background image

 

35 

Nederlands 

 

Er wordt geen songtitel opgenomen tijdens de coderingsmodus. 

 

Om  schade  aan  het  USB-geheugen  te  voorkomen,  verwijdert  u  het  alleen  wanneer 
de radio is uitgeschakeld. 

VAN DAB+, BLUETOOTH EN AUX: 

1.  Steek de USB-stick in de 

[

USB-AANSLUITING] 

(3); 

2.  Voer normaal afspelen uit van de track die u wilt coderen & opnemen; 
3.  Houd de 

[RECORD] 

knop (13) ingedrukt, om het coderen te starten. 

Op het display 

(5) verschijnt "REC"

4.  Als het record klaar is, drukt u op de knop 

[STOP] 

(14) om het opnemen te stoppen. 

VAN CD 

1.  Steek de USB-stick in de 

[

USB-AANSLUITING] 

 (3); 

2.  Start met het normaal afspelen van de te coderen CD; 
3.  Houd de 

[RECORD] 

knop (13) ingedrukt, zodra de CD is geladen.  

4.  Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de knop 

[SKIP  -  /  +] 

(10/11) om de gewen-

ste coderingsoptie te selecteren: 

 

REC-ONE: Selecteer om alleen de huidige track op te nemen; 

 

REC-FOLDER: Selecteer om de hele map op te nemen; 

 

REC-ALL: Selecteer om alle nummers van de CD op te nemen. 

5.  Druk op de knop 

[RECORD] 

(13) om te bevestigen; 

6.  De track gaat van zelf opnieuw starten en 

op het display (5) verschijnt "REC"

7.  Druk op de 

[STOP] 

knop (14) om het opnemen te voltooien; 

Let  op: 

Nadat het coderen is voltooid, zal het apparaat het afspelen automatisch onder-

breken. 

TRACKS WISSEN VAN HET USB OPSLAGMEDIUM 

1.  Start met het normaal afspelen van de te wissen track;  
2.  Tijdens de afspeelmodus druk op de 

[DELETE] 

knop (13); 

3.  Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de knoppen 

[SKIP  -  /  +] 

(10/11) om de ge-

wenste optie te selecteren: 

 

DEL-ONE: Selecteer om alleen de huidige track op te wissen; 

 

DEL-FOLDER: Selecteer om de hele map op te wissen; 

 

DEL-ALL: Selecteer om alle nummers van de USB op te wissen. 

4.  Druk op de knop 

[DELETE] 

(13) om te bevestigen. 

HERHAALFUNCTIE 

Tijdens het afspelen drukt u herhaaldelijk op de 

[REPEAT]

 knop (8) om het volgende in 

te stellen:  

 

Repeat-One: Het huidige nummer wordt herhaald.  

 

Repeat-Folder: De huidige map wordt herhaaldelijk afgespeeld. 

 

Repeat-All: Alle nummers worden herhaald. 

 

Random: Nummers worden willekeurig afgespeeld. 

EQUALIZER 

In elke modus kunt u de  Equalizer gebruiken. Houd  de 

[EQ]

 -knop (20) even ingedrukt, 

dan  druk  er  weer  herhaaldelijk  kort  op  om  tussen  te  verschillende  presets  te  kiezen: 
FLAT / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ

Summary of Contents for HRA-1782ND+BT

Page 1: ...ww roadstar com HRA 1782ND BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es Gebruiksaanwijzing N vod k pou it N vod na pou itie...

Page 2: ...eer el manual antes de poner en funcio namiento el equipo y guardar esta documen taci n en case de que se necesite nuevamen te Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvors...

Page 3: ......

Page 4: ...HRA 1782ND BT FRONT REAR SIDE...

Page 5: ...HRA 1782ND BT REMOTE CONTROL...

Page 6: ...gh level of humidity VENTILATION The appliance should be situated so that its location or position do es not interfere with its proper ventilation HEAT The appliance should be situated away from heat...

Page 7: ...KIP buttons 10 11 to adjust the hour 3 Confirm with the TIMER button 22 4 Press the SKIP buttons 10 11 to adjust the minutes 5 Confirm with the TIMER button 22 6 Press the SKIP buttons 10 11 to choose...

Page 8: ...e desired radio station Note In case there is No DAB Service press the SCAN button 12 to start scan Note For a better reception reorient the antenna 17 FM RADIO OPERATION 1 Select FM mode by turning t...

Page 9: ...14 twice to terminate programmed play BLUETOOTH OPERATION 1 Select BT mode by by turning the MODE knob 1 2 Connect your Bluetooth portable device to the ID Bluetooth tagged as HRA 1782ND BT 3 You can...

Page 10: ...5 Press the RECORD button 13 to confirm 6 The playback will stop and restart automatically and on the display 5 REC will flash Encoding is performing now 7 Press the STOP button 14 to finish recordin...

Page 11: ...g the product The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of dangerous voltage inside the unit To reduce the risk of electric shock do not remove...

Page 12: ...EYBOARD 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK STROMQUELLEN WECHSELSTROM Um Ihr Radio mit Strom zu versorgen stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose an der Wand Pr fen Sie dass die Nennspannung des Ger ts mi...

Page 13: ...NAVIGATION 1 Dr cken Sie die Taste MENU 9 um das Menu einzuloggen 2 W hlen Sie das gew nschte Optionen durch Dr cken die Tasten SKIP 10 11 3 Dr cken Sie die Taste ENTER 14 um eine Option auszuw hlen 4...

Page 14: ...Speicher VOREINSTELLUNG Es stehen 20 Voreinstellungen f r DAB und 20 f r UKW zur Verf gung 1 ndern die Funkfrequenz bis zur gew nschte Funkstation wie zuvor beschrieben ein 2 Dr cken un halten Sie di...

Page 15: ...Wiedergabe Pause usw muss von Ihrem externen Ge r t aus erfolgen AUX IN BETRIEB 1 Verwenden Sie ein RCA 3 5mm jack kabel nicht im Lieferumfang enthalten um ein externes Audioger t an die AUX IN BUCHS...

Page 16: ...tomatisch und das Display zeigt REC Die Aufnahme l uft jetzt 7 Um die Aufnahme zu beenden dr cken Sie die Taste STOP 14 Hinweis Ist die CD komplett durchgelaufen stoppt die Wiedergabe und die Aufnahme...

Page 17: ...in die unbedingt zu befolgen sind Um die Gefahr elektrischer Schl ge auszuschliessen Geh use auf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparatur...

Page 18: ...YBOARD CLAVIER NUMERIQUE 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK SOURCES D ALIMENTATION ALIMENTATION CA Pour alimenter votre radio branchez le cordon d alimentation CA dans une prise de courant CA murale V rifier...

Page 19: ...minuterie d arr t s lectionnez Sleep OFF NAVIGUER LE MENU 1 Appuyer sur le bouton MENU 9 pour acc der au menu 2 Utilisez les boutons SKIP 10 11 pour faire d filer les options 3 Appuyez sur ENTER 14 p...

Page 20: ...ns la m moire PR R GLAGE Il y a 20 pr r glages disponibles pour la DAB et 20 pr r glages pour la FM 1 R glez la fr quence sur la station d sir e comme expliqu pr c demment 2 Appuyez et maintenez enfon...

Page 21: ...NT DU AUX IN 1 Utiliser un c ble RCA vers un c ble jack m le de 3 5 mm non fourni pour connecter un p riph rique audio externe la PRISE AUX 18 2 S lectionnez le mode AUX en tournant le bouton MODE 1 R...

Page 22: ...st en train de se conclure 7 Appuyez sur le bouton STOP 14 pour terminer l enregistrement Remarque Une fois l encodage est termin l appareil arr te automatiquement la lecture et l encodage EFFACER PAS...

Page 23: ...tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres d chets commerciaux COMMENT LIMINER CE PRODUIT d chets d quipements lectriques et lectroniques ATTENTION Le symbole poin...

Page 24: ...20 EQUALIZER EQUALIZZATORE 21 NUMERIC KEYBOARD TASTIERA NUMERICA 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK FONTI DI ALIMENTAZIONE CORRENTE ALTERNATA Per alimentare la vostra radio connettere il cavo di alimen tazio...

Page 25: ...re l opzione Sleep OFF NAVIGAZIONE DEL MENU 1 Premere il tasto MENU 9 per accedere al menu 2 Utilizzare i tasti SKIP 10 11 per scorrere tra le opzioni 3 Premere ENTER 14 per selezionare una voce 4 Pre...

Page 26: ...referiti 1 Sintonizzare la stazione che si vuole memorizzare come spiegato in precedenza 2 Tenere premuto il tasto PRESET 15 3 Scegliere il numero di preferito con i tastsi SKIP 10 11 4 Premere il tas...

Page 27: ...Il controllo della musica play ecc deve essere fatto sul dispositivo esterno RIPRODUZIONE DA USB 1 Selezionare la modalit USB ruotando il tasto MODE 1 2 Collegare una memoria USB nell apposita PORTA...

Page 28: ...etamento della codifica l apparecchio interromper la riproduzione e la registrazione automaticamente CANCELLARE BRANI DAL SUPPORTO USB 1 Avviare la riproduzione normale della traccia da eliminare 2 Du...

Page 29: ...invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali CORRETTO S...

Page 30: ...YBOARD TECLADO NUM RICO 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK FUENTES DE ENERG A CORRIENTE ALTERNA Para alimentar su radio conecta el cable de alimentaci n CA 25 a una toma CA en la pared Compruebe que la tensi...

Page 31: ...AVEGACI N POR EL MEN 1 Pulse el bot n MENU 9 para acceder al men 2 Use los botones SKIP 10 11 para desplazarse por las opciones 3 Pulse ENTER 14 para seleccionar un elemento 4 Presione MENU 9 para sal...

Page 32: ...S Hay 20 emisoras presintonizadas para radio DAB y 20 para FM 1 Ajuste la frecuencia de la emisora deseada como se explic anteriormente 2 Pulse y mantenga el bot n PRESET 15 3 Elija el n mero de emiso...

Page 33: ...ctor RCA jack macho de 3 5mm no incluido para conectar cualquier dispositivo de audio externo mediante la ENTRADA AUX 18 2 Seleccione el modo AUX girando el boton MODE 1 Nota El control de la reproduc...

Page 34: ...la 5 mo strar REC La codificaci n est funcionando ahora 7 Pulse la tecla STOP 14 para interrumpir la grabaci n Nota Una vez finalizada la codificaci n la unidad detendr la reproducci n de forma au tom...

Page 35: ...r con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales ELIMINACI N CORRECTA DE ESTE PRODUCTO material electrico y...

Page 36: ...22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK STROOMBRONNEN WISSELSTROOM Om uw radio van stroom te voorzien steekt u het netsnoer in een stopcontact in de muur Controleer of de nominale spanning van uw apparaat overeen...

Page 37: ...te verwijderen selecteert u Sleep OFF MENU NAVIGATIE 1 Druk op de MENU knop 9 om naar het menu te gaan 2 Gebruik de SKIP 10 11 om tussen opties te rollen 3 Druk op ENTER 14 om een item te kiezen 4 Op...

Page 38: ...en Tijdens het scanproces slaat de radio de gescande stations sequentieel op in het geheugen PRESET Er zijn 20 presets beschikbaar voor DAB en 20 presets voor FM 1 Stel de gewenste frequentie van het...

Page 39: ...s HRA 1782ND BT 3 U kunt nu de muziek overbrengen naar de HRA 1782ND BT Let op Muziekbesturing afspelen pauz enz Moet vanaf uw ext apparaat worden ui tgevoerd AUX IN 1 Gebruik een RCS naar mannelijke...

Page 40: ...ack gaat van zelf opnieuw starten en op het display 5 verschijnt REC 7 Druk op de STOP knop 14 om het opnemen te voltooien Let op Nadat het coderen is voltooid zal het apparaat het afspelen automatisc...

Page 41: ...t product dient niet te worden gemengd met ander bedrijfsafval voor de verwijdering CORRECTE AFVALVERWERKING VAN HET PRODUCT elektrisch en elektronisch afval WAARSCHUWING Het uitroepteken in een gelij...

Page 42: ...OUT V STUP PRO SLUCH TKA 20 EQUALIZER 21 NUMERIC KEYBOARD NUMERICK KL VESNICE 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK ZDROJE ELEKTRICK HO NAP JEN NAP JEN Z ELEKTRICK S T Va e stereo za zen m ete nap jet tak e za...

Page 43: ...hcete li vypnout asova vyberte mo nost sleep OFF MENU 1 Stiskn te tla tko MENU 9 pro p stup k volb m 2 Pomoc SKIP 10 11 vyberte mo nost 3 Stiskn te ENTER 14 pro volbu mo nosti 4 Nab dku opust te stisk...

Page 44: ...dispozici je 20 p edvoleb pro DAB a 20 p edvoleb pro FM 1 Nastavte po adovanou frekvenci rozhlasov stanice podle v e uveden ho popisu 2 Stiskn te a podr te tla tko PRESET 15 3 Pomoc SKIP 10 11 vyberte...

Page 45: ...o z va eho extern ho za zen AUX IN 1 Pro p ipojen extern ho zvukov ho za zen do z suvky AUX IN 18 pou ijte jeden kabel RCA 3 5 mm jack nen sou st dod vky 2 Zvolte re im AUX opakovan m stisknut m tla t...

Page 46: ...displeji se zobraz REC K dov n prob h nyn 7 Stiskn te tla tko STOP 14 pro dokon en nahr v n Pozn mka Po dokon en nahr v n za zen automaticky zastav p ehr v n SMAZ N USB 1 Prove te norm ln p ehr v n s...

Page 47: ...uvnit troj heln ka na zadn stran sk ky p stroje upozor uje u ivatele na d le it pokyny pro obsluhu a o et ov n p stroje uveden v jeho doprovodn dokumentaci e tina Symbol blesku uvnit troj heln ka na...

Page 48: ...NUMERIC KEYBOARD NUMERICK KL VESNICA 22 TIMER BUTTON 23 10 TRACK ZDROJE ELEKTRICK HO NAP JANIA NAP JANIE Z ELEKTRICKEJ SIETE Nap janie z elektrickej siete Va a stereo zariadenia m ete nap ja tak e zas...

Page 49: ...hcete vypn asova vyberte sleep OFF MENU 1 Stla te tla idlo MENU 9 pre pr stup k vo b m 2 Pomocou SKIP 10 11 vyberte mo nos 3 Stla te ENTER 14 pre vo bu mo nosti 4 Ponuku opust te stla en m MENU 9 TOV...

Page 50: ...e 20 predvolieb pre DAB a 20 predvolieb pre FM 1 Nastavte po adovan frekvenciu rozhlasovej stanice pod a vy ie uveden ho popisu 2 Stla te a podr te tla idlo PRESET 15 3 Pomocou SKIP 10 11 vyberte slo...

Page 51: ...ho zariadenia AUX IN 1 Pre pripojenie extern ho zvukov ho zariadenia do z suvky AUX IN 18 pou ite jeden k bel RCA 3 5 mm jack nie je s as ou dod vky 2 Zvo te re im AUX opakovan m stl an m tla tka MOD...

Page 52: ...a displeji sa zobraz REC K dovanie prebieha teraz 7 Stla te tla idlo STOP 14 pre dokon enie nahr vania Pozn mka Po dokon en nahr vania zariadenie automaticky zastav prehr vanie ZMAZANIE USB 1 Vykonajt...

Page 53: ...adu alebo v predajni v ktorej ste v robok zak pili POKYNY PRE SPR VNU LIKVID CIU V ROBKU likvid cii pou it ch elektrick ch a elektronick ch zariaden OPOZORILO V kri n k vo vn tri trojuholn ka na skrin...

Page 54: ...type HRA 1782ND BT est conforme aux exigences de la directive 2014 53 EU Le texte complet de cette d claration de conformit EU est disponible l adres se internet suivante http roadstar com images ce H...

Page 55: ...ost Roadstar Management SA t mto prohla uje e r diov za zen typu HRA 1782ND BT je v souladu se sm rnic 2014 53 EU pln zn n prohl en o shod EU je k dispozici na t to internetov adrese http roadstar com...

Page 56: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland MANUAL VER 1 1 06 06 2019...

Reviews: