background image

 

6

 

English

 

You can set up to two alarms. As follows:

 

• 

Hold down the ALARM1 or the ALARM2 button (13/12) for approx. 3 se-
conds. “ALARM 1” or “ALARM 2” will blink in the display and the alarm si-
gnal is shown.

 

• 

You can now perform the settings for the alarm signal, the hours, and the 
minutes  by  pressing  the  SKIP+  (7)  and  SKIP

-

  (8)  buttons  successively. 

With regard to the alarm, you can choose between buzzer ( BELL) and 
radio (FN ).

 

BELL: Upon reaching the alarm time, a buzzer will sound. The volume will in-
crease slowly.

 

FN:  Upon  reaching  the  alarm  time,  the  last  preset  radio  station  will  sound. 
The volume will increase slowly.

 

• 

Confirm each entry with the ALARM1 or ALARM2 button.

 

 

Snooze Function

 

The automatic alarm can be switched off using the SNOOZE/DIMMER button 
(15) for approx. 9 minutes.

 

Switch Off the Buzzer In order to switch off the alarm until the following day 
please press the POWER/FUNC button.

 

 

NOTE:

 

If you have been awakened by radio, the volume will be set to the last set vo-
lume after pressing the POWER/FUNC button.

 

Press the POWER/FUNC button again to shut off the alarm until the next day.

 

 

Disabling the Alarm

 

To disable the alarm completely, choose standby mode and press the ALARM 
1 or ALARM 2 button (13/12).

 

 

Delayed Shut

-

Off

 

You can use the function for delayed power

-

off with radio operation. The unit 

is switched off automatically when the selected time is reached.

 

•  Select  the  time  after  which  the  unit  is  switched  off  by  repeatedly  pressing 
the SLEEP button (11). The following selections can be made: 120, 110, 100, 
90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 and 10 minutes. OFF = function is disabled.

 

 

TIMER FUNCTION

 

You can use this function, for example, to keep an overview of a specific coo-
king time. You can select between 180 to 10 minutes in steps of 10. The shor-
test time available to you is 5 minutes.

 

1. Press the TIME SET/COOK TIMER button (14) repeatedly.

 

Summary of Contents for CLR-725BK

Page 1: ...H 6883 Novazzano Switzerland is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved CLR 725BT BK User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Gebruiksa...

Page 2: ...a sido construido seg n las normas estrictas de control de cali dad ROADSTAR Le felicitamos y le damos las gracias por su elecci n de este aparado Por favor leer el manual antes de poner en funcionami...

Page 3: ...CLR 725BT BK 17 16 18 REAR FRONT...

Page 4: ...must fulfil the following conditions Thickness of the cupboard floor between 16 mm and 20 mm The wall mounting of the cupboard must be stable and anchored firmly in the wall with at least 2 screws Imp...

Page 5: ...e kitchen radio to the bottom of the cupboard Tighten the screws hand tight with an Allen wrench CAUTION Use an Allen wrench and not an electric screwdriver MAINS AC OPERATION Make sure that the devic...

Page 6: ...ut 20 minutes without signal or if the signal is too low the device will switch to Standby automatically SELECTING THE OPERATING MODE When the device is turned off you can switch between radio and Blu...

Page 7: ...ting Radio Stations The device can preset up to 30 radio stations To preset a station follow the steps below Search for a station as described in Scanning stations Press the ANSWER PROG AMS button 6 T...

Page 8: ...n your player as a selection NOTE Only one playback device may be connected to the device at one time If the device is already connected to another playback device then the device will not appear in t...

Page 9: ...alarm until the following day please press the POWER FUNC button NOTE If you have been awakened by radio the volume will be set to the last set vo lume after pressing the POWER FUNC button Press the P...

Page 10: ...rnment office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase co...

Page 11: ...5 SNOOZE DIMMER TASTE SCHLUMMER DISPLAY BELEUCHTUNG 16 BATTERIE BACKUP 17 ACHSADAPTER 18 FM ANTENNE MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG Achten Sie darauf dass wahrend der Montage der Netzstecker nicht einge stec...

Page 12: ...rwenden Sie ausschlie lich das mitgelieferte Montagezubeh r Montage Kleben Sie die Schablone mit einem Klebeband im Schrank fest Stechen Sie mit Hilfe eines Vorbohrers oder Nagel die Kreuze an den Bef...

Page 13: ...pfzelle vom Typ CR 2025 3V ein Achten Sie auf die richtige Polarit t siehe Batteriefachdeckel Schlie en Sie das Batteriefach wieder WARNUNG Setzen Sie Batterien keiner hohen W rme wie z B Sonnenschein...

Page 14: ...rzeit in dem Sie erneut die TIME SET COOK TI MER Taste dr cken Lautstarke einstellen Mit den VOL VOL Tasten 9 k nnen Sie die Lautst rke einstellen Display Helligkeit Mit der SNOOZE DIMMER Taste 15 k n...

Page 15: ...erden dabei in aufsteigender Reihenfolge auf den Speicherpl tzen 1 30 gespeichert HINWEIS Eine nachtr gliche nderung der Reihenfolge ist nicht m glich BLUETOOTH FUNKTION Gerate anmelden Pairing Bevor...

Page 16: ...vollst ndig geladen ist Einige Mobiltelefonmarken verf gen ber einen Energiesparmodus Deaktivieren Sie den Energiesparmodus da es ansonsten zu Problemen bei der Daten bertragung ber Bluetooth kommen k...

Page 17: ...eim Erreichen der Alarmzeit ert nt der zuletzt eingestellte Radiosen der Die Lautst rke steigt langsam an Best tigen Sie Ihre Eingabe jeweils mit der ALARM 1 bzw ALARM 2 Ta ste Intervall Weckautomatik...

Page 18: ...dienungs und Wartungsanweisungen Service in die sem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Um die Gefahr elektrischer Schl ge auszuschliessen Geh use auf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden si...

Page 19: ...E Enlevez du placard au dessus tous les objets et tous les objets fragiles des placards adjacents Le placard au dessus doit remplir les conditions suivantes pour le montage paisseur du fond du placard...

Page 20: ...oire a l aide des 4 vis et des entre toises 6 Serrez les vis a la main avec une cl hexagonale ATTENTION Utilisez une cl hexagonale et non un tournevis lectrique AVANT LA PREMIERE UTILISATION INTRODUCT...

Page 21: ...z alterner entre les modes radio et Bluetooth en appuyant plusieurs fois sur le bouton FUNC PROGRAMMATION DE L HEURE 24 H 1 Maintenez le bouton TIME SET COOK TIMER 14 enfonc pendant environ 3 secondes...

Page 22: ...lacement pr r gl correspondant commencera a clignoter 3 Utilisez les boutons PRE ALARM 2 12 et PRE ALARM 1 13 pour s lec tionner l emplacement pr r gl de la station correspondante 4 Appuyez a nouveau...

Page 23: ...ossible r glez le volume de l appareil externe a un niveau conforta ble NOTE En fonction du fabricant de l appareil vous devez effectuer a nouveau l enregi strement PAIRING pour brancher les appareils...

Page 24: ...nt l a larme vous pouvez s lectionner le bip et la radio BELL Une fois l heure de l alarme atteinte un bip retentira Le volume augmente ra lentement FN Une fois l heure de l alarme atteinte la dernier...

Page 25: ...ont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner aupr s de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se d barrasser de ce produit afin qu il soit recycle...

Page 26: ...utti gli oggetti dall armadio pensile e togliere qualsiasi oggetto fragile dagli armadi in vicinanza Per il montaggio e necessario che l armadio pensile risponda ai requisiti se guenti Spessore del su...

Page 27: ...tare le viti manualmente con un CACCIAVITE ATTENZIONE Utilizzare una chiave e non un giravite elettrico MESSA IN FUNZIONE DELL APPARECCHIO INTRODUZIONE Fare attenzione che l apparecchio sia sufficient...

Page 28: ...Quando il dispositivo e spento puoi passare dalla modalita radio e Bluetooth e viceversa premendo ripetutamen te il tasto FUNC Impostazione dell ora 24 h 1 Tenere premuto il tasto TIME SET COOK TIMER...

Page 29: ...ettiva posizione di preimpostazione iniziera a lampeggiare 3 Usare i tasti PRE ALARM 2 12 e PRE ALARM 1 13 per scegliere la po sizione di preimpostazione per la stazione corrispondente 4 Premere nuova...

Page 30: ...a effettuata con successo si puo udire un bip e la spia BT si ac cendera Per la procedura fate riferimento al manuale dell utente dell unita di ri produzione Se possibile regolate il volume dell unita...

Page 31: ...e glia Puoi ora eseguire le impostazioni per il segnale di sveglia le ore e i minuti pre mendo i tasti SKIP 7 e SKIP 8 in successione Per quanto riguarda la sve glia e possibile scegliere tra buzzer B...

Page 32: ...e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistat...

Page 33: ...ns de montage onderbroken is Verwijder alle voorwerpen uit de bovenkast en alle breekbare voorwerpen uit de aangrenzende kasten Voor de montage moet de bovenkast aan de volgende voorwaarden voldoen di...

Page 34: ...or de gaten in de hangkast 3 Steek de afstandshouder in de dienovereenkomstige gaten aan het apparaat OPMERKING All n met afstandhouders is voldoende ventilatie mogelijk 4 Draai de schroeven in de gat...

Page 35: ...verwijderd Lege batterijen horen niet in het huisafval Lever gebruikte batterijen bij de aan gewezen inzamelpunten of bij de dealer in Apparaat in uitschakelen 10 Schakel het apparaat in door op de FU...

Page 36: ...m de ontvangst te verbeteren door de draadantenne te draaien of op of af te wik kelen Voorinstellen radiostations Het apparaat kan tot 30 radiostations voorinstellen Volg de stappen hieronder voor het...

Page 37: ...fspeelapparaat aangesloten is wordt het appa raat niet weergegeven in het BT keuzemenu 4 Geef nu het wachtwoord 0000 in op uw speler hoe is afhankelijk van de fa brikant het model en de softwareversie...

Page 38: ...toets om de weer gave te hervatten Als u een oproep ontvangt tijdens het afspelen van muziek kunt u deze knop gebruiken om de oproep te ontvangen INSTELLEN VAN DE ALARMTIJD 24 H IN STANDBY MODUS U ku...

Page 39: ...hergebruik van de materi le hulpbronnen De thuisgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekking tot het scheiden en recycl...

Page 40: ...iskn te p slu n tla tko na d lkov m ovlada i D lkov ovl d n nejl pe funguje ze vzd lenosti do 6 7 metr od eln ho panelu a z hlu 30 stup innost d lkov ho ovl d n mohou ovliv ovat ostr slune n sv tlo i...

Page 41: ...p ihr dky na baterie Znovu uzav ete prostor pro baterie VAROV N Baterie nesm b t vystaveny nadm rn mu teplu jako je slune n sv tlo ohe nebo podobn Hroz nebezpe v buchu POZOR Baterie mohou vyt ct Pokud...

Page 42: ...ebo zasunut m ant ny P ednastaven rozhlasov ch stanic Za zen m e p ednastavit a 30 rozhlasov ch stanic Chcete li p edvolit stanici postupujte takto Vyhledejte stanici podle popisu v sti Skenov n stani...

Page 43: ...e v p ehr v n Pokud b hem p ehr v n hudby p ijmete telefonn hovor m ete k p ijet hovoru pou t toto tla tko NASTAVEN BUD KU ALARMU 24 H V STANDBY MODE M ete nastavit a dva alarmy Podr te stisknut tla t...

Page 44: ...tn ho m stsk ho nebo obvodn ho adu nebo v prodejn ve kter jste v robek zakoupili POKYNY PRO SPR VNOU LIKVIDACI V ROBKU likvidaci pou it ch elektrick ch a elektronick ch za zen UPOZORN N Vyk i n k uvni...

Page 45: ...ER Odlo enie osvetlenie displeja display DOD VAN PR SLU ENSTVO dod van pr slu enstvo 4 skrutky 4 podlo ky 1 abl na POZOR Dodr ujte rozmery uveden v mont nych pokynoch Pou vajte iba dodan in tala n pr...

Page 46: ...lebo podobne Hroz nebezpe enstvo v buchu POZOR Bat rie m u vytiec Ak sa zariadenie nepou va dlh iu dobu vyberte bat rie Bat rie nepatria do domov ho odpadu Vybit bat rie zlikvidujte na ur en ch zbern...

Page 47: ...Prednastavenie rozhlasov ch stan c Zariadenie m e prednastavi a 30 rozhlasov ch stan c Ak chcete predvoli stanicu postupujte nasledovne Vyh adajte stanicu pod a popisu v asti Skenovanie stan c Stla t...

Page 48: ...postup n jdete v u vate skej pr ru ke k prehr vacie jednotke Ak je to mo n upravte hlasitos extern jednotky na pohodln rove POPIS OVL DAC CH TLA IDIEL PRE BLUETOOTH ODPOVE PROG AMS 6 M ete pozastavi...

Page 49: ...otn prostredie a udsk zdravie ktor by mohla vznikn nespr vnym zach dzan m s odpadmi Okrem toho recykl cia odpadov ch materi lov napom ha udr aniu pr rodn ch zdrojov surov n pre bud ce gener cie Podrob...

Page 50: ...diante consulta do sito www roadstar com O per odo de garantia est de acordo com a directiva 99 44 CEda Uni o Europeia Para os que n o s o membros da UE por favor consulte a lei em vigor respeitante a...

Page 51: ...nibile al seguente indirizzo Internet http roadstar com images ce CLR 725BT_BK pdf o eseguendo la scansione del seguente codice QR Por la presente Roadstar Management SA declara que el equipo de radio...

Page 52: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1 25 06 2020...

Reviews: