background image

 

21 

Nederlands 

PLAATS VAN DE CONTROLES 

1.  AS ADAPTOR 

2.  CD GLEUF OPEN/DICHT KNOP 

3.  33/45/78 TOEREN KIEZER 

4.  AUTO STOP SWITCH 

5.  ON / OFF KNOP 

6.  USB POORT 

7.  SD POORT 

8.  PROGRAMMEERKNOP 

9.  HERHAALKNOP 

10. LCD DISPLAY 

11. OPNAMEKNOP 

12. MAP KNOP 

13. SKIP- KNOP 

14. SKIP+ KNOP 

15. STOPKNOP 

16. SPEEL/PAUSE KNOP  

17. FUNCTIEKEUZE 

18. FM/MW SELECTOR 

19. AUX INPUT 

20. AFSTELKNOP 

21. KOPTELEFOON OUT 

22. VOLUMEKNOP  

23. AC OUTLET 

24. OUTPUT JACK 

 

STROOMVOORZIENING 

Sluit  het  apparaat  aan  op  de  voeding.  Schakel  ON/OFF  KNOP  (5)  ON  positie  om  het 

apparaat  aan  te  zetten.  Schakel  ON/OFF  KNOP  (5)  op  OFF  om  het  toestel  uit  te 

schakelen. 

Als er geen geluid wordt geproduceerd, wordt het apparaat automatisch na 15 minuten 

uitgeschakeld. Om het afspelen te hervatten, zet u het toestel uit en dan weer aan. 

 

AM / FM-RADIO WERKZAAMHEDEN 

1.  Kies TUNER mode door FUNCTIEKEUZE (17) te gebruiken. 

2.  Kies uit FM/MW door FM/MW SELECTOR (18) te gebruiken. 

3.  Draai AFSTELKNOP (20) om je favoriete radiostation te kiezen. 

4.  Draai VOLUMEKNOP (22) om het volume bij te stellen. 

 

CD'S 

1.  Kies CD mode door FUNCTIEKEUZE (17) te gebruiken. 

2.  Druk op de CD GLEUF OPEN/DICHT KNOP (2) om de Cd lade te openen. Voer een 

Cd  in  met  de  bedrukte  zijde  naar  boven  gericht  en  sluit  de  lade.  Het  totale  aantal 

tracks  zal  worden  getoond  op  het  display.  De  eerste  track  zal  beginnen  met 

afspelen. 

 

Druk op SKIP -/+ (13)/(14) om uw favoriete liedjes te selecteren. 

 

Als  je  SKIP  -/+  (13)/(14)  te  houden,  de  huidige  nummer  zal  snel  vooruit  of  achteruit 

totdat u de toets loslaat. 

Summary of Contents for HIF-1580BT

Page 1: ...www roadstar com HIF 1580BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ... antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu könne...

Page 3: ......

Page 4: ...HIF 1580BT 1 2 3 4 5 6 7 13 15 14 16 10 11 12 8 9 ...

Page 5: ...17 19 18 20 21 22 23 24 ...

Page 6: ...FF When no sound is produced the unit will switch OFF automatically after 15 minutes To resume playback switch the unit OFF and then switch it ON again FM MW RADIO OPERATIONS 1 Select TUNER mode using FUNCTION SELECTOR 17 2 Select between FM MW using FM MW SELECTOR 18 3 Turn TUNING KNOB 20 to select your favourite radio station 4 Turn the VOLUME KNOB 22 to the desired volume level PLAYING COMPACT ...

Page 7: ...1 Select AUX PH mode using FUNCTION SELECTOR 17 2 Open the Record Player Cover Release the Tonearm Clamp and remove the stylus protector Place a record on the turntable over the central spindle Place the EP adapter over the central spindle when playing 17cm EP records 3 Set 33 45 78 RPM SPEED SELECTOR 3 to 33 45 78 rpm according to the record 4 Lift the Tonearm with the Tonearm Lift Lever Move the...

Page 8: ...NCTION SELECTOR 17 The unit will start reading the device automatically after the connection 3 If both USB and SD devices are inserted you need to press and hold PLAY PAUSE BUTTON 16 to select between them 4 Use the same procedure as CD to listen to your USB SD device DELETE USB SD 1 During playback press and hold RECORD BUTTON 11 ONE will be shown on the display 2 Press SKIP 13 14 repeatedly to s...

Page 9: ...th other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact the retailer where they purchased this product or their local government office for detai...

Page 10: ...inschalten MW UKW RADIO BETRIEB 1 Wählen TUNER Modus durch die FUNKTIONSAUSWAHL SCHALTER 17 verwenden 2 Mit FM MW WÄHLSCHALTER 18 können Sie zwischen FM MWA wählen 3 Drehen Sie am TUNING KNOP 20 um Ihren gewünschten Radiosender auszuwählen 4 Drehen Sie LAUTSTÄRKEREGLER 22 die Lautstärke einzustellen ABSPIELEN VON CDS 1 Wählen CD Modus durch die FUNKTIONSAUSWAHL SCHALTER 17 verwenden 2 Drücken TAST...

Page 11: ...durch die FUNKTIONSAUSWAHL SCHALTER 17 verwenden 2 Öffnen Sie den Deckel des Plattenspielers Lösen Sie die Sperre des Tonarms und entfernen Sie die Schutzkappe von der Nadel Legen Sie eine Platte auf den Plattenteller über die Spindel in der Mitte Platzieren Sie den EP Adapter über die Spindel wenn Sie EPs mit 17 cm Durchmesser abspielen 3 Stellen Sie den 33 45 78 RPM DREHZAHLWÄHLER 3 je nach Art ...

Page 12: ...B SD Modus durch die FUNKTIONSAUSWAHL SCHALTER 17 verwenden Das Gerät beginnt automatisch das USB SD Gerät auszulesen nachdem es verbunden ist 3 Wenn beide USB und SD Geräte eingesetzt werden müssen Sie PLAY PAUSE TASTE 16 drücken und halten um zwischen ihnen zu wählen 4 Verwenden Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei CDS um Musik aus Ihrem USB SD Gerät zu hören LÖSCHEN 1 Während der Wiedergabe d...

Page 13: ...men mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen um der Umwelt bzw der menschl i chen Gesundhei t ni cht durch unkontrol l i erte Mül l besei ti gung zu schaden Recycel n Si e das Gerät um di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde ...

Page 14: ...pareil Si aucun son pendant 15 minutes l appareil se met automatiquement hors tension Pour reprendre la lecture le cycle d alimentation de l unité FONCTION RADIO AM FM 1 Sélectionnez le mode TUNER utilisant FONCTION DIAL 17 2 Sélectionnez entre FM MW utilisant COMMUTATEUR FM MW 18 3 Tournez FRÉQUENCE REGULATEUR 20 pour sélectionner la station de radio souhaitée 4 Tourner VOLUME KNOB 22 au volume d...

Page 15: ...2 5 Répétez les étapes 3 4 pour sélectionner et programmer toutes les pistes que vous voulez 6 Appuyez sur TOUCHE PLAY PAUSE 16 pour lancer la lecture du programme 7 Appuyez TOUCHE STOP 15 une fois pour arrêter la lecture du programme Appuyez sur TOUCHE STOP 15 à nouveau pour annuler le programme en cours FONCTION RECORD 1 Sélectionnez le mode AUX PH en utilisant FONCTION DIAL 17 2 Ouvrez le couve...

Page 16: ...a musique sur votre HIF 1580BT et toutes les opérations peuvent être effectuées directement à partir de votre appareil LECTURE USB SD 1 Insérez le périphérique USB SD dans la prise 2 Sélectionnez le mode USB SD en utilisant FONCTION DIAL 17 Le dispositif de lecture démarre automatiquement après la connexion 3 Si les deux périphériques USB et SD sont insérées maintenez TOUCHE PLAY PAUSE 16 de chois...

Page 17: ...en fin de vie avec les autres déchets ménagers L élimination incontrôlée des déchetspouvant porter préjudice a l environnement ou a la santé humaine veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler defaçon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable desressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se ...

Page 18: ...RUTTORE ON OFF 5 in posizione OFF per spegnere l unità Se non viene riprodotto alcun suono per 15 minuti l unità si spegnerà automaticamente Per ricominciare la riproduzione spegnere e riaccendere l unità FUNZIONE RADIO AM FM 1 Selezionare la modalità TUNER usando SELETTORE DI FUNZIONE 17 2 Selezionare un opzione tra FM MW usando SELETTORE FM MW 18 3 Ruotare REGOLATORE DI FREQUENZA 20 per selezion...

Page 19: ... programmazione Sul display viene visualizzato P02 5 Ripetere i passaggi 3 4 per selezionare e programmare tutte le tracce desiderate 6 Premere TASTO PLAY PAUSA 16 per iniziare la riproduzione programmata 7 Premere TASTO STOP 15 una volta per interrompere la riproduzione programmata Premere TASTO STOP 15 di nuovo per cancellare la programmazione attuale FUNZIONE GIRADISCHI 1 Selezionare la modalit...

Page 20: ...vostro HIF 1580BT e tutte le operazioni potranno essere realizzate direttamente dal vostro dispositivo RIPRODUZIONE DA USB SD 1 Inserire il dispositivo USB SD nell apposita presa 2 Selezionare la modalità USB SD usando SELETTORE DI FUNZIONE 17 La lettura del dispositivo inizierà automaticamente in seguito alla connessione 3 Se entrambi i dispositivi USB e SD sono inseriti occorre tenere premuto TA...

Page 21: ...ssere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il...

Page 22: ... en la posición OFF para apagar la unidad Si no hay sonido durante 15 minutos la unidad se apagará automáticamente Para reanudar la reproducción apagar y encender la unidad FUNCIÓN DE RADIO AM FM 1 Seleccione el modo de sintonizador usando FUNCIÓN DIAL 17 2 Seleccionar entre FM MW utilizando INTERRUPTOR FM MW 18 3 Gire REGULADOR DE FRECUENCIA 20 para seleccionar la emisora de radio deseada 4 Gire ...

Page 23: ...n la línea de programación En la pantalla aparece P02 5 Repita los pasos 3 4 para seleccionar y programar todas las pistas que desee 6 Pulse BOTÓN PLAY PAUSA 16 para iniciar la reproducción del programa 7 Pulse TECLA STOP 15 una vez para detener la reproducción del programa Pulse de nuevo TECLA STOP 15 para cancelar la programación actual FUNCIÓN TOCADISCOS 1 Seleccione el modo AUX PH usando FUNCI...

Page 24: ...3 Ahora se puede transferir música al HIF 1580BT y todas las operaciones se pueden realizar directamente desde el dispositivo REPRODUCCIÓN DE USB SD 1 Inserte el dispositivo USB SD en la ranura 2 Seleccione el modo USB SD con FUNCIÓN DIAL 17 El dispositivo de lectura se iniciará automáticamente después de la conexión 3 Si se insertan los dos dispositivos USB y SD mantenga presionada BOTÓN PLAY PAU...

Page 25: ...os residuos domésticos Para evitar los posi bl es daños al medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui ri eron el producto o con l as...

Page 26: ...ceerd wordt het apparaat automatisch na 15 minuten uitgeschakeld Om het afspelen te hervatten zet u het toestel uit en dan weer aan AM FM RADIO WERKZAAMHEDEN 1 Kies TUNER mode door FUNCTIEKEUZE 17 te gebruiken 2 Kies uit FM MW door FM MW SELECTOR 18 te gebruiken 3 Draai AFSTELKNOP 20 om je favoriete radiostation te kiezen 4 Draai VOLUMEKNOP 22 om het volume bij te stellen CD S 1 Kies CD mode door ...

Page 27: ...maal op de STOPKNOP 15 om het geprogrammeerdeafspelente stoppen Druk tweemaalop de STOPKNOP 15 om het programmate wissen LUISTER VERSLAGEN 1 Kies AUX PH mode door FUNCTIEKEUZE 17 te gebruiken 2 Open de kap van de platenspeler Draai de veiligheid overbrengingsschroef die zich bovenop de platenspeler bevindt los Plaats een plaat op de centrale as van de platenspeler Plaats de EP adapter op de centra...

Page 28: ...neer de koppeling is 3 Nu kun je de muziek over te zetten in het HIF 1580BT en het uitvoeren van alles gewoon vanaf uw mobiele apparaat AFSPELEN VANAF EEN USB SD APPARAAT 1 Steek de stekker van het USB SD apparaat in de USB SD aansluiting 2 Kies USB SD mode door FUNCTIEKEUZE 17 te gebruiken Het apparaat start automatisch op het USB SD apparaat te lezen nadat deze is aangesloten 3 Als zowel USB en ...

Page 29: ... de documentatie ervan duidt erop dat het product niet kan worden weggegooid met het gewone huisvuil aan het einde van de levensduur Om schade aan het milieu of aan de gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen dient de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen De thuisgebruike...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...ggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 2 Hereby Roadstar Management SA declares that the radio equipment type HIF 1580BT is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http roadstar com images ce HIF 1580BT pdf ...

Reviews: