background image

Deutsch

Deutsch

23

24

RADIO-BETRIEB  MIT  GESPEICHERTEN  RADIOSENDERN

1.

Sie können bis zu 20 Radiosender (UKW) mit der Fernbedienung speichern und somit auf

den gewünschten Sender direkt und schnell, ohne aufwendige Handgriffe, zugreifen.

2.

Drücken Sie Im UKW-Modus die Taste FUNCTION

3.

Drücken Sie die MEM / PROG. / P-MODE-Taste auf der Fernbedienung, auf der Anzeige

wird “P01” blinken. Dann drücken Sie die TUN+ / oder TUN-/ Taste, um den ersten

gewünschten Sender zu wählen.

4.

Drücken Sie die Taste FOLD./10/M+ oder FOLD./10/M- am Gerät oder auf der

Fernbedienung, um die Sequenz, die Sie speichern möchten, auszuwählen, und drücken

Sie dann die MEMORY-Taste am Gerät oder drücken Sie erneut die Taste -MEM / PROG. /

P-MODE+ auf der Fernbedienung.

5.

Um andere Sender zu suchen, wiederholen Sie die Schritte (2) und (3) bis alle

gewünschten Sender gespeichert sind. Sie können bis zu 20 Sender speichern.

6.

Drücken Sie die Taste FOLD./10/M+ oder FOLD./10/M- auf dem Gerät oder MEM/FOLD./

10 UP/

DOWN  auf der Fernbedienung, um direkt den gespeicherten Sender zu hören.

CD/MP3  BETRIEB

Abspielbare Discs

Dieses System kann alle Digital-Audio CD/MP3 Formate, digitale Audio-beschreibbare CDs

(CD-R), Digital-Audio wiederbeschreibbare CDs (CD-RW) und digitale Audioformate CD-DA

CD / CD-R / CD -RW wiedergeben.

LESEN DER DISCS

1.

Um den Modus “CD” zu wählen, drücken Sie die Taste FUNCTION am Gerät oder auf der

Fernbedienung

2.

Um das CD-Fach zu öffnen, drücken Sie die Taste OPEN / CLOSE, am Display

erscheint die Anzeige “OPEN”.

3.

Legen Sie eine Audio Disc CD/MP3 mit der Vorderseite nach oben ein.

4.Schliessen Sie das CD Fach. Auf dem Display wird die Anzeige

READING

 —blinken, dann wird die gesamte Anzahl der Tracks angezeigt werden und

die Wiedergabe des 1. Tracks wird gestartet. Um die CD zu entfernen, drücken Sie die

Taste OPEN / CLOSE um das CD Fach zu öffnen, auf dem Display wird die Anzeige

“OPEN” erscheinen. Fassen Sie die CD an den Rändern an und legen Sie sie vorsichtig

wieder in die Schutzhülle zurück.

Hinweis:

Vor dem Öffnen des CD-FACHS ist dafür zu  sorgen, dass die CD gestoppt worden ist.

Um eine gute Leistung des Gerätes zu gewährleisten, sollte man warten, bis das Gerät die

CD vollständig gelesen hat, bevor man fortfährt.

Wenn keine Disc im Gerät vorhanden oder die Disc nicht lesbar ist, wird am Display “NO

DISC”angezeigt.

WIEDERGABE EINER DISC

1.

Für eine Pause der Wiedergabe  drücken Sie die Taste  auf dem Gerät oder auf der

Fernbedienung. Am Display wird die  Zeit der bisherigen Spielzeit blinken. Um die

Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste auf dem Gerät oder auf der

Fernbedienung.

2.

     Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die MO / ST. /

 auf dem Gerät oder auf

          der Fernbedienung, am Display wird die Gesamtzahl der gespielten Titel blinken.

WAHL EINES TRACKS / EINER PASSAGE

Um einen Track auszuwählen

Im Stop-Modus oder während der Wiedergabe drücken Sie die Tasten TUN+/ oder TUN-/ auf

dem Gerät oder auf der Fernbedienung, bis am Display der gewünschte Titel angezeigt

wird. Drücken Sie die Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe

zu starten.

Um nach einem bestimmten Passage während der Wiedergabe zu suchen (Scanning mit

hoher Geschwindigkeit)

 Um den Track mit mit hoher Geschwindigkeitzu durchsuchen, lassen Sie auf dem Gerät

oder auf der Fernbedienung die TUN + / oder TUN-/ Taste gedrückt, bis die gewünschte

Stelle (Passage) erreicht ist, dann lassen Sie die Taste aus, um in den Modus der normalen

Wiedergabe zu gelangen. Die Wiedergabe wird an dieser Stelle fortgesetzt.

Um einen Titel bei mehr als 10 Tracks auszuwählen

Um ein Musikstück bei mehr als 10 Tracks auszuwählen,  drücken Sie FOLD./10/M- oder

FOLD./10/M+ Taste auf dem Gerät oder die MEM/FOLD./10+ auf der Fernbedienung, um 10

Tracks nach vor oder nach hinten springen zu können, dann drücken Sie die TUN +/ Taste

oder  TUN-/Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung, um den gewünschten Titel zu

wählen. Zum Beispiel: Um den 17. Track aus dem ersten Musikstück auszuwählen, drücken

Sie die Taste FOLD./10/M+ am Gerät oder die MEM/FOLD./10 UP (12) Taste auf der

Summary of Contents for CDR-7000U

Page 1: ...pes de déchets et le recycler de façon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invit...

Page 2: ...herein may result in hazardous radiation exposure This unit operates on 230V 50Hz If the unit is not used for a long period of time remove the plug from the AC mains This unit must not be exposed to moisture or rain The power switch in this unit is mounted on the secondary circuit and does not disconnect the whole unit from the mains in OFF position Ensure all connections are properly made before ...

Page 3: ... DOWN KEY 14 TIMER SLEEPKEY 15 MUTEKEY 16 STANDBYKEY 17 REMOTE SENSER 18 BATTERY COMPARTMENT Note Please pull battery protector before using LOCATION OF CONTROLS To operate the unit with the remote control point the remote handset at the remote sensor on the front panel and press the a appropriate button on the remote handset The remote works best within a range of 6 7 meters from the front panel ...

Page 4: ...MER key on remote control to set the desired wake up time 2 Enter the desired hour with the or button press the TIMER button on unit or on remote control to confirm Enter the desired minutes with the or button press the TIMER button on unit or on remote control to confirm Then choose the desired wake up mode RADIO CD USB by or button and press TIMER button on unit or on remote control to confirm C...

Page 5: ...n remote control again to back to normal display HEADPHONE JACK For privatelistening insert a3 5mm headphone not included intotheHEADPHONE jack The SPEAKER output would be automatically cut off CAUTION LISTENING AT A HIGH VOLUME OVER A LONG PERIOD IS NOT GOOD FOR YOUR EARS RADIO OPERATION TUNING RADIO STATIONS 1 Press the FUNCTION button on unit or remote control to select the desired wave band FM...

Page 6: ...rack appears on the display Press the button on unit or on remote to start play To search for a particular passage during playback track scanning at high speed Press and hold the TUN or TUN button on unit or on remote to scan the current playing track at high speed until desired point passage appears then release the button for normal playback mode Playback will start again from this point To sele...

Page 7: ...PLAY Press the PROG P MODE button on unit or press MEM PROG P MODE key on remote control in play mode till the RAN shows steady on the display the random play will start from next track automatically until all tracks are played over and then it will stop Press the PROG P MODE button on unit or press MEM PROG P MODE key on remote control again until the RAN disappears from the display to cancel USB...

Page 8: ...etter to be safe than sorry IMPORTANT Since movement of the CD mechanism and the sensitive circuitry may cause interference to a radio tuner nearby switch this unit off while operating other radio devices This product utilizes a laser Danger Invisible laser radiation when opened and interlock failed or defeated Avoid direct exposure to the beam Caution Use of controls adjustments or procedures not...

Page 9: ...arat benützt einen Laserstrahl da Gefahr Augenschädern besteht darf nur qualifiziertes Personal den Deckel des Gerätes aufheben entfernen oder reparieren Dunkelstrahlung bei geöffneten Geräten und defektem Verschluss Bedienung oder Regulierung der technischen Eigenschaften oder sonstige nicht spezifierte Prozeduren auf dieser manuellen Betriebsart können zur Ausetzung gefährlicher Laserstrahlen fü...

Page 10: ...MODE 18 KOPFHÖRER ANSCHLUSS 19 USBANSCHLUSS 20 LCD DISPLAY 21 AUXIN ANSCHLUSS 22 LAUTSPRECHER 23 FERNBEDIENUNGSSENSOR 24 EINLEGEFACHCD 25 TELESKOPANTENNEFM 26 AC ANSCHLUSS 27 BATTERIEFACH FERNBEDIENUNG HAUPTFUNKTIONEN 1 FUNKTIONS TASTE 2 TASTE OPEN CLOSE 3 SPEICHER TASTE 4 TASTE EQ 5 TASTE FOLD 10 M UP DOWN 6 TASTE CD B SKIP DOWN TUN 7 TASTECD PLAY PAUSE 8 TASTE P MODE 9 TASTE STOP MO ST 10 TASTE ...

Page 11: ...arität ACHTUNG Entfernen Sie Batterien wenn diese verbraucht sind oder wenn zu erwarten ist dass das Gerät für eine lange Zeit nicht verwendet wird Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden HAUPTFUNKTIONEN Inbetriebnahme des Geräts Nachdem Anschluss andieStromversorgungwirdam Display0 00angezeigt Wennman in diesem Modus bleibt wird sich das Gerät automatisch...

Page 12: ...nbedienung um den Ton auszuschalten Drücken Sie sie erneut um fortzufahren EQ FUNKTION Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Equalizer drücken Sie während der Wiedergabe die EQ Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung um die verschiedenen Musikstile Klangschattierungen zu wählen FLA JAZZ ROC CLASS und Pop ID3 System Wenn Sie eine MP3 Datei abspielen und die Taste SET ID3 auf dem Gerät oder ...

Page 13: ...n Sie sie vorsichtig wieder in die Schutzhülle zurück Hinweis Vor dem Öffnen des CD FACHS ist dafür zu sorgen dass die CD gestoppt worden ist Um eine gute Leistung des Gerätes zu gewährleisten sollte man warten bis das Gerät die CD vollständig gelesen hat bevor man fortfährt Wenn keine Disc im Gerät vorhanden oder die Disc nicht lesbar ist wird am Display NO DISC angezeigt WIEDERGABE EINER DISC 1 ...

Page 14: ... abzuspielen Um ein einzelnen Track zu wiederholen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste PROG P MODE auf dem Gerät oder MEM PROG P MODE auf der Fernbedienung auf dem Display wird das Symbol erscheinen und der Track wird solange abgespielt werden bis man die Taste MO ST auf dem Gerät oder auf der Fernebdienung wählt 2 Um die Wiederholung der Wiedergabe zu löschen drücken Sie die Taste PROG...

Page 15: ...r Hülle auf Setzen Sie die CD nicht direktem Sonnenlicht hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeitau 4 Reinigung einer CD Entfernen Sie Schmutz Staub und Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch Die CD von der Mitte zum Rand hin reinigen Benützen Sie niemals Benzol Verdünner Reinigungsmittel antistatische Flüssigkeiten oder Sprays Schließen Sie das CD Fach um eine Verschmutzung durch Staub zu ve...

Page 16: ...en Radio oder Tuner hervorrufen Schalten Sie dieses Gerät aus wenn Sie andere Radios verwenden Dieses Gerät verwendet einen Laser Gefahr Unsichtbare Laserstrahlung beim Öffnen und wenn das Schließsystem versagt oder beschädigt ist Vermeiden Sie es sich der direkten Strahlung auszusetzen Vorsicht Die Benutzung von Bedienelementen das Vornehmen von Regulierungen oder Einstellungen die nicht in diese...

Page 17: ...mandes réglages ou procédés autres que ceux stipulés dans le présent mode d emploi sont dangereux Cet appareil a été conçu pour une tension d alimentation de 230V 50Hz Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l appareil pendant un certain temps L unité ne doit pas être exposée à l humidité ou à la pluie L interrupteur d allumage de cet appareil est monté sur des circuits ...

Page 18: ...tilisation retirer la protection des batteries FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour faire fonctionner l appareil avec la télécommande pointer la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le panneau frontal et appuyer sur le bouton approprié de la télécommande La fonction optimale de la commande à distance d environ 6 7 mètres à partir du panneau frontal et avec un angle de 30 deg...

Page 19: ... de l appareil ou sur la télécommande pour sélectionner le mode FM CD USB AUX ALIMENTATION Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec l alimentation AC DC FONCTIONNEMENT AC Brancher l autre extrémité du cordon d alimentation AC dans la prise située sur l appareil et la fiche dans la prise de courant domestique Les batteries seront déconnectées automatiquement Pour la version à double tension ...

Page 20: ...REO si lors de l écoute d une station FM stéréo la réception est trop bruyante appuyer sur la touche MO ST de l unité ou appuyer sur la touche MO ST sur la télécommande pour passer en FM MONO 1 Pour passer à d autres fonctions appuyer sur la touche FUNCTION pour éteindre l appareil appuyer sur la touche STANDBY FONCTIONNEMENT DE LA RADIO AVEC LES STATIONS SAUVEGARDÉES 1 On peut sauvegarder 20 stat...

Page 21: ...appuyer sur la touche FOLD 10 M ou FOLD 10 M sur l appareil ou la touche MEM FOLD 10 sur la télécommande pour sauter avant ou en arrière de 10 pistes puis appuyer sur la touche TUN TUN sur l appareil ou sur la télécommande pour sélectionner la plage souhaitée Par exemple Pour sélectionner la piste 17ème à partir de la 1ère plage appuyer sur la touche FOLD 10 M sur l appareil ou appuyer sur la touc...

Page 22: ...il ne soit contaminé par la poussière Ne pas toucher la lentille RÉPÉTITION Il est possible de reproduire à répétition une plage ou toutes les plages d un disque Pour répéter une seule plage 1 Pendant la lecture appuyer sur la touche PROG P MODE sur l appareil ou appuyer sur le bouton MEM PROG P MODE de la télécommande l écran affichera un clignotement du symbole et la piste en cours sera reprodui...

Page 23: ...ent d endommager la surface du coffret Cet appareil a été conçu et réalisé en conformité aux normes internationales mais comme pour tous les appareils électriques branchés à la tension de réseau il faut faire attention aussi bien pour obtenir les résultats les meilleurs que pour des raisons de sécurité Cela devient particulièrement important pour les appareillages audio IL FAUT Lire les instructio...

Page 24: ...pparecchio aperto on in caso di guasto del dispositivo di sicurezza Evitare l esposizione diretta ai raggi laser L uso di comandi regolazioni o procedure non specificate in questo manuale possono causare pericolose esposizioni alle radiazioni laser Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se nonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la s...

Page 25: ... ID3 13 TASTO VOLUME UP DOWN 14 TASTO TIMER SLEEP 15 TASTO MUTE 16 TASTO STANDBY 17 SENSORE REMOTO 18 VANO BATTERIE Nota Prima dell uso estrarre la protezione delle batterie FUNZIONAMENTO TELECOMANDO INSTALLAZIONE BATTERIE AL LITIO DEL TELECOMANDO Il telecomando è dotato di batteria al litio CR2025 3V Per sostituire la batteria spingere delicatamente il fermo nella direzione giusta come indicato 4...

Page 26: ...SET ID3 per confermare 2 Dopo aver confermato il le ore sul display lampeggeranno le cifre delle ore premere il tasto o il tasto sull unità o sul telecomando per selezionare la versione 12 o 24 ore Premere il pulsante SET ID3 per confermare A questo punto sul display lampeggeranno le cifre dei minuti premere il pulsante o A questo punto sul display lampeggeranno le cifre dei minuti premere il puls...

Page 27: ... la sua lunghezza Quando si ascoltano programmi FM spostare delicatamente l unità avanti e indietro per ottenere una migliore ricezione o posizionare l unità in un luogo aperto Note Nota La funzione radio è preimpostata in modalità STEREO se quando si ascolta una stazione FM stereo la ricezione è troppo rumorosa premere il tasto MO ST sull unità o premere il tasto MO ST del telecomando per passare...

Page 28: ...ull unità o sul telecomando una volta terminata la riproduzione del disco 2 Aprendo il coperchio del vano CD il programma sarà cancellato RIPETIZIONE È possibile riprodurre ripetutamente un brano o tutti i brani di un disco 2 Per aprire lo sportello del CD premere il tasto OPEN CLOSE sul display apparirà la scritta OPEN 3 Inserire nell alloggiamento un disco audio CD MP3 con il lato anteriore rivo...

Page 29: ...sarà scomparsa dal display FUNZIONAMENTO USB 1 Premere il tasto FUNCTION sull unità o sul telecomando per selezionare la modalità USB 2 Collegare il cavo USB all ingresso USB Il display visualizzerà il numero totale di brani memorizzati nell unità USB Dopo aver letto l unità USB partirà automaticamente la riproduzione a partire dalla traccia 1 3 Premere il tasto MO ST sull unità o sul telecomando ...

Page 30: ...no stati fatti in modo corretto e secondo le istruzioni del fabbricante Controllare che il fusibile principale a potenza nominale sia corretto FARE Contattare sempre il vostro rivenditore se avesse alcun dubbio sull installazione funzionamento o la sicurezza del vostro apparecchio Lui sarà la miglior persona che vi potrà dare consigli NON FARE Ostruire i fori necessari per la ventilazione In modo ...

Page 31: ...posición a radiaciones laser Esta unidad funciona con 230V 50Hz Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sin utilizarse desenchufar el cable de alimentación La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad El interruptor de encendido del aparato está montado en el circuito secundario y al apagarlo no desconecta de la alimentación todo el aparato No conecte la unidad hasta que no se h...

Page 32: ... 17 SENSOR REMOTO 18 COMPARTIMENTO PILAS Nota Antes de usar retire la protección de la batería FUNCIONAMENTO MANDO A DISTANCIA Para poner en funcionamiento el aparato con el mando a distanca apuntar con el mando a distancia hacia el sensor remoto del panel frontal y pulsar el botón correspondiente en el mando a distancia El funcionamiento óptimo del mando es a unos 6 7 metros del panel frontal y c...

Page 33: ... Después de confirmar la hora sobre la pantalla parpadeará la hora pretar el botón o el botón sobre el aparato o el mando a distancia para seleccionar la versión 12 o 24 horas Pulsar el botón SET ID3 para confirmar En este punto en la pantalla parpadearán las cifras de los minutos pulsar el botón o En ese momento sobre la pantalla parpadearán las cifras de los minutos pulsar el botón o sobre el ap...

Page 34: ...cia de la banda Ejemplo FM 97 10 MHz 3 Cuando se escuchen transmisiones FM extienda LAANTENATELESCÓPICA FM en toda su longitud Cuando se escuchen programas FM mueva delicadamente el aparato de un lado a otro para obtener una mejor recepción o colocar la unidad en un lugar abierto Nota La función radio está preestablecida en la modalidad STEREO si cuando se escucha una emisora FM estéreo la recepci...

Page 35: ... en la unidad o mando a distancia hasta llegar al punto deseado y soltar el botón para volver a la modalidad de reproducción normal La reproducción se reanudará en ese punto Para seleccionar una pista en la que el número de audios es mayor de 10 Para seleccionar una pista audio dónde el número es superior a 10 pulsar el botón FOLD 10 M o FOLD 10 M en la unidad o el botón MEM FOLD 10 del mando a di...

Page 36: ...PROG P MODE en la unidad o el botón EM PROG P MODE en el mando a distancia hasta que no aparezca escrito RAN no se detendrá de forma estable en la pantalla la reproducción aleatoria iniciará automáticamente con la pista sucesiva hasta que se reproduzcan todas las pistas y entonces se detendrá Pulsar el botón PROG P MODE en la unidad o el botón MEM PROG P MODE del mando a distancia hasta que la pal...

Page 37: ...tilación En modo especial NO colocar el aparato cerca de cortinas o sobre muebles suaves tales como alfombras Un recalentamiento podría causar un daño inútil o una disminución de la vida del aparato Recordar que para obtener los mejores rendimientos y una satisfacción duradera de su aparato llevarlo a un centro de servicios confiable para poder darle una regular manutención SOBRETODO No dejar que ...

Reviews: