background image

 

47 

Português 

CODIFICAÇÃO USB DIRETA 

Observação: 

 

velocidade de gravação é de 1: 1. 

 

Nenhum título de música será gravado durante a codificação. 

 

Para  evitar  danos  à  memória  USB,  remova-a  somente  quando  o  rádio  estiver 
desligado. 

CODIFICAR DE FM, TOCA-DISCOS, CASSETE, BLUETOOTH E AUX: 

1.  Insira um dispositivo USB à 

[USB PORT]

 (3); 

2.  Realize a reprodução normal da fonte que você deseja codificar e gravar; 
3.  Pressione o botão 

[RECORD]

 (14) para iniciar a codificação. O display mostrará 

“REC”; 

4.  Quando o registro estiver concluído, pressione o botão 

[RECORD]

 (14) para in-

terromper a gravação. 

CODIFICAR DO CD: 

1.  Insira um dispositivo USB à 

[USB PORT]

 (3); 

2.  Realize a reprodução normal do CD que você deseja codificar e gravar; 
3.  Após a conclusão da busca de foco, pressione o botão 

[RECORD] 

(14); 

4.  Pressione repetidamente o botão 

[SKIP  -/+] 

(10/11) para selecionar a opção de 

codificação desejada: 

 

REC-ONE: Selecione para gravar somente a faixa atual; 

 

REC-DIRECTORY: Selecione para gravar a pasta inteira; 

 

REC-ALL: Selecione para gravar todas as faixas do CD. 

5.  Pressione o botão 

[RECORD] 

(14) para confirmar; 

6.  A reprodução irá parar e reiniciar automaticamente e no display “REC” piscará. A 

codificação está sendo executada agora. 

7.  Pressione o botão 

[RECORD] 

(14) para finalizar a gravação. 

Nota: 

Após a conclusão da codificação, a unidade irá parar a reprodução e a codifi-

cação automaticamente. 
 

APAGAR MÚSICAS DO USB 

1.  Realize a reprodução normal da faixa que você deseja excluir; 
2.  Durante  a  reprodução  da  faixa  que  você  deseja  excluir,  pressione  e  segure 

[DELETE] 

(14). 

3.  Pressione repetidamente o botão 

[SKIP  -/+] 

(10/11) para selecionar a opção de 

codificação desejada: 

 

DEL-ONE: Selecione para gravar somente a faixa atual; 

 

DEL-DIRECTORY: Selecione para gravar a pasta inteira; 

 

DEL-ALL: Selecione para gravar todas as faixas do CD. 

4. 

Pressione 

o botão 

[DELETE] 

(14) para confirmar. 

Summary of Contents for HIF-8892EBT

Page 1: ...ar com HIF 8892EBT Wooden Hi Fi system User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es Gebruiksaanwijzing N vod k pou it N vod na...

Page 2: ...Por favor leer el manual antes de poner en funcio namiento el equipo y guardar esta documen taci n en case de que se necesite nuevamen te Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qu...

Page 3: ......

Page 4: ...REAR FRONT HIF 8892EBT...

Page 5: ...TOP HIF 8892EBT REMOTE CONTROL...

Page 6: ...T 13 NEXT ALBUM PRESET 14 RECORD DELETE 15 SCAN FM STEREO ID3 TAG ON OFF 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR 19 RECORD 20 PLAY 21 REWIND 22 FAST FORW...

Page 7: ...LIQUID ENTRY Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings DAMAGE REQUIRING SERVICE The appliance should be serviced by qualified ser...

Page 8: ...11 to choose the alarm mode FM CD USB SD 8 Confirm with the TIMER button 17 9 Press the SKIP buttons 10 11 to adjust the volume 10 Confirm with the TIMER button 17 ACTIVATE DEACTIVATE ALARM SETTINGS I...

Page 9: ...it is moved or transported Lock the TONEARM 34 with the tonearm clamp Place the protective cap on the stylus even when not in use RADIO OPERATION 1 Select TUNER mode by pressing the MODE button 2 repe...

Page 10: ...ram memory 6 When all the desired tracks have been programmed press PLAY 8 to play the disc in the order you have programmed Note Press STOP 9 twice to terminate programmed play TAPE OPERATION 1 Selec...

Page 11: ...SD OPERATION 1 Select SD mode by pressing the MODE button 2 repeatedly 2 Plug a SD card into the SD PORT 4 3 Playback will start automatically from the first track Note To avoid damage to the memory...

Page 12: ...n 10 11 to select the desired encoding op tion REC ONE Select to record only the current track REC DIRECTORY Select to record the whole folder REC ALL Select to record all the tracks of the CD 5 Press...

Page 13: ...tally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal...

Page 14: ...FM STEREO ID3 TAG ON OFF AUTOMATISCHE FUNKSUCHE 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM WIEDERGABEMODUS VOREINSTELLUNG UHREINSTELLUNG 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR KASSETTE LAUFWERK 1...

Page 15: ...nicht durch Gegenst nde eingeklemmt werden EINTRITT VON FREMDK RPERN UND FL SSIGKEIT Es ist darauf zu achten dass keine Objekte auf das Ger t fallen und dass keine Fl ssigkeiten durch ffnungen in das...

Page 16: ...m modus zu w hlen 8 Dr cken Sie die Taste TIMER 17 um zu best tigen 9 ndern Sie die Lautst mit die Tasten SKIP 10 11 auf die gew nschte Pegel 10 Dr cken Sie die Taste TIMER 17 um zu best tigen ALARMEI...

Page 17: ...t bewegt bzw Transportiert wird Sichern Sie den TONE ARM 34 mit der tonarmklemme Setzen Sie die Schutzkappe auf den Tonnadelkopf auch bei nichtbenuzung RADIOBETRIEB 1 W hlen Sie den TUNER Modus durch...

Page 18: ...8 um die CD in der von Ihnen programmierten Reihenfolge abzuspielen Hinweis Dr cken Sie zweimal die Taste STOP 9 um die programmierte Wieder gabe zu beenden KASSETTENBETRIEB 1 W hlen Sie den TAPE Modu...

Page 19: ...RIEB 1 W hlen Sie den SD Modus durch wiederholtes Dr cken der Taste MODE 2 aus 2 Schlie en Sie ein SD Karte an die SD PORT 4 an 3 Die Wiedergabe startet automatisch mit dem ersten Titel Hinweis Um Sch...

Page 20: ...schte Kodierungsoption auszuw hlen REC ONE W hlen Sie diese Option um nur den aktuellen Titel aufzune hmen REC DIRECTORY W hlen Sie diese Option um den gesamten Ordner au fzuzeichnen REC ALL W hlen Si...

Page 21: ...ise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe m ll entsor...

Page 22: ...REO ID3 TAG ON OFF BALAYAGE AUTOMATIQUE 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM MODE DE REPRODUCION SAUVGARDER PR REGLAGES HORLOGE 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR CASSETTE SLOT IN 19 RE...

Page 23: ...nt tre achemin s de telle sorte qu ils ne risquent pas d tre cras s ou pin c s par des objets plac s dessus ou contre eux P N TRATION DES OBJETS ET DES LIQUIDES Veillez ce que les objets ne tombent pa...

Page 24: ...onner le mode d alarm 8 Appuyez sur TIMER 17 pour confirmer 9 R glez le volume avec les boutons SKIP 10 11 au niveau souhait 10 Appuyez sur TIMER 17 pour confirmer ACTIVER D SACTIVER LES R GLAGES DE L...

Page 25: ...aire tourner et arr ter la plaque tournante manuellement Lorsque l unit est d plac e ou transport e Verrouillez le TONE ARM 34 l aide de l agrafe du bras Placez le capuchon de protection sur la pointe...

Page 26: ...s appuyer sur PLAY 8 pour lire le disque dans l ordre programm Remarque Appuyez deux fois sur STOP 9 pour terminer la lecture programm e FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE 1 S lectionnez le mode TAPE en ut...

Page 27: ...LA CARTE SD 1 S lectionnez le mode SD en utilisant le bouton MODE 2 2 Brancher un p riph rique SD dans la SD PORT 4 3 La lecture d marre automatiquement partir de la premi re piste Remarque Pour viter...

Page 28: ...ion d encodage d sir e REC ONE S lectionnez pour enregistrer uniquement la piste en cours REC DIRECTORY S lectionnez pour enregistrer le dossier entier REC ALL S lectionnez pour enregistrer toutes les...

Page 29: ...condi tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres d chets commerciaux COMMENT LIMINER CE PRODUIT d chets d quipements lectriques et lectroniques ATTENTION Le symbo...

Page 30: ...3 TAG ON OFF SCANSIONE AUTOMATICA 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM MODALIT DI RIPRODUZIONE SALVARE STAZIONI RADIO IMPOSTAZIONE OROLOGIO 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR PORTA CASS...

Page 31: ...LIQUIDI Fare attenzione a non fare entrare liquidi o oggetti dalle fessure della radio DANNI CHE RICHIEDONO ASSISTENZA La radio deve essere controllata da personale qualificato in caso di Il cavo d a...

Page 32: ...emere TIMER 17 per confermare 9 Utilizzare i tasti SKIP 10 11 per regolare il livello del volume desiderato 10 Premere TIMER 17 per confermare ATTIVARE DISATTIVARE LE IMPOSTAZIONI DELLA SVEGLIA Per at...

Page 33: ...girare il piatto manualmente Quando l unit viene spostata o trasportata Bloccare il TONE ARM 34 con il fissaggio del braccio Posizionare il cappuccio protettivo sulla puntina anche quando non in uso A...

Page 34: ...erate sono state programmate premere il tasto PLAY 8 per riprodurre il disco nell ordine assegnato Nota Premere due volte il tasto STOP 9 per cancellare la programmazione ASCOLTO DI CASSETTE 1 Selezio...

Page 35: ...LTO MUSICA DA MEMORIA SD 1 Seleziona la modalit SD premendo ripetutamente il tasto MODE 2 2 Inserire una memoria SD nella SD PORT 4 3 La riproduzione partir automaticamente dal primo brano Nota Per ev...

Page 36: ...regi strazione desiderata tra REC ONE Selezionare per registrare solo la traccia corrente REC DIRECTORY Selezionare per registrare l intera cartella REC ALL Selezionare per registrare tutti i brani d...

Page 37: ...simbolo del fulmine all interno di un triangolo avverte l utente della presenza di una pericolosa tensio ne all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparec...

Page 38: ...IMINAR 15 SCAN FM STEREO ID3 TAG ON OFF BUSQUEDA AUTOMATICA 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM MODO DE REPRODUCCI N GUARDAR EMISORAS AJUSTE DEL RELOJ 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOO...

Page 39: ...se de manera que no puedan ser pisados o aplastados por objetos colocados sobre contra ellos ENTRADA DE OBJETOS Y L QUIDOS Debe tener mucho cuidado de que no caigan objetos y de que no entren salpicad...

Page 40: ...de alarma 8 Pulse TIMER 17 para confirmar 9 Use los botones SKIP 10 11 para seleccionar el volumen deseado 10 Pulse TIMER 17 para confirmar ACTIVAR DESACTIVAR LA CONFIGURACI N DE LA ALARMA Para activ...

Page 41: ...ualmente Cuando la unidad se mueve o transporta Bloque el TONE ARM 34 con el cierre del brazo Coloque protecci n de la aguja incluso cuando no est en uso FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1 Seleccione el mod...

Page 42: ...stas al programa de reproducci n pulse PLAY 8 para reproducir el disco en el orden que haya programado Nota Pulse STOP 9 dos veces para cancelar el programa de reproducci n FUNCIONAMIENTO DEL CASETE 1...

Page 43: ...ada FUNCIONAMIENTO MEDIANTE DISPOSITIVO SD 1 Seleccione el modo SD usando el boton MODE 2 2 Conecte un dispositivo SD en la SD PORT 4 3 La reproducci n se iniciar autom ticamente desde la primera pist...

Page 44: ...roducci n para seleccionar la opci n de codificaci n deseada REC ONE Seleccione para grabar solo la pista actual REC DIRECTORY Seleccione para grabar la carpeta completa REC ALL Seleccione para grabar...

Page 45: ...en contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales ELIMINACI N CORRECTA DE ESTE PRODUCTO material...

Page 46: ...ESCANEAMENTO AUTOM TICO 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM MODO DE REPRODU O MEMORIZAR ESTA C ES RADIO REGLAR REL GIO 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR PORTA CASSETE 19 RECORD ENREG...

Page 47: ...OU L QUIDOS Deve se tomar cuidado para que o bjetos e l quidos n o caiam no inv lucro atrav s das aberturas DANOS QUE REQUEREM SERVI O O aparelho deve ser reparado por pessoal qualificado quando O cab...

Page 48: ...lume 8 Confirme com o bot o TIMER 17 9 Use os bot es SKIP 10 11 para escolher o alarme FM CD USB SD 10 Confirme com o bot o TIMER 17 ATIVAR DESATIVAR AS CONFIGURA ES DO ALARME No modo de espera pressi...

Page 49: ...ta Bloqueie o TONE ARM 34 com o gancho do bra o Coloque a prote o da agulha mesmo quando n o estiver em uso FUN O DE R DIO 1 Selecione o modo TUNER pressionando o bot o MODE 2 repetidamente 2 Pression...

Page 50: ...one PLAY 8 para reproduzir o disco na ordem que voc programou Nota Pressione STOP 9 duas vezes para terminar a reprodu o programada FUN O DE CASSETES 1 Selecione o modo TAPE pressionando o bot o MODE...

Page 51: ...do SD pressionando o bot o MODE 2 repetidamente 2 Insira um dispositivo SD SD PORT 4 3 A reprodu o come ar automaticamente a partir da primeira m sica Nota Para evitar danos mem ria SD remova a soment...

Page 52: ...11 para selecionar a op o de codifica o desejada REC ONE Selecione para gravar somente a faixa atual REC DIRECTORY Selecione para gravar a pasta inteira REC ALL Selecione para gravar todas as faixas...

Page 53: ...podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais de ver o contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condi es do contrat...

Page 54: ...STEREO ID3 TAG ON OFF SCANNEN 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM AFSPEELMODUS PRESET OPSLAAN KLOK INSTELLEN 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR CASSETTE KLEPJE 19 RECORD CASSETTE OPNEM...

Page 55: ...worden bekneld door items die er op tegen worden geplaatst BINNENDRINGEN VAN VOORWERPEN OF VLOESTOFFEN Let erop dat voorwerpen of vloeistoffen niet door openingen in de behuizing naar binnen kunnen ko...

Page 56: ...k de SKIP 10 11 om de alarmmodus te kiezen 8 Druk op de TIMER knop 17 om te bevestigen 9 Gebruik de SKIP 10 11 om het volume aan te passen 10 Druk op de TIMER knop 17 om te bevestigen ALARMINSTELLINGE...

Page 57: ...un te worden geplaatst Opmerking De platenspeler niet handmatig draaien Wanneer het apparaat wordt verplaatst of vervoerd Vergrendel TONE ARM 34 met de sluiting van de arm Plaats de beschermkap van de...

Page 58: ...6 Wanneer alle gewenste nummers zijn geprogrammeerd druk op PLAY 8 om de CD in de door u geprogrammeerde volgorde af te spelen Let op Druk twee keer op STOP 9 om het afspeelprogramma te be indigen CA...

Page 59: ...Kies SD mode door MODE 2 te gebruiken 2 Sluit een SD kaart aan op de SD PORT 4 3 Het apparaat begint dan het eerste nummer te spelen Let op verwijder het alleen wanneer de radio is uitgeschakeld om sc...

Page 60: ...11 om de ge wenste coderingsoptie te selecteren REC ONE Selecteer om alleen de huidige track op te nemen REC DIRECTORY Selecteer om de hele map op te nemen REC ALL Selecteer om alle nummers van de CD...

Page 61: ...de gebruiker te waarschuwen voor de a anwezigheid van gevaarlijke spanning binnen in het apparaat Om het risico op elektrische schokken te reduceren dient het apparaat niet te worden geopend Het appar...

Page 62: ...EREO ID3 TAG ON OFF SKENOV N 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM RE IM P E HR V N P EDVOLBU NASTAVEN HODIN 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR KAZETOV MECHANIKA 19 RECORD KAZETOV NAHR V...

Page 63: ...AP JEC HO KABELU Nap jec kabely mus b t vedeny tak aby se po nich neproch zelo aby nedo lo k jejich p itla en v cmi kter jsou na nich polo en nebo jsou k nim p itla en VNIKNUT P EDM T A TEKUTIN Je t e...

Page 64: ...m TIMER 17 9 Pomoc SKIP 10 11 nastavte hlasitost 10 Potvr te tla tkem TIMER 17 AKTIVACE DEAKTIVACE NASTAVEN ALARMU V pohotovostn m re imu stiskn te opakovan tla tko TIMER 17 pro volbu Alarm ON nebo Al...

Page 65: ...vra te ji zp t Pozn mka Nest kejte ani neot ejte ru n Kdy je jednotka p em st na nebo p epravov na Uzamkn te TONE ARM 34 pomoc t nov rameno svorky Um st te ochrann kryt na stylus i kdy se nepou v POU...

Page 66: ...r v n disku v po ad kter jste naprogramovali Pozn mka Dvakr t stiskn te tla tko STOP 9 pro ukon en naprogramovan ho p ehr v n POU IT KAZETY 1 Zvolte re im TAPE opakovan m stisknut m tla tka MODE 2 2 O...

Page 67: ...te re im SD opakovan m stisknut m tla tka MODE 2 2 P ipojte SD za zen do SD PORT 4 3 P ehr v n bude automaticky zah jeno od prvn stopy Pozn mka Abyste zabr nili po kozen pam ti SD odstra te ji pouze t...

Page 68: ...la tko SKIP 10 11 a vyberte po adovanou mo nost k dov n REC ONE Zvolte pro z znam pouze aktu ln stopy REC DIRECTORY Zvolte pro z znam cel slo ky REC ALL Vyberte chcete li zaznamenat v echny stopy disk...

Page 69: ...ka na zadn stran sk ky p stroje upozor uje u ivatele na d le it pokyny pro obsluhu a o et ov n p stroje uveden v jeho doprovodn dokumentaci e tina Symbol blesku uvnit troj heln ka na zadn stran sk ky...

Page 70: ...EREO ID3 TAG ON OFF SKENOVANIE 16 PLAY MODE PRESET SAVING CLOCK SETTING PROGRAM RE IM PRE HR VANIA PREDVO BY NASTAVENIE HOD N 17 TIMER SLEEP TIMER 18 CASSETTE DOOR KAZETOV MECHANIKA 19 RECORD KAZETOV...

Page 71: ...HRANA NAP JACIEHO K BLA Nap jacie k ble musia by veden tak aby sa po nich ne liapalo a aby neboli pritla en iadnymi predmetmi VNIKNUTIE PREDMETOV A TEKUT N D vajte pozor aby v m cez otvory v kryte nes...

Page 72: ...u 8 Potvr te tla idlom TIMER 17 9 Pomocou SKIP 10 11 nastavte hlasitos 10 Potvr te tla idlom TIMER 17 AKTIV CIA DEAKTIV CIA ALARMU V pohotovostnom re ime stla te opakovane tla idlo TIMER 17 pre vo bu...

Page 73: ...te ani neot ajte tanier manu lne Ke sa jednotka premiest uje alebo prepravuje Uzamknite tla idlo TONE ARM 34 pomocou t nov rameno svorky Umiestnite ochrann kryt na dotykov pero aj ke sa nepou va POU I...

Page 74: ...prehr vanie disku v porad ktor ste naprogramovali Pozn mka Dvakr t stla te Tla tko STOP 9 pre ukon enie naprogramovan ho prehr vania POU ITIE KAZETY 1 Zvo te re im TAPE opakovan m stl an m tla tka MOD...

Page 75: ...SD 1 Zvo te re im SD opakovan m stl an m tla tka MODE 2 2 Pripojte SD zariadenia do SD PORT 4 3 Prehr vanie sa automaticky za ne od prvej stopy Pozn mka Aby ste zabr nili po kodeniu pam ti SD odstr te...

Page 76: ...idlo SKIP 10 11 a po adovan mo nos k dovania REC ONE Vyberte pre z znam iba aktu lnej stopy REC DIRECTORY Vyberte pre z znam celej zlo ky REC ALL Vyberte ak chcete zaznamena v etky stopy disku CD 5 S...

Page 77: ...le ktrick m pr dom Nepou vajte pr stroj mimo miestnosti Pre odpojenie pr stroja od elektrickej siete vyberte vidlicu sie ov ho k bla pr stroja zo sie ovej z suvky Pr stroj umiestenie na dobre vetranom...

Page 78: ...t suivante http roadstar com images ce HIF 8892EBT pdf ou en scannant le code QR suivant Con la presente Roadstar Management SA dichiara che l apparecchiatura radio del tipo HIF 8892EBT conforme alla...

Page 79: ...nost Roadstar Management SA t mto prohla uje e r diov za zen typu HIF 8892EBT je v souladu se sm rnic 2014 53 EU pln zn n prohl en o shod EU je k dispozici na t to internetov adrese http roadstar com...

Page 80: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland MANUAL VER 1 0 18 06 2019...

Reviews: