ROBENS THACLA TIPI LAMP Instruction Manual Download Page 5

      MODE D’EMPLOI

1.  LED intérieures

2.  LED extérieures 

3. Bouton 

4.  Couvercles du compartiment à piles

5.  Régleur de poteau de tipi automatique

6. Crochet

7.  Loquet pour l’installation sur le poteau

8.  Lampe installée sur le poteau

MODES D’ÉCLAIRAGE :

Appuyez sur le bouton pour alterner entre les fonctions 

: LED intérieures -> LED extérieures -> toutes les LED -> 

toutes les LED atténuées -> ARRÊT

UTILISATION DE LA LAMPE :

•  Ouvrez les quatre compartiments à piles (4.)
•  Insérez 4 x piles 1.5V AA (non incluses), respectez la 

polarité

•  Veuillez utiliser des piles de bonne qualité et retirer 

les piles si vous n’utilisez pas la lampe pendant une 
période prolongée, sinon la lampe pourrait être endom-
magée par une fuite d’électrolyte ou l’explosion des 
piles, causée par des piles de mauvaise qualité

•  Veuillez nettoyer les contacts de votre lampe régulière-

ment, surtout si la lumière vacille ou ne s’allume pas

•  La lampe peut être suspendue aux crochets (6.) ou 

fixée à un poteau de tipi (8.)

• 

Pour la fixer à un poteau de tipi : Ouvrez la lampe 

en retirant le loquet (7.) -> Placez la lampe autour 
du poteau, les régleurs de poteau automatiques (6.) 
s’adaptent au diamètre du poteau -> Fermez la lampe et 
sécurisez le loquet

• 

La lampe peut être nettoyée avec un chiffon humide

•  Protégez la lampe de la pluie
•  N’utilisez pas de liquides corrosifs pour nettoyer la 

lampe

• 

Ne fixez pas la source lumineuse

• 

Ne modifiez pas le produit

•  Ne chargez pas de piles non rechargeables.
• 

Ne mélangez pas de piles neuves et usagées ou diffe

-

rents types des piles.

SOURCE LUMINEUSE : 5W LED

DONNÉES TECHNIQUES :

3V* 

       , 5W

(4x1.5V AA non incluses)

 

 

Dispositif de catégorie 3

 MISE AU REBUT DU PRODUIT ET PILE 

CONFORMÉMENT 

 AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES.

5

Summary of Contents for THACLA TIPI LAMP

Page 1: ... 4 4 4 4 1 2 3 5 6 7 8 INSTRUCTIONS FOR USE 1 Inner LED s 2 Outer LED s 3 Button 4 Battery compartment lids 5 Automatic tipi pole adjuster 6 Hook 7 Latch for attachment to pole 8 Lamp attached to pole MODEL 690291 F507B 28 THACLA TIPI LAMP ...

Page 2: ...ers or doesn t light up Lamp can be used hanging from the hanging from the hooks 6 or attached for a tipi pole 8 To attach to tipi pole Open the lamp by releasing the latch 7 Place the lamp around the pole the automa tic pole adjusters 6 will adapt to the pole diameter Close the lamp and secure the latch Lamp can be cleaned with a damp rag Protect the lamp from rain Do not use corrosive liquids to...

Page 3: ...insbesondere wenn das Licht flackert oder nicht leuchtet Die Lampe kann von den Haken 6 herabhängend oder an einer Tipi Stange 8 befestigt verwendet werden So befestigen Sie die Lampe an der Tipi Stange Lampe durch Lösen der Verriegelung 7 öffnen Bringen Sie die Lampe so an dass sie umfänglich an der Stange anliegt Die automatisierten Stangen Justierer 6 pas sen sich dem Stangendurchmesser an Schl...

Page 4: ...at terier af dårlig kvalitet Rengør batterikontakterne på lampen jævnligt især hvis lyset flakker eller ikke lyser ordentligt Lampen kan benyttes hængende fra ophænget i kro gene 6 eller fastgjort til en tipi stang 8 Fastgørelse til tipi stang Åbn lampen ved at klikke låsen 7 op Sæt lampen rundt om stangen den automatiske stangjustering 6 tilpasser sig stangens diameter Luk lampen og klik låsen fa...

Page 5: ...e par des piles de mauvaise qualité Veuillez nettoyer les contacts de votre lampe régulière ment surtout si la lumière vacille ou ne s allume pas La lampe peut être suspendue aux crochets 6 ou fixée à un poteau de tipi 8 Pour la fixer à un poteau de tipi Ouvrez la lampe en retirant le loquet 7 Placez la lampe autour du poteau les régleurs de poteau automatiques 6 s adaptent au diamètre du poteau F...

Page 6: ...contactpunten van uw lamp van tijd tot tijd schoon vooral als het licht flikkert of niet oplicht Lamp kan worden opgehangen aan de haken 6 of aan een tipi tentstok 8 worden bevestigd Bevestigen aan een tipi tentstok Open de lamp door de vergrendeling los te maken 7 Plaats de lamp rond de tentstok de automatische tentstokverstellers 6 passen zich aan de diameter van de tentstok aan Sluit de lamp en...

Page 7: ... důvodu úniku elektrolytu nebo výbuchu baterie z důvodu nekvalitní baterie Příležitostně očistěte kontakty svítidla obzvlášť pokud světlo bliká nebo se nerozsvítí Svítidlo lze zavěsit pomocí háčků 6 nebo připevnit ke středové tyči 8 Připevnění ke středové tyči Otevřete svítidlo uvolněním západky 7 Umístěte svítidlo kolem tyče automa ticky se přizpůsobí jejímu průměru 6 a přichytí se na ni Zavřete ...

Page 8: ...rlig hvis lampen flimrer eller ikke tennes Lampen kan brukes hengende fra krokene 6 eller festet til en tipistang 8 Slik fester du lampen til tipistangen Åpne lampen ved å utløse låseanordningen 7 Plasser lampen rundt stangen den automatiske justeringen 6 vil tilpasse seg til stangens diameter Lukk lampen og fest låseanordningen Lampen kan rengjøres med en fuktig klut Beskytt lampen mot regn Bruk ...

Reviews: