Roadstar MIX-730P Instruction Manual Download Page 8

Italiano

Italiano

13

14

MIX-730P

Sbattitore  a  mano  con  supporto  da  tavola  e  ciotola

Prima dell'uso

Rimuovere con cura l’apparecchio dal suo imballaggio. Conservare, se si desidera, l'imballaggio
per un uso futuro.  Altrimenti smaltire l'imballaggio secondo le norme in vigore.
Raccomandiamo la lettura accurata di questo manuale per potervi familiarizzare con il vostro
nuovo apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta. Raccomandiamo di conservare questo
manuale per futuri riferimenti.

CONTENUTO CONFEZIONE

Sbattitore a mano con supporto da tavola e ciotola  MIX-730P + accessori

Manuale  d'istruzione

Garanzia

SICUREZZA ELETTRICA

Avviso:

  Leggere  attentamente  queste  istruzioni  di  sicurezza  prima  di  connettere

l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica. Assicurarsi che la tensione elettrica sia la stessa di
quella indicata sulla targhetta applicata sull'apparecchio.
Questo elettrodomestico è stato progettato per funzionare con 230 V AC 50 Hz. Connetterlo a
qualsiasi altra fonte di alimentazione può causare danno all'apparecchio.  Non lasciare che
l'apparecchio sia esposto alla pioggia o all'umidità.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni

Conservare le istruzioni, la garanzia, lo scontrino e se possibile, la scatola, assieme con
l’imballaggio interno

Questo apparecchio è previsto per un uso domestico e non commerciale.

 Staccare sempre la spina dell’apparecchio quando non viene usato, quando si inseriscono
o  si  rimuovono  le  fruste,  quando  si  pulisce  l’apparecchio,  e  nell’eventualità  di  un
malfunzionamento.

Staccare la spina dalla presa (senza tirare il cavo) prima di ogni operazione.

Non lasciare funzionare l’apparecchio senza sorveglianza, per proteggere i bambini dai
pericoli legati agli apparecchi elettrici.

L’apparecchio deve essere fuori dalla portata dei bambini.
Controllare l’apparecchio e il cavo di alimentazione regolarmente. Se si rileva un difetto,
non usare l’apparecchio

Non cercare di riparare l’apparecchio ma rivolgersi ad un riparatore autorizzato.
La sostituzione del cavo di alimentazione difettoso deve essere effettuata solamente da
personale qualificato, in quanto l‘operazione richiede utensili speciali.

Tenere l’apparecchio e il cavo lontani dal calore radiante del sole, da umidità, da angoli vivi
e altri pericoli

 •

Non  utilizzare  mai  l’apparecchio  senza  prestare  attenzione!  Scollegare  sempre
l’apparecchio quando non viene utilizzato, anche per brevi periodi.

Inserire solamente le parti originali (fruste, ganci)

Non utilizzare all’esterno

L’apparecchio non deve mai essere immerso nell’acqua o in altri liquidi, o entrare a contatto
con loro. Non utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o umide.

Se l’apparecchio è bagnato o umido, staccare immediatamente la spina dalla presa . Non
mettere le mani nell’acqua!

Utilizzare questo apparecchio solamente per lo scopo per il quale è stato previsto

Non toccare le fruste e i ganci impastatori. Quando l’apparecchio funziona fare attenzione
che capelli lunghi, scarpe ecc. possano impigliarsi agli accessori.

Istruzioni di sicurezza specifiche per questo apparecchio

Non toccare gli elementi rotanti mentre sono ancora in movimento; aspettare sempre che
si fermino

Per evitare gli spruzzi, porre sempre le fruste direttamente sugli ingredienti da battere
prima di accendere l’apparecchio

Non utilizzare questo apparecchio per mescolare o agitare cose diverse dal cibo.

CARATTERISTICHE

A.

Manopola di controllo

B.

Pulsante Eject

C.

Pulsante Turbo

D.

Corpo dell’apparecchio

E.

Frusta

F.

Ciotola

G.

Gancio impastatore

H.

Braccio di supporto

I.

Pulsante  Bracket

J.

Pulsante Stand

K.

Base

UTILIZZO

Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulirecon cura i vari accessori.

UTILIZZO MANUALE

1.

Inserire correttamente le fruste o i ganci impastatori nel loro alloggio. Inserire sempre
l’accessorio dotato di una corona dentata nell’apertura indicata sull’apparecchio con una
corona ugualmente dentata. (Fig.1)

2.

Attaccare la spina dell’apparecchio.

3.

A seconda della quantità di ingredienti da preparare, porli nel contenitore appropriato.

4.

Immergere  le  fruste  o  i  ganci  nel  contenitore  e  accendere  l’apparecchio  ruotando  la
manopola di controllo verso destra sulla posizione “1”~”5". (Fig.2).

Summary of Contents for MIX-730P

Page 1: ...rk of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es www roadstar com Roadstar...

Page 2: ...out of reach of children Inspect the power cable and appliance regularly If any defect is found do not operate Do not attempt to repair the unit yourself but take it to an authorised repairer Defecti...

Page 3: ...rts etc 5 For beating eggs cooked icings whipping potatoes whipping cream etc TURBO Same speed 5 CARE MAINTENANCE 1 Unplug the appliance 2 Clean the body of the appliance using only a dump cloth 3 Cle...

Page 4: ...n sondern bringen Sie es zu einem autorisierten Reparaturdienst Besch digte Netzkabel k nnen nur von einer qualifizierten Fachkraft durch ein entsprechendes Kabel ersetzt werden da hierzu spezielle We...

Page 5: ...r Zubereitung von S speisen und Desserts 5 Zum Schlagen von Eiern Sahne Kartoffelp ree Zuckerguss usw TURBO Siehe Beschreibung f r Stufe 5 PFLEGE UND WARTUNG 1 Ziehen Sie den Ger testecker 2 S ubern S...

Page 6: ...ors de port e des enfants V rifiez r guli rement l appareil et le codon d alimentation Si vous vous apercevez de la pr sence d un d faut n utilisez pas l appareil Ne tentez pas de r parer l appareil v...

Page 7: ...langer des ingr dients liquides de la vinaigrette 3 Pour mixer la pr paration d un g teau ou d un pain clair 4 Pour battre en cr me du beurre et du sucre des sucreries des desserts etc 5 Pour battre l...

Page 8: ...rsi ad un riparatore autorizzato La sostituzione del cavo di alimentazione difettoso deve essere effettuata solamente da personale qualificato in quanto l operazione richiede utensili speciali Tenere...

Page 9: ...ANUTENZIONE 1 Togliere la spina dalla presa di alimentazione 2 Pulire l apparecchio con un panno umido 3 Pulire le fruste o i ganci impastatori sotto l acqua o nella lavastoviglie Sciacquare e asciuga...

Page 10: ...l aparato a un servicio t cnico autorizado La sustituci n de los cables de alimentaci n defectuosos nicamente podr realizarla el personal calificado paraello ya queserequierenherramientas especialespa...

Page 11: ...O Velocidad igual a la velocidad 5 CURA Y MANUTENCI N 1 Desenchufe el aparato 2 Limpie el cuerpo del aparato con un pa o h medo 3 Limpie los brazos a mano o en el lavaplatos Enju guelos y s quelos 4 S...

Page 12: ...substitui o exige ferramentas especiais Mantenha o aparelho e o cabo ao abrigo da radia o directa do sol da humidade e de rebordos cortantes ou outros perigos Nunca utilize o aparelho sem estar a pre...

Page 13: ...quina de lavar loi a Enxag e e seque 4 Quando terminar de usar o aparelho fortemente recomendado que limpe os acess rios imediatamente Isso permitir remover quaisquer alimentos aderentes aos acess rio...

Reviews: