background image

 robert juliat

  Route de Beaumont  F  60530 Fresnoy-en-Thellle   phone: 33 (0)3.44.26.51.89  -  fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr

Le 

constructeur 

se 

réserve 

la 

possibilité 

de 

modifi

er 

ses 

matériels 

sans 

avis 

préalable. 

Les 

renseignements 

mentionnés 

sur 

cette 

notice 

sont 

donnés 

à 

titre 

indicatif 

et 

ne 

sauraient 

présenter 

de 

caractére 

contractuel.

A DATER DU :   18.06.01

7

DOSSIER TECHNIQUE

POURSUITES MSR/MSD 1200W AMORCAGE A FROID

D

oc

Te

ch

10

19

C

S_

C

C

S_

06

01

.in

d

CONSIGNES D’UTILISATION

(

*

) Pour projecteurs à découpe seulement.

Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire ces consignes d’utilisation. 

Outre les consignes d’utilisation figurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions 

générales de sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur.

L’appareil  auquel  est  attachée  cette  notice  rentre  dans  la  section  17  :  Luminaires  pour  éclairage 

de  scènes  de  théâtre,  des  studios  de  télévision,  de  cinéma  et  de  photographie.  EN  60598-1  et  EN 

60598-2-17.

Ces appareils sont considérés IP20 réservés à une utilisation intérieure.

PROJECTEUR.

Isoler électriquement avant toute intervention. Attention, amorçage haute tension.

Les écrans de protection, les lentilles ou les filtres à ultraviolets doivent êtres remplacés s’ils sont visible-

ment endommagés au point que leur efficacité en soit diminuée, par exemple par des fêlures ou des 

rayures profondes.

La lampe doit être remplacée si elle a été endommagée ou déformée par la chaleur.

Ne pas utiliser de lampes de type différent ou de puissance supérieure à celle indiquée.

Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié.

En position suspendue (crochet, boulon...), l’appareil doit être assuré par une suspension auxiliaire (élin-

gue, chaîne...) convenablement dimensionnée et ancrée à l’arrière de l’appareil. La liaison devra être 

effectuée au plus court, au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l’élingue ou de la chaîne le 

nécessite.

Les accessoires amovibles (coupe flux, volets HMI...) doivent également êtres assurés par une élingue de taille 

appropriée, ancrée à l’avant de l’appareil. Tenir compte de leur poids pour la charge d’accrochage.

Ne pas ouvrir l’appareil sous tension.

Émission de rayons UV : protéger votre vue.

Lampe et supports chauds, attendre que l’appareil soit froid avant toute intervention.

Ne pas modifier la sécurité.

Resserrer régulièrement les connexions et contrôler l’état des câbles. Si le câble est détérioré, le rempla-

cer par un câble identique.

Vérifier l’éloignement minimum d’une matière inflammable.

Ne pas exposer aux intempéries, ne pas couvrir.

Utiliser l’appareillage d’alimentation approprié.

Ne pas mettre sous tension sans lampe en place

Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérifier qu’ils fonctionnent bien - Si un dysfonctionne-

ment apparaît à ce niveau, couper immédiatement et effectuer les contrôles nécessaires.

Si l’appareil comporte des filtres, les dépoussiérer régulièrement.

Ne jamais boucher les passages d’air.

Dépoussiérer fréquemment les optiques.

ALIMENTATION.

Isoler électriquement avant toute intervention.

Raccordement direct secteur - Ne pas raccorder sur une sortie «électronique» gradateur, relais statique...

Disposer à l’abri des intempéries dans un local ventilé, ne pas couvrir.

L’alimentation comportant des organes de protection doit toujours être facilement accessible.

Il n’y a pas, en principe, de distance maximum entre projecteur et alimentation, pour autant que l’on 

tienne compte de cette distance pour la section du câble utilisé.

Contrôler la tension secteur.

Appareils réalisés en conformité avec les directives européennes de normalisation appliquées au matériel 

d’éclairage professionnel. Toute modification du produit dégage la responsabilité du constructeur.

Matériel professionnel : Intervention par technicien qualifié.

Merci de votre attention.

*

*

Summary of Contents for 1019 CCS

Page 1: ...POURSUITES MSR MSD 1200W AMORCAGE A FROID 1200W MSR MSD COLD STRIKE FOLLOW SPOTS MARIUS 1019 CS 1019 CCS TOPAZE 1119 CS 1119 CCS MANON 1419 CS 1419 CCS robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy...

Page 2: ...NOTES...

Page 3: ...t Ne manquez pas de nous faire part de vos id es ou suggestions c est gr ce vous que le produit pourra voluer Merci de votre attention ROBERT JULIAT You have in your possession a ROBERT JULIAT follow...

Page 4: ...amp 16 Changing the colour frames and colours 16 Switching on 17 B MAINTENANCE Aspheric lens reflector 17 Electrical diagram lantern 18 Electrical diagram P S U 1200W 19 C SPARE PARTS LIST 6 way colou...

Page 5: ...place de la lampe 16 Echange des porte filtres et des g latines 16 Mise en marche 17 B ENTRETIEN Lentille asph rique miroir 17 Sch ma lectrique lanterne 18 Sch ma lectrique alimentation 1200W 19 C NO...

Page 6: ...ed at the back of the unit This must be mounted as short as possible or rolled up a few times if needed Their movable accessories barn doors HMI shutters must also be safety assured with a suitable se...

Page 7: ...n devra tre effectu e au plus court au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l lingue ou de la cha ne le n cessite Les accessoires amovibles coupe flux volets HMI doivent galement tres assur s...

Page 8: ...that has 2 holes on its yoke 3 Lighting unit that has 1 central hole on its yoke 4 First remove the two bolts 5 before mounting Remove the knobs 6 Place the yoke vertically towards the bottom 7 Place...

Page 9: ...rte 2 trous de fixation 3 Projecteur dont la fourche comporte 1 seul trou central 4 retirer les 2 goujons inutilis s 5 Retirer les boutons 6 Positionner la fourche verticalement vers le bas 7 Position...

Page 10: ...lamp terminal IP 20 indoor use ONLY t a surrounging temperature t max External maximum temperature of the unit 7 Restrictive position use front view 8 Minimum distance between a flammable material and...

Page 11: ...max IP 20 utilisation int rieure uniquement t a temp rature ambiante t max temp rature maximum ext rieure de la carrosserie 7 Positions restrictives d utilisation en vue de face 8 Distance minimum d u...

Page 12: ...ing unit s power cable C to the P S U 1 Place the lamp into position refer to page 16 Connect the cable 2 to the mains CAUTION For your security Never open the lantern s bonnet when the lighting unit...

Page 13: ...on Raccorder le c ble C sur l alimentation 1 Mettre la lampe en place voir page 16 Raccorder le c ble 2 au secteur ATTENTION Pour votre s curit Ne jamais ouvrir les portes de lanterne projecteur allum...

Page 14: ...y conditions a cycle based on 3 hours on 1 hour off cycles more brief reduce the duration of the lamplife Premature wearing of lamp under performing conditions is mainly due to frequent switching on B...

Page 15: ...un cycle de 3 heures allum es 1 heure teinte des cycles plus brefs r duisent la dur e de vie L usure pr matur e de la lampe en utilisation spectacle est essentiellement due la fr quence des amor ages...

Page 16: ...e User s precautions Disconnect from the mains Wait until lamp is cold when replacing Avoid touching the bulb of the lamp Ouvrir le capot de la lanterne Appuyer 1 pour lib rer les m choires de la doui...

Page 17: ...LENTILLE ASPHERIQUE MIROIR S assurer d tre hors tension Ouvrir le capot de la lanterne Sortir la lampe Voir notice page 16 Desserrer le verrou 1 Retirer l ensemble porte lentille 2 Essuyer la lentille...

Page 18: ...IGNITER MSR MSD HSR 1200W BAG ELECTRONIC TERRE EARTH NEUTRE NEUTRAL PHASE SELF CHOKE PHASE DIRECTE DIRECT ME15100013 VENTILATEUR FAN PASPT 230V AC 13W 120 120 40 4580Z ME14220202 ME06200407 1019P1200...

Page 19: ...1010203 Pour For version 110V C Disjoncteur 25A Automatic breaker 25A ME01025301 K Autotransformateur Auto transformator ME05011023 Entr e input 110V 60Hz Sortie output 208V 60Hz L Ventilateur Fan 489...

Page 20: ...11P30102 1011P30105 DJ30484210 CF00300034 PD10110015 PD10110014 1017P30000 1011P30002 DJ30484210 PD10110008 PD10110007 DJ40211601 1011P30006 PD14390004 PD10110009 DJ30032201 1011P30004 Changeur 6 coul...

Page 21: ...025 1039P20005 OP11010005 DE40557000 DE30563501 DE30563502 1019P21001 PD10170005 DT40572800 DJ40566002 DJ40566001 DU40264500 VI03010008 BO06000005 DU30222015 VI04010012 VI04030010 DU40565400 FPADIV003...

Page 22: ...5 x 5 x L8 Rondelle inox de pression Pressure washer Colonnette Strut F F M4 x 63 5 Vis Screw M4 x 16 Miroir Reflector 90 R60 Plaque de support Reflector support Entretoise Strut 3 2 x 3 5 Entretoise...

Page 23: ...ST CODE DESCRIPTION REP DocTech1019CS_CCS_0601 ind 23 POURSUITES MSR MSD 1200W AMORCAGE A FROID 1200W MSR MSD COLD STRIKE FOLLOW SPOTS Mesures en mm Measurements are in mm 18 06 01 1200W G22 Pi ces sp...

Page 24: ...F M3 x 6 Bouton Knob M6 Colonnette Strut M3 Ecrou Nut M3 Ressort Spring Rondelle plate Washer s rie L 4 Ecrou frein fendu Safety nut M4 Plaque porte galet Roller support Rondelle Washer Vis Screw CHC...

Page 25: ...6 01 ALIMENTATION POWER SUPPLY UNIT VUE DE FACE FRONT VIEW ME12020105 ME01015202 ME01025301 ME01010203 ME01002201 COU0004206 COU0003250 PD60000001 700A010001 1200A01004 CE01100K01 ME05021034 CE0380U00...

Page 26: ...ompl te seule Complete stopping device 2 BO04010005 Ecrou molet seul Milled nut only 3 CF00100018 Embout de rotule Ball socket 4 CF00100019 Cabochon d embout de rotule Ball socket cap B RPAFIX0062 Ens...

Reviews: