background image

6

       befindet, indem Sie ihn schieben und anheben. (Entfernen Sie den Batteriedeckel

nicht.)

2.  Setzen Sie 2 x 1.5V-Alkaline-Batterien Größe UM-3/AA entsprechend der richtigen, in

Gerät angezeigten, Polarität ein.

3.  Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

Betrieb mit einem AC/DC-Adapter (nicht mitgeliefert)

1.  Stecken Sie den DC-Stecker am Ende des AC/DC-Adapters (3V) in die DC-

EINGANGS-Buchse (12), die sich auf der Seite des Gerätes befindet.

2.  Schließen Sie den AC/DC-Adapter an eine AC-Steckdose mit 230V ~ 50Hz an.

HINWEISE:

•Wenn normale Batterien im Gerät sind und der AC-Adapter angeschlossen wird, wird

automatisch auf die AC-Stromquelle umgeschaltet.

•Verwenden Sie nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter. Andere Adapter-Typen könnten

das Gerät beschädigen.

•Vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung des AC/DC-Adapters mit der

örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie ihn in die Wandsteckdose
stecken.

•Wenn Sie das Gerät nicht mit Wechselstrom (AC) betreiben, trennen Sie den AC/DC-

Adapter von der Wandsteckdose ab.

•Berühren Sie den AC/DC-Adapter nicht mit feuchten Händen.

HÖRERBUCHSE

Schließen Sie die Stereo-Ohrhörer (mitgeliefert) an die Hörerbuchse (9) an, um einen
unabhängigen Empfang zu haben.

BEDIENUNG DES KASSETTENSPIELERS

Wiedergabe

1. Drücken Sie die Stop-Taste.
2. Öffnen Sie die Kassettenfach-Klappe.
3. Legen Sie eine Kassette ein.

4. Schließen Sie die Kassettenfach-Klappe.
5. Schließen Sie die mitgelieferten Kopfhörer an.
6. Drücken Sie die Wiedergabetaste, um die Wiedergabe zu starten.
7. Stellen Sie mit dem Lautstärke-Regler Ihren gewünschten Hörpegel ein.
8. Drücken Sie die Stop-Taste, um die Wiedergabe jederzeit zu stoppen.

Schnellvorlauf

Drücken Sie die Schnellvorlauf-Taste, um das Band schnell vorzuspulen.

Rückspulfunktion

Drücken Sie die Rückspul-Taste, um das Band schnell rückzuspulen.

Hinweis:

 Wenn das Band nach schnellem Vorlauf oder Rücklauf am Ende ankommt,

drücken Sie die STOP-Taste (6).

Kontinuierliches Autoreverse/Einfaches Autoreverse

Wählen Sie kontinuierliches Autoreverse, um beide Seiten des Bandes kontinuierlich
abzuspielen.
Wählen Sie einfaches Autoreverse, um beide Seiten des Bandes einmal abzuspielen.

TECHNISCHE DATEN

Bandgeschwindigkeit

4.75 cm/s

Ausgangsleistung

20mW @ 10% THD

Ohrhörer-Impedanz

32 Ohm

Betriebsspannung

DC 3V (1.5V-Batterien R06/AA/UM-3)

Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.

Deutsch

Deutsch

5

6

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt
von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das
Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Summary of Contents for PST-100ENC

Page 1: ...AUDIO TO ELECTRONIC FILES VIA PC PST 100ENC R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual...

Page 2: ...n manual carefully Keep it also handy for further future references Fig F ig PST 100ENC Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen f r...

Page 3: ...DC adaptor not included 1 Insert the DC plug at the end of the AC DC adaptor cord into the DC 3V INPUT socket located on the side of the unit 12 2 Connect the AC DC adaptor into a 230V 50Hz AC power...

Page 4: ...TSHINWEISE Setzen Sie das Ger t weder Feuchtigkeit noch Regen aus SchaltenSiedasSystemerstdannein wennSiealleVerbindungengenau gepr fthaben Setzen Sie das Ger t weder direkter Sonneneinstrahlung noch...

Page 5: ...ew nschten H rpegel ein 8 Dr cken Sie die Stop Taste um die Wiedergabe jederzeit zu stoppen Schnellvorlauf Dr cken Sie die Schnellvorlauf Taste um das Band schnell vorzuspulen R ckspulfunktion Dr cken...

Page 6: ...Fonctionnement avec l adaptateur de secteur CA CC pas fourni 1 Brancher la fiche CC se trouvant la fin du cordon d alimentation de l adaptateur CA CC 230V 3V la prise d ALIMENTATION EXTERNE CC 12 2 B...

Page 7: ...pile rispettando la corretta polarit Non inserire pile vecchie assieme a pile nuove Se non intendete utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo un mese o pi rimuovere tutte le pile dal com...

Page 8: ...5 Collegare le cuffie 6 Premere il tasto Lettura per iniziare la lettura 7 Regolare il controllo Volume al vostro livello d ascolto desiderato 8 Premere il tasto Arresto per fermare la lettura in qual...

Reviews: