background image

6

rev. 06/30/09  © 2009 Robern, Inc.

CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift

800.877.2376      

www.robern.com

     Cabfax 1105

#8 X 1 1/2" (38 mm)

1" X 3" 

1.0"

(25.4 mm)

WALL

Z BAR

"Z" CLIPS

MT = 30" (762 mm)

MP = 39 3/8" (1000.1 mm)

Poly-set Anchor Instructions 

Z BAR

BARRE EN Z

BARRA EN “Z”

49” ( 1245mm)

MINIMUM FROM FINISHED CEILING

MINIMUM DU PLAFOND FINI

MÍNIMO DESDE EL

 TECHO 

ACABADO

UC4827 = 24” (610mm)

UC3627 = 113 3/4” (349mm)

UC3027 = 7 3/4” (197mm)

46  (

1168mm

)

SUGGESTED FROM FINISHED FLOOR

SUGGÉRÉ DU PLANCHER FINI

SUGERIDO DESDE EL

 PISO 

ACABADO

26 1/4” (667mm)

UC4827 = 48” (1219mm)

UC3627= 36” (1914mm)

UC3027 = 30” (762mm)

PRODUCT PRODUIT PRODUCT

O

27”(686mm)

FIELD WIRING

CÂBLES SUR LES LIEUX

CAMPO DE CABLEADO

These instructions are for surface mounting 

your cabinet.

Rough-in electric and rough-in all media 

cables if required.  See below for location 

and dimension of specific model rough-in.

Locate and drill four 3/16” holes through the 

indent line on the mounting bar into the wall. 

Be sure the mounting bar is level.  Make sure 

Z mounting bar is centered. 

 

Use four #8 X 1 1/2” (38 mm) screws 

provided to attach the Z bar mounting strip 

to the wall. You can pre-drill a 3/32” hole in 

the stud.

2

SURFACE MOUNTING / MONTAGE EN SURFACE / MONTAJE EN SUPERFICIE

3

Ces instructions sont pour le montage en 

surface de votre armoire.

Passez tous les fils électriques et média dans 

le trou brut au besoin. Voir ci-dessous pour 

l’emplacement et les dimensions spécifiques 

du trou brut pour votre modèle.

Localisez puis percez quatre trous de 3/16’’ 

(4,8 mm) au travers de la ligne de retrait sur 

la barre de montage dans le mur. Assurez-

vous que la barre de montage est à niveau. 

Assurez-vous que la barre de montage en Z 

est bien centrée. 

Utilisez les quatre vis #8 X 1 1/2” (38 mm) 

comprises pour fixer la barre de montage en 

Z au mur. Vous pouvez pré-percer un trou de 

3/32” (2,4 mm) dans le montant.

Estas instrucciones son para el montaje de 

su gabinete en superficie.

Instale los cables eléctricos y de medios si 

se requieren. Consulte a continuación la 

ubicación y dimensión de la abertura para 

instalaciones eléctricas gruesas del modelo 

específico. 

Ubique y taladre cuatro agujeros de 3/16” 

(4.8 mm) a través de la línea de sangría en la 

barra de montaje hacia la pared. Asegúrese 

que la barra de montaje esté nivelada. 

Asegúrese que la barra de montaje en “Z” 

esté centrada.

Utilice cuatro tornillos #8 X 1 1/2” (38 mm) 

que se proporcionan para instalar la banda 

de la barra de montaje en “Z” en la pared. 

Puede pre-taladrar un agujero de 3/32”  

(2.4 mm) en el taquete.

1-3

Summary of Contents for UPLIFT UC3027

Page 1: ...MULTIPLE CABINETS ELECTRICAL CONNECTIONS FINAL ASSEMBLY CARE AND MAINTENANCE WARRANTY page 2 3 4 6 9 11 12 13 15 16 NOTES PI CES MONTAGE ENCASTR MONTAGE EN SURFACE MONTAGE SEMI ENCASTR ARMOIRES MULTI...

Page 2: ...couper l alimentation avant de proc der au filage de l armoire AVERTISSEMENT N cessite un circuit de 20 amp res 120 Vca On peut brancher jusqu 4 armoires sur le circuit AVERTISSEMENT Ce produit doit...

Page 3: ...ale 2 calza SS136 1 top trim angle 1 angle sup rieur de finition 1 ngulo del accesorio superior Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en Z 30 drill template gabarit de per age pour fa...

Page 4: ...lisez le gabarit compris pour marquer puis pr percez les trous dans le mur Estas instrucciones son para el montaje empotrado de su gabinete en una abertura de 6 152 mm de profundidad Realice la abertu...

Page 5: ...st pas d aplombs utilisez les cales comprises Installez quatre vis 8 X 1 1 2 38 mm tel qu illustr Ne pas trop serrer les vis Pour les armoires Uplift de 30 762 mm utilisez un tournevis court pour enfo...

Page 6: ...E MONTAJE EN SUPERFICIE 3 Ces instructions sont pour le montage en surface de votre armoire Passez tous les fils lectriques et m dia dans le trou brut au besoin Voir ci dessous pour l emplacement et l...

Page 7: ...re clips en Z dans le guide de vis au haut de l armoire assurez vous que les clips en Z se bloquent dans les encoches Soulevez l armoire et placez l armoire dans la barre de montage en Z Vous pouvez p...

Page 8: ...finir les c t s d un montage en surface fixez les supports de l ensemble lat ral vendu s par ment aux c t s de l armoire en utilisant les vis 8 X 1 2 12 7 mm de l Int rieur du casier de l armoire dans...

Page 9: ...pente de mur Fixez l ensemble lat ral command s par ment aux c t s de l armoire non install e l aide des vis 8 X 1 2 12 7 mm de l int rieur du casier de l armoire dans l ensemble lat ral Placez le bas...

Page 10: ...l ouverture brute Ensemble sup rieur optionnel Fixez des carr s adh sifs sur le c t sup rieur de l armoire tel qu illustr Alignez et pressez la pi ce de garniture du dessus de l armoire Ensemble de de...

Page 11: ...M DU MIROIR SEPARACI N DEL ESPEJO DE 1 8 3 18 MM 1 1 Ces dimensions sont pour l installation d armoires multiples Veuillez vous r f rer l installation d une armoire seule pour le montage REMARQUE Lors...

Page 12: ...ncteur Interruptor 20A GFI 4 Retirez les vis sur le panneau central Retirez le panneau sur le puits lectrique du centre et faites les connexions lectriques tel qu illustr Tirez les fils m dia par le p...

Page 13: ...iroir frontal sur la poign e de porte Maintenez le miroir contre le cadre de porte et accrochez le haut du miroir au support de porte Soulevez la porte et installez les contrepoids AVERTISSEMENT La po...

Page 14: ...Glissez le s miroir s gauche et droit de sorte que le s miroir s soient solidement entr s dans le cadre et gaux avec la bride en aluminium Couvrez les vis avec les bouchons de vis Installez les tiges...

Page 15: ...r restera non embu e Si le d sembueur ne fonctionne pas v rifiez les connexions montr es la page 13 Ne pas tenter de r parer la porte Il n y a aucune pi ce qui est r parable sur place Contactez le fab...

Page 16: ...e soit expresse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit marchande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performanc...

Reviews: