau ou de main-d’œuvre reconnu durant la
période de garantie. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un
usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les
défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas considérées comme des
vices de fabrication en vertu de la présente garantie. 

LE FABRICANT N’EST

NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS,
QUELS QU’ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET
DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE

. Dans certaines régions, on ne permet pas l’exclusion ou la

limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à
une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou
exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas.  Cette garantie vous confère des
droits précis, reconnus par la loi.  Ces droits diffèrent d’une région à l’autre, et il
est possible que vous en ayez d’autres. Cette garantie s'applique uniquement à
l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l’achat.

B. À sa discrétion, le fabricant réparera ou remplacera ce produit, si l’on constate

qu’il comporte un vice de matériau ou de main-d’œuvre durant la période de
garantie. Tout produit défectueux devrait être retourné à l’endroit où il a été
acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout produit
défectueux, dont la garantie est toujours valide, peut être retourné au fabricant. 

C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation

non autorisées ou de toute utilisation non conforme aux directives du présent
manuel.

D. Retourner tout produit défectueux au fabricant en port payé, avec une preuve

d’achat et un chèque ou un mandat de poste de 5 $ US/7,25 $ can. pour les frais de
manutention, d’emballage de retour et d’expédition.

Aux États-Unis:

Au Canada:

Attn : Returns Department

Attn : Returns Department

4755 Southpoint Drive

510 Bronte Street

Memphis, TN 38118  U.S.A.

Milton, ON L9T 2X6 Canada

1-800-332-1110

1-800-332-1110

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS

© 2001 

Tous droits réservés

. Honeywell

P/N: 035-02342-002

A/W: 043-50049-002

HU4074.01 DH-975 FR OM  8/3/01  12:56 PM  Page 11

Summary of Contents for DH-975 Series

Page 1: ...endent on room temperature and humidity Le rendement est fonction de la temp rature et du degr d humidit d une pi ce La extracci n depende de la temperatura y humedad de la habitaci n Robitussin is a...

Page 2: ......

Page 3: ...ull by the cord 7 A loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 8 The humidif...

Page 4: ...er Unit where it is heated and purified The Warm Moisture system then pulls the air through the top vent and spreads invisible moisture balanced air into the room M O D E L D H 9 7 5 Your humidifier i...

Page 5: ...ifier and push it into place Fig 3 Some water will flow into the Removable Tray when the filled tank is properly in place Once the filled tank has been positioned do not attempt to move the humidifier...

Page 6: ...U T 1 Set the Power Knob to the desired position Fig 4 HIGH For fast humidifying LOW For more gradual humidification NOTE You will not hear a difference when turning the humidifier from High to Low 2...

Page 7: ...with Medicine Cup back into the Power Unit 5 After use remove the Grille with Medicine Cup and clean with warm water or in the dishwasher Replace the clean dry Grille with Medicine Cup into the Power...

Page 8: ...VABLE TRAY 1 Fill the Removable Tray Fig 6 with either 1 cup 8 oz undiluted white vinegar or Use DuraRinse Humidifier Cleaner part no AC 816 following bottle instructions 2 Let solution stand for 20 m...

Page 9: ...e Power Unit by pulling on the Latch found under the Water Tank and lifting the Power Unit Fig 6 3 Turn it upside down BE SURE IT HAS COOLED SUFFICIENTLY 4 Use a non metallic brush or a soft dry cloth...

Page 10: ...otal Water Tank DH975 1 A 14 99 21 75 Tank Cap DH975 2 A 5 00 7 25 Removable Tray DH975 3 15 00 21 75 Grille with Medicine Cap DH975 4 A 5 00 7 25 Power Unit DH975 5 A 20 00 29 00 DuraRinse Humidifier...

Page 11: ...SO WILL VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE OR PERSONAL INJURY IF THE PROBLEM PERSISTS PLEASE CONTACT THE CONSUMER SERVICE CENTER Mail questions or comments to Honeywell Consumer Service Center 2...

Page 12: ...nty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This...

Page 13: ...ependent on room temperature and humidity Le rendement est fonction de la temp rature et du degr d humidit d une pi ce La extracci n depende de la temperatura y humedad de la habitaci n Robitussin is...

Page 14: ......

Page 15: ...sitif de s curit que constitue la fiche polaris e 6 Pour d brancher l appareil r gler le bouton de contr le la position OFF puis enlever la fiche de la prise de courant Ne jamais d brancher l appareil...

Page 16: ...O N C T I O N N E T I L L eau passe dans le bloc moteur o elle est chauff e et purifi e Le syst me Warm Moisture aspire alors l air par l orifice d vacuation situ sur le dessus de l appareil et dispe...

Page 17: ...er dessus pour s assurer qu il est bien en place Fig 3 Au moment o le r servoir plein est correctement mis en place il laisse chapper un peu d eau dans le plateau amovible Une fois le r servoir rempli...

Page 18: ...UMIDIT 1 R gler le bouton marche arr t la position d sir e Fig 4 HIGH LEV pour atteindre rapidement le degr d humidit d sir LOW FAIBLE pour un r sultat plus graduel REMARQUE L appareil n met pas un so...

Page 19: ...igneusement la grille avec le contenant m dicament dans le bloc moteur 5 Apr s usage retirer de l humidificateur la grille avec le contenant m dicament et les nettoyer l eau chaude ou au lave vaissell...

Page 20: ...DE D TERGENTS OU DE NETTOYANTS ABRASIFS NON RECOMMAND S DANS LE PR SENT GUIDE PEUT ENDOMMAGER L HUMIDIFICATEUR OU EN DIMINUER LE RENDEMENT On recommande de nettoyer l humidificateur une fois par sema...

Page 21: ...er le bloc moteur Fig 6 3 Retourner le bloc moteur S ASSURER QU IL A SUFFISAMMENT REFROIDI 4 Utiliser une brosse non m tallique ou un linge doux sec pour essuyer les surfaces externes de l l ment chau...

Page 22: ...Quantit U S CAN Total R servoir DH 975 1 A 14 99 21 75 Bouchon du r servoir DH 975 2 A 5 00 7 25 Plateau amovible DH 975 3 15 00 21 75 Grille avec contenant m dicament DH 975 4 A 5 00 7 25 Bloc moteur...

Page 23: ...ET RISQUERAIT D OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES SI LE PROBL ME PERSISTE T L PHONER AU CENTRE DE SERVICE LA CLIENT LE CARACT RISTIQUES LECTRIQUES ASSIGN ES AIDE LA CLIENT LE Adresser question...

Page 24: ...liquent pas dans votre cas Cette garantie vous conf re des droits pr cis reconnus par la loi Ces droits diff rent d une r gion l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s app...

Page 25: ...perature and humidity Le rendement est fonction de la temp rature et du degr d humidit d une pi ce La extracci n depende de la temperatura y humedad de la habitaci n Robitussin is a registered tradema...

Page 26: ......

Page 27: ...sta caracter stica de seguridad 6 Para desconectar el humidificador primero coloque los controles en la posici n apagada 0FF luego sujete el enchufe y s quelo del tomacorriente Nunca tire del cord n 7...

Page 28: ...stema de vapor tibio luego empuja el aire a trav s de la rejilla de ventilaci n superior y distribuye un aire invisible con un contenido equilibrado de humedad en la habitaci n M O D E L O D H 9 7 5 S...

Page 29: ...quede en su lugar Fig 3 Un poco de agua correr hacia la bandeja desmontable cuando el tanque lleno se haya colocado debidamente en su lugar Una vez que haya colocado el tanque lleno de agua en la posi...

Page 30: ...M E D A D 1 Coloque la perilla de alimentaci n en la posici n deseada Fig 4 HIGH alta para humidificaci n r pida LOW baja para una humidificaci n m s gradual NOTA Usted no oir una diferencia cuando ca...

Page 31: ...la rejilla con la taza para medicamento nuevamente en la unidad de alimentaci n 5 Despu s de usarla saque la rejilla con la taza para medicamento y l mpiela con agua tibia o en el lavavajillas Vuelva...

Page 32: ...S O PRODUCTOS ABRASIVOS DE LIMPIEZA QUE NO SE HAYAN RECOMENDADO EN EL MANUAL PUEDE CAUSAR DA O AL HUMIDIFICADOR O AFECTAR SU DESEMPE O Le recomendamos limpiar el humidificador una vez por semana y con...

Page 33: ...encuentra debajo del tanque de agua y levantando la unidad de alimentaci n para sacarla Fig 6 3 Invierta boca abajo ASEG RESE DE QUE SE HAYA ENFRIADO LO SUFICIENTE 4 Use un cepillo no met lico o un pa...

Page 34: ...75 1 A 14 99 21 75 Tapa del tanque DH 975 2 A 5 00 7 25 Bandeja desmontable DH 975 3 15 00 21 75 Rejilla y taza para medicamento DH 975 4 A 5 00 7 25 Unidad de alimentaci n DH 975 5 A 20 00 29 00 Limp...

Page 35: ...R DA OS A LA UNIDAD O LESIONES PERSONALES SI EL PROBLEMA CONTIN A COMUN QUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO AL CLIENTE CAPACIDADES EL CTRICAS NOMINALES ASISTENCIA AL CLIENTE Env e sus preguntas o comentar...

Page 36: ...iones que preceden no correspondan en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y es posible que usted tambi n tenga otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra Esta garant...

Reviews: