background image

 

11

 

Français

 

 

Appuyez sur STOP (4) (5 sur le télécommande) pour arrêter la lecture.

 

 

Appuyez sur ID3 à plusieurs reprises (23 sur la télécommande) pour afficher 

les informations suivantes: fichier / album / chanson / artiste.

 

 

MODE REPEAT

 

Pendant la lecture, appuyez REPEAT 1 (9 sur le télécommande) pour sélection-

ner: La piste en cours est lu en boucle.

 

Pendant la lecture, appuyez REPEAT ALL (9 sur le télécommande) pour sélec-

tionner: Toutes les pistes seront lues en continu.

 

 

PROGRAMMATION CD

 

Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes à jouer dans un ordre quelconque.

 

1.

 

Insérez  un  CD  et  appuyez  sur  STOP  (4)  (5  sur  le  télécommande) quand il 

commence à jouer.

 

2.

 

Appuyez sur PROG (6 sur la télécommande). L'écran affiche "P01".

 

3.

 

Appuyez sur SKIP 

-

/+ (5) (7 sur le télécommande) pour sélectionner les pi-

stes souhaitées.

 

4.

 

Appuyez sur PROG (6 sur la télécommande) sur le télécommande pour ac-

céder à la piste dans la ligne de programmation.

 

5.

 

Répétez  les  étapes  3

-

4  pour  sélectionner  et  programmer  toutes  les  pistes 

que vous voulez.

 

6.

 

Appuyez  sur  PLAY/PAUSE  (3)  (4  sur  le  télécommande)  pour  démarrer  la 

lecture du programme.

 

7.

 

Appuyez sur STOP (4) (5 sur le télécommande) une fois pour arrêter la lec-

ture du programme. Appuyez à nouveau sur STOP (4) (5 sur le télécomman-

de) pour annuler le programme en cours.

 

 

AUX

-

IN

 

Cette unité est équipée d'un 3,5 mm entrée AUX permet de connecter des péri-

phériques audio externes et écouter de la musique à travers les haut

-

parleurs 

de cet appareil.

 

1.

 

Utilisez un câble audio aux prises 3,5mm sur au moins une extrémité du câ-

ble. Branchez une extrémité dans la sortie audio de l'appareil externe et l'au-

tre extrémité à l'entrée AUX de cet appareil.

 

2.

 

Mettez cet appareil et le périphérique externe. Sélectionnez le mode PHO-

NO/AUX en utilisant FONCTION (2) (2 sur la télécommande).

 

3.

 

A commencé à jouer de la musique à partir du périphérique externe (voir le 

mode d'emploi de l'appareil).

 

 

FONCTION BLUETOOTH

 

1.

 

Sélectionnez le mode BT en utilisant FONCTION (2) (2 sur la télécomman-

de).

 

2.

 

Sélectionnez  à  partir  de  votre  appareil  mobile  (Smartphone,  tablette  ...)  le 

Bluetooth  nom  du  périphérique  TSPK

-

990CDBT,  puis  confirmer  la  con-

Summary of Contents for TSPK-990CDBT

Page 1: ...www roadstar com TSPK 990CDBT User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing N vod k pou it N vod na pou itie...

Page 2: ...leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do cumentaci n en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvors...

Page 3: ...1 2 3 11 7 4 5 12 14 13 9 6 8 10...

Page 4: ...f 15V 3A Connect the AC power cord to the AC household main outlet Ensure that the voltage is as indica ted on the rating plate on the rear of the unit Connect the unit to the power supply This unit h...

Page 5: ...ound MANUAL Repeatedly press SKIP 5 7 on remote to change the fre quency until you find the station you want FM PRESET You can program a maximum of 20 preset radio stations 1 Select your favourite sta...

Page 6: ...on remote twice to clear programme AUX IN This unit provides an auxiliary audio input jack and RCA for connecting ex ternal audio device like MP3 players CD players and allow playback of your external...

Page 7: ...ally safe recy cling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the pur chase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposa...

Page 8: ...Stellen Sie sicher dass die Spannung auf dem Typenschild auf der R ckseite des Ger ts wie angegeben ist Schlie en Sie das Ger t an die Stromversorgung Dieses Ger t verf gt ber zwei Betriebsarten Stan...

Page 9: ...you want PRESET Sie k nnen auf maximal 20 voreingestellten Stationen aufs Programm setzen 1 W hlen Sie Ihre Lieblings Radiosender im manuellen oder automatischen Mo dus 2 Dr cken Sie die Taste PROG 6...

Page 10: ...afspe lente zu starten 7 Dr cken Sie STOP 4 5 fernbedienung einmal um die Programmwiedergabe zu stoppen Dr cken Sie STOP 4 5 fernbedienung zweimal um das Pro gramm zu l schen AUX IN Dieses Ger t biete...

Page 11: ...en kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Ger t auf umweltfreundliche Weise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsver...

Page 12: ...de 15V 3A Branchez dans une prise lec trique en veillant ce que la tension est indiqu e sur l tiquette Branchez l appareil au pouvoir Cette unit dispose de deux modes de fonctionnement Mode veille l c...

Page 13: ...ommande pour changer la fr quence jusqu ce que vous trouviez la station souhait e PRESET Vous pouvez programmer jusqu un maximum de 20 stations pr r gl es 1 S lectionnez la station d sir e en utilisan...

Page 14: ...programmer toutes les pistes que vous voulez 6 Appuyez sur PLAY PAUSE 3 4 sur le t l commande pour d marrer la lecture du programme 7 Appuyez sur STOP 4 5 sur le t l commande une fois pour arr ter la...

Page 15: ...n respec tant l environnement Les entreprises sont invit es a contacter leurs fournisseurs et aconsulter les condi tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres d che...

Page 16: ...z Inserire la spina in una presa di corrente assicurandosi che il voltaggio sia lo stesso indicato sull eti chetta Connettere l unit all alimentazione Questa unit ha due modalit di funziona mento Moda...

Page 17: ...mere ripetutamente SKIP 5 7 sul telecomando per cambiare la fre quenza fino a trovare la stazione desiderata PRESET Si possono programmare fino a un massimo di 20 stazioni preimpostate 1 Selezionare l...

Page 18: ...di pro grammazione 5 Ripetere i passaggi 3 4 per selezionare e programmare tutte le tracce desi derate 6 Premere PLAY PAUSE 3 4 sul telecomando per iniziare la riproduzione programmata 7 Premere STOP...

Page 19: ...o per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termin...

Page 20: ...ur ndose de que la tensi n es tal como se indica en la etiqueta Conecte la unidad a la corriente Si no hay sonido durante 15 minutos la unidad se apagar autom ticamente Esta unidad tiene dos modos de...

Page 21: ...en el control remoto para cambiar la frecuencia hasta que encuentre la emisora deseada PREAJUSTE Se pueden programar hasta un m ximo de 20 presinton as 1 Seleccione la emisora deseada utilizando los...

Page 22: ...leccionar y programar todas las pistas que de see 6 Presione PLAY PAUSE 3 4 en el control remoto para iniciar la reproduc ci n del programa 7 Presione STOP 4 5 en el control remoto una vez para detene...

Page 23: ...en lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe e...

Page 24: ...ishouden belangrijkste afzetmarkt Zorg ervoor dat de spanning zoals aangegeven op het typeplaatje aan de achterzijde van het ap paraat Sluit het apparaat aan op de voeding Dit toestel heeft twee modi...

Page 25: ...het station vin dt waar u naar wilt luisteren PRESET Kan worden geprogrammeerd tot hoogste 20 standaard stations 1 Selecteer uw favoriete radiozender met behulp van handmatige of automatische modus 2...

Page 26: ...afstandsbediening om het geprogrammeer deafspelente starten 7 Drukeenmaal op de STOP 4 5 op de afstandsbediening om het geprogram meerdeafspelente stoppen Druk tweemaalop de STOP 4 5 op de afstandsbe...

Page 27: ...contact op te nemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de verkoopovereenkomst te raadplegen Dit product dient niet te worden gemengd met ander bedrijfsafval voor de verwijdering CORRE...

Page 28: ...Ensure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit Ujist te se e nap t je stejn jak je uvedeno na typov m t tku na zadn stran p stroje Tento p stroj disponuje dv ma r...

Page 29: ...ami dokud nenaleznete V mi po adovanou rozhlasovou stanici FM PRESET Naprogramovat lze maxim ln 20 p edvoleb r diov ch stanic 1 Vyberte si svou obl benou rozhlasovou stanici pomoc ru n m nebo automa t...

Page 30: ...ran ch skladeb opakujte kroky 3 4 6 Program spust te stiskem PLAY PAUSE 3 4 na d lkov m ovlada i 7 Pro zastaven programu stiskn te STOP 4 5 na d lkov m ovlada i jednou Pro smaz n programu stiskn te ST...

Page 31: ...ch a elektronick ch za zen UPOZORN N Vyk i n k uvnit troj heln ka na zadn stran sk ky p stroje upozor uje u ivatele na d le it pokyny pro obslu hu a o et ov n p stroje uveden v jeho doprovodn dokument...

Page 32: ...ke Ensure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit Ujist te sa e nap tie je rovnak ako je uveden na t tku na zadnej strane pr stroja Tento pr stroj disponuje dvoma...

Page 33: ...tanicu FM PRESET Naprogramova maxim lne 20 predvolieb rozhlasov ch stan c 1 Vyberte si svoju ob ben rozhlasov stanicu pomocou ru n m alebo auto matickom re ime 2 Stla en m a podr an m PROG 6 na dia ko...

Page 34: ...i 7 Pre zastavenie programu stla te STOP 4 5 na dia kovom ovl da i raz Pre zmazanie programu stla te STOP 4 5 na dia kovom ovl da i dvakr t AUX VSTUP Do pr stroja mo no pomocou audio vstupu zapoji ex...

Page 35: ...radu alebo v predajni v ktorej ste v robok zak pili POKYNY PRE SPR VNU LIKVID CIU V ROBKU likvid cii pou it ch elektrick ch a elektronick ch zariaden OPOZORILO V kri n k vo vn tri trojuholn ka na skri...

Page 36: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1...

Reviews: