background image

 

English 

TECNICAL SPECIFICATIONS 

Power Supply:

 

AC 230V ~ 50Hz (AC/DC 6 V = 1A adaptor). 

Radio Frequency Coverage 

DAB+ / DAB: 

BAND III 174.928MHz - 239.200MHz. 

FM: 

87.5 - 108 MHz. 

Speaker

  

Output Power: 

1 x 2 Watt RMS. 

General 

Aux-In: 

3.5mm jack plug. 

Earphone Out: 

3.5mm jack plug. 

 

Specifications and design are subject to possible modifications without notice due to impro-

vement. 

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other 

household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or hu-

man health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and 

recycle  it  responsibly  to  promote  the  sustainable  reuse  of  material  resources.  Household  users 

should  contact  the  retailer  where  they  purchased  this  product,  or  their  local  government  office,  for 

details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users 

should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This pro-

duct should not be mixed with other commercial wastes for disposal. 

CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT 

(Waste Electrical & Electronic Equipment) 

WARNINGS 

The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instruc-

tions accompanying the product. 

 

The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user 

of “dangerous voltage” inside the unit. 

 

To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside 

the unit. Refer all servicing to qualified personnel. 

 

This unit operates on 230V ~ 50Hz. If the unit is not used for a long period of time, remove the 

plug from the AC mains. 

 

Ensure all connections are properly made before operating the unit. 

 

This unit must not be exposed to moisture or rain. 

 

This unit should be positioned so that it is properly ventilated. Avoid placing it, for example, close 

to curtains, on the carpet or in a built-in installation such as a bookcase. 

 

Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources. 

Summary of Contents for HRA-1500D+

Page 1: ...r com HRA 1500D Vintage Style DAB Radio User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruҫões Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie ...

Page 2: ...Por favor leer el manual antes de poner en funcio namiento el equipo y guardar esta documen tación en case de que se necesite nuevamen te Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefer tigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Pro duktes und wünschen Ihnen optimalen Hörge nuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederze...

Page 3: ...HRA 1500D FRONT REAR SIDE ...

Page 4: ...y of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance POWER CORD PROTECTION Power supply cord should be routed so that it is not likely to be walked on or pinched by items placed upon against them OBJECT AND LIQUID ENTRY Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings SERVICING The user should not attemp...

Page 5: ...he PRESET button 8 3 Choose the number of preset using the TUNING KNOB 11 4 Press and hold the ENTER button 11 until the display shows Preset Stored RECALL A PRESET STATION 1 Press the PRESET button 8 2 Select the desired preset using the TUNING KNOB 11 3 Confirm with the ENTER button 11 INFO When the radio station is playing press the INFO button 9 repeatedly to cycle through the information broa...

Page 6: ...11 12 Use the TUNING KNOB 11 to choose the alarm mode Buzzer FM or DAB 13 Confirm with the ENTER button 11 14 Use the TUNING KNOB 11 to adjust the volume 15 Confirm with the ENTER button 11 Note To set the second Alarm repeat all the steps with Alarm2 instead of Alarm1 ALARM OFF During Alarm on press ALARM button 7 to deactivate the alarm sound the Alarm setting remains or press SNOOZE button 11 t...

Page 7: ... users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This pro duct should not be mixed with other commercial wastes for disposal CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT Waste Electrical Electronic Equipment WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instruc tions accompanying the product The lightening fl...

Page 8: ...lossen ist wird der erste Sender angezeigt und gespielt 3 Wählen Sie die gewünschte Audioquelle durch Drücken der Taste MODE 4 aus 4 Detailierte Anweisungen für die verschiedenen Quellen finden Sie in den folgenden Ka piteln 5 Ändern Sie die Lautst mit den LAUTSTÄRKE REGLER 1 auf die gewünschte Pegel 6 Drücken Sie die Taste POWER 1 zum Ausschalten des Radios Hinweis Richten Sie die Antenne 14 für ...

Page 9: ...edergabe Pause usw muss von Ihrem ext Gerät aus erfolgen MENU NAVIGATION 1 Drücken un halten Sie die Taste MENU 9 um das Menu einzuloggen 2 Drehen Sie den TUNING REGLER 11 um die Optionen zu wählen 3 Drücken Sie die Taste ENTER 11 um eine Option auszuwählen 4 Drücken Sie noch die Taste MENU 9 um das Menu zu verlassen UHREINSTELLUNG Wenn das Radio eingeschaltet ist 1 Drücken und halten Sie die Tast...

Page 10: ...e Pegel 15 Drücken Sie die Taste ENTER 11 um zu bestätigen Hinweis Um den zweiten Alarm einzustellen wiederholen Sie alle Schritte mit Alarm 2 an anstelle von Alarm 1 ALARM AUS Um den Alarm zu deaktivieren drücken Sie die Taste ALARM 7 der Alarm stoppt aber die Einstellung bleibt bestehen oder drücken Sie die Taste SNOOZE 11 um den Alarm für 5 Minuten zu verschieben ALARMEINSTELLUNGEN DEAKTIVIEREN...

Page 11: ...nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt wer den KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Elektromüll SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsan weisungen Service in diesem Handbuch hin die unbe...

Page 12: ...s de radio DAB Elle affichera et lancera la première station à la fin du balayage 3 Sélectionnez la source audio désirée avec le bouton MODE 4 4 Veuillez consulter les instructions détaillées pour chaque source dans les chapitres sui vants 5 Réglez le volume avec les touches COMMANDE VOLUME 1 au niveau souhaité 6 Pour éteindre la radio appuyer sur le bouton POWER 1 Remarque Pour une meilleure réce...

Page 13: ...musique lecture pause etc doit être effectué à partir de cet appareil externe NAVIGUER LE MENU 1 Appuyer et maintenir enfoncé le bouton MENU 9 pour accéder au menu 2 Utilisez la COMMANDE DE SYNTONISATION 11 pour faire défiler les options 3 Appuyez sur ENTER 11 pour sélectionner un élément 4 Appuyez sur MENU 9 pour quitter le menu RÉGLAGE DE L HORLOGE Quand la radio est allumée 1 Appuyer et mainten...

Page 14: ...ENTER 11 pour confirmer Remarque Pour régler la seconde alarme répétez toutes les étapes avec Alarme 2 au lieu de Alarme 1 ALARME ÊTEINTE Pour désactiver l alarme appuyez sur la touche ALARM 7 l alarme s arrêtera et le réglage sera conservé ou appuyez sur la touche SNOOZE 11 pour reporter l alarme pendant 5 minutes ACTIVER DÉSACTIVER LES RÉGLAGES DE L ALARME Entrer dans la configuration de l ALARM...

Page 15: ...t ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT déchets d équipements électriques et électroniques ATTENTION Le symbole point d exclamation à l intérieur d un triangle avertit l utilisateur que d importantes instruc tions d utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d emploi Le symbole éclair à l intérieur d un triangle sert à avertir l uti...

Page 16: ...io questa effettuerà la ricerca automatic di stazioni DAB e inizierà la riproduzione della prima stazione trovata 3 Selezionare la modalità desiderata con il tasto MODE 4 4 Vedi istruzioni dettagliate per ogni sorgente nei prossimi capitoli 5 Regolare il volume con il tasto VOLUME KNOB 1 fino al livello desiderato 6 Per spegnere la radio premere il tasto POWER 1 Nota Per una miglior ricezione ri o...

Page 17: ...sterno nell apposito INGRESSO AUX 12 2 Selezionare la modalità AUX usando il tasto MODE 4 Nota Il controllo della musica play ecc deve essere fatto sul dispositivo esterno NAVIGAZIONE DEL MENU 1 Tenere premuto il tasto MENU 9 per accedere al menu 2 Utilizzare la MANOPOLA SINTONIA 11 per scorrere tra le opzioni 3 Premere ENTER 11 per selezionare una voce 4 Premere di nuovo MENU 9 per uscire dal men...

Page 18: ...5 Premere ENTER 11 per confermare Nota Per impostare la seconda sveglia ripetere lo stesso procedimento utilizzando Alarm 2 anziché Alarm 1 SPEGNERE LA SVEGLIA Per disattivare la sveglia premere il tasto ALARM 7 l allarme si spegnerà ma le im postazioni rimarranno memorizzate oppure premere SNOOZE 11 per ritardare di 5 minuti la sveglia DISATTIVARE LE IMPOSTAZIONI DELLA SVEGLIA Entrare nelle impos...

Page 19: ...io fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici ATTENZIONE Il punto esclamativo all interno di un triangolo avverte l utente che il libretto d istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l uso e la manutenzione Il ...

Page 20: ...s de radio digital DAB automáticamente Mostrará en la pantalla la primera emisora sintonizada una vez finalizada la búsqueda 3 Seleccione la fuente de audio deseada con el boton MODE 4 4 Consulte las instrucciones detalladas para cada fuente en los siguientes capítulos 5 Ajuste el volumen al nivel deseado mediante los botones VOLUME KNOB 1 6 Para apagar la radio presione el boton POWER 1 Nota Para...

Page 21: ... 12 2 Seleccione el modo AUX usando el boton MODE 4 Nota El control de la reproducción play pause etc ha de realizarse desde su dispositivo externo NAVEGACIÓN POR EL MENÚ 1 Pulse y mantenga el botón MENU 9 para acceder al menú 2 Use el CONTROL SINTONISACIÓN 11 para desplazarse por las opciones 3 Pulse ENTER 11 para seleccionar un elemento 4 Presione MENU 9 para salir del menú CONFIGURACION DE HORA...

Page 22: ... segunda alarma repita los pasos anteriores con Alarm 2 en lugar de Alarm 1 ALARMA APAGADA Para desactivar la alarma presione el botón ALARM 7 la alarma se detendrá pero la configuración permanecerá o presione el botón SNOOZE 11 para posponer la alarma por 5 minutos DESACTIVAR LA CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA Ingrese a la configuración de la alarma y en el paso 4 seleccione OFF en lugar de ON SLEEP T...

Page 23: ...onsultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO material electrico y electrónico de descarte ATTENTIÓN El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adj...

Page 24: ...o botão POWER 1 para ligar o rádio 2 A primeira vez que você ligar o rádio este fará a busqueda automática das estações de rádio DAB Exibirá e reproduzirá a primeira estação após a conclusão da busqueda 3 Selecione a banda DAB ou FM pressionando o botão MODE 4 4 Por favor veja instruções detalhadas para cada fonte nos capítulos seguintes 5 Ajuste o volume com o CONTROL DE VOLUME 1 ao nível desejad...

Page 25: ...externo ao AUX IN SOCKET 12 2 Selecione o modo AUX pressionando repetidamente o botão MODE 4 Nota O controle de música play pause etc deve ser feito a partir do seu dispositivo exter no NAVEGAR NO MENU 1 Pressione e segure MENU 9 para acessar as opções 2 Use o CONTROL SINTONIA 11 para navegar entre as opções 3 Pressione ENTER 11 para selecionar a opção desejada 4 Pressione MENU 9 para sair do menu...

Page 26: ...a Para definir o segundo alarme repita todos os passos com Alarme 2 em vez de Alarme 1 ALARME DESLIGADO Durante o Alarme pressione o botão ALARM 7 para desativar o som do alarme a confi guração do Alarme permanece ou pressione o botão SNOOZE 11 para adiar o alarme por 5 minutos DESATIVAR AS CONFIGURAÇÕES DO ALARME Entre na configuração do alarme e no passo 4 selecione OFF em vez de ON TEMPORIZADOR...

Page 27: ...efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais de verão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação ELIMINAÇAO CORRECTA DESTE PRODUTO Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos ATENÇÃO O ponto de exclamação dentro de um triângulo avis...

Page 28: ... radiozenders uit Na voltooiing hiervan geeft het apparaat de eerste zender weer en speelt deze af 3 Selecteer de gewenste audiobron met de MODE knop 4 4 Zie gedetailleerde instructies voor elke bron in de volgende hoofdstukken 5 Stel de VOLUME KNOB 1 in op het gewenste niveau 6 Om de radio uit te schakelen drukt u op POWER knop 1 Let op Voor een betere ontvangst verandert u de richting waarnaar d...

Page 29: ...ken Let op Regeling van de muziek afspelen pauzeren enz voert u uit op het ext apparaat MENU NAVIGATIE In FM DAB modus is er een opties menu 1 Houdt u de knop MENU 9 ingedrukt om naar het menu te gaan 2 Gebruik AFSTEM KNOP 11 om tussen opties te rollen 3 Druk op ENTER 11 om een item te kiezen 4 Opnieuw MENU indrukken 9 om het menu te verlaten HET INSTELLEN VAN DE JUISTE TIJD Wanneer de radio is in...

Page 30: ...te passen 15 Druk op de ENTER knop 11 om te bevestigen Let op Om het tweede alarm in te stellen herhaalt u de bovenstaande stappen met Alarm 2 in plaats van Alarm 1 ALARM OFF Om het alarm uit te schakelen drukt u op de knop ALARM 7 het alarm stopt maar de instelling blijft behouden of druk op SNOOZE 11 om het alarm 5 minuten uit te stellen ALARMINSTELLINGEN DEACTIVEREN Ga naar de alarminstellingen...

Page 31: ... gemengd met ander bedrijfsafval voor de verwijdering CORRECTE AFVALVERWERKING VAN HET PRODUCT elektrisch en elektronisch afval WAARSCHUWING Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop attent te maken dat de gebruikershandleiding belangrijke instructies bevat voor het gebruik en het onderhoud De bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebrui...

Page 32: ...ŽITÍ RÁDIA 1 Stiskněte tlačítko POWER 1 pro zapnutí 2 Při prvním zapnutí rádia rádio automaticky vyhledá rozhlasové stanice dab 3 Vyberte pásmo DAB nebo FM stisknutím tlačítka MODE 4 4 Podrobné pokyny pro každý zdroj naleznete v následujících kapitolách 5 Nastavte OVLADAČ HLASITOSTI 1 na požadovanou úroveň 6 Rádio vypnete stisknutím tlačítka POWER 1 Poznámky pro lepší příjem nasměrujte anténu 14 D...

Page 33: ...AUX IN 12 použijte jeden kabel 3 5 mm jack není součástí dodávky 2 Zvolte režim AUX opakovaným stisknutím tlačítka MODE 4 Poznámka Ovládání hudby přehrávání pauza atd Musí být provedeno z vašeho externího zařízení MENU 1 Stiskněte a podržte MENU 9 pro přístup k volbám 2 Pomocí OVLADAČ LADĚNÍ 11 vyberte možnost 3 Stiskněte ENTER 11 pro volbu možnosti 4 Nabídku opustíte stisknutím MENU 9 NASTAVENÍ H...

Page 34: ...Potvrďte tlačítkem ENTER 11 Poznámky Pro nastavení druhého alarmu opakujte všechny kroky s Alarm2 namísto Alarm1 ALARM OFF Během aktivace alarmu stiskněte tlačítko ALARM 7 pro deaktivaci alarmu nastavení Alarm zůstane zachováno nebo stiskněte tlačítko SNOOZE 11 pro odložení alarmu na 5 minut DEAKTIVACE NASTAVENÍ ALARMU Vstupte do nastavení alarmu a v kroku 4 vyberte OFF namísto ON SLEEP TIMER Časo...

Page 35: ...straně skříňky přístroje upozorňuje uživatele na důležité pokyny pro obsluhu a ošetřování přístroje uvedené v jeho doprovodné dokumentaci čeština Symbol blesku uvnitř trojúhelníka na zadní straně skříňky přístroje upozorňuje uživatele na existenci životu nebezpeč ného napětí na některých dílech uvnitř skříňky přístroje Nevyjímejte přístroj ze skříňky riziko úrazu elektrickým proudem Uvnitř skříňky...

Page 36: ...pätiu PREVÁDZKA RÁDIA 1 Stlačte tlačidlo POWER 1 pre zapnutie 2 Pri prvom zapnutí rádia rádio automaticky vyhľadá rozhlasové stanice dab 3 Vyberte pásmo DAB alebo FM stlačením tlačidla MODE 4 4 Podrobné pokyny pre každý zdroj nájdete v nasledujúcich kapitolách 5 Nastavte OVLÁDAČ HLASITOSTI 1 na požadovanú úroveň 6 Rádio vypnete stlačením tlačidla POWER 1 Poznámky pre lepší príjem nasmerujte anténu...

Page 37: ...použite jeden kábel 3 5 mm jack nie je súčasťou dodávky 2 Zvoľte režim AUX opakovaným stláčaním tlačítka MODE 2 Poznámka Ovládanie hudby prehrávanie pauza atď Musia byť vykonané z vášho externého zariadenia MENU 1 Stlačte a podržte MENU 9 pre prístup k voľbám 2 Pomocou OVLÁDAČ LADENIA 11 vyberte možnosť 3 Stlačte ENTER 11 pre voľbu možnosti 4 Ponuku opustíte stlačením MENU 9 NASTAVENIE HODÍN A DAT...

Page 38: ... LADENIA 11 nastavte hlasitosť 15 Potvrďte tlačidlom ENTER 11 Poznámky pre nastavenie druhého alarmu zopakujte všetky kroky s alarm 2 namiesto alarm1 ALARM OFF Počas aktivácie alarmu stlačte tlačidlo ALARM 7 pre deaktiváciu alarmu nastavenie alarm zostane zachované alebo stlačte tlačidlo SNOOZE 11 pre odloženie alarmu na 5 minút DEAKTIVÁCIA ALARMU Vstúpte do nastavenia alarmu av kroku 4 zvoľte OFF...

Page 39: ... v predajni v ktorej ste výrobok zakúpili POKYNY PRE SPRÁVNU LIKVIDÁCIU VÝROBKU likvidácii použitých elektrických a elektronických zariadení OPOZORILO Výkričník vo vnútri trojuholníka na skrinke prístroja upozorňuje užívateľa na existenciu dôležitých po kynov pre jeho obsluhu uvedených v návode Symbol blesku vo vnútri trojuholníka upozorňuje užívateľa na nebezpečné napätie na niektorých dieloch vo...

Page 40: ...type HRA 1500D est conforme aux exigences de la directive 2014 53 EU Le texte complet de cette déclaration de conformité EU est disponible à l adres se internet suivante http roadstar com images ce HRA 1500D pdf ou en scannant le code QR suivant Con la presente Roadstar Management SA dichiara che l apparecchiatura radio del tipo HRA 1500D è conforme alla Direttiva 2014 53 UE Il testo completo dell...

Page 41: ...Roadstar Management SA tímto prohlašuje že rádiové zařízení typu HRA 1500D je v souladu se směrnicí 2014 53 EU Úplné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na této internetové adrese http roadstar com images ce HRA 1500D pdf nebo skenováním následujícího QR kódu Roadstar Management SA týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu HRA 1500D je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné znenie vyhlásen...

Page 42: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland MANUAL VER 1 0 27 03 2019 ...

Reviews: