background image

 

4.  Führen Sie 6 Schrauben (E) durch die Bohrungen des Bodenbretts (8) ein und ziehen Sie 

diese dann an der linken Seitenwand (2), der rechten Seitenwand (3) und dem unteren 
Trennbrett (6) fest. 

SCHRITT 7 

1.  Setzen Sie 4 Holzdübel (C) in die Holzdübelbohrungen des Einlegebodens (5) ein. 
2.  Befestigen Sie die oberen Trennbretter (4) am Einlegeboden (5), indem Sie Holzdübel (C) in 

die Holzdübelbohrungen der oberen Trennbretter (4) einsetzen. 

3.  Führen Sie 4 Schrauben (E) durch die Bohrungen des Einlegebodens (5) ein und ziehen Sie 

sie dann an den oberen Trennbrettern (4) fest. 

SCHRITT 8 

1.  Schrauben Sie 8 Verbindungsbolzen (A) in die Verbindungsbolzenbohrungen des oberen 

Bretts (1). 

2.  Befestigen Sie 2 verstellbare Ankerbügel (G) am oberen Brett (1), indem Sie 2 Schrauben (F) 

durch die Löcher der verstellbaren Ankerbügel (G) stecken und dann am oberen Brett (1) 
festziehen. 

SCHRITT 9 

1.  Schieben Sie die obere Rückwand (9) in die Nuten der linken Seitenwand (2), der rechten 

Seitenwand (3) und des Einlegebodens (5). 

2.  Befestigen Sie das obere Brett (1) an der linken Seitenwand (2), der rechten Seitenwand (3), 

den oberen Trennbrettern (4) und der oberen Rückwand (9), indem Sie Verbindungsbolzen 
(A) in die Verbindergehäusebohrungen der linken Seitenwand (2), der rechten Seitenwand (3) 
und der oberen Trennbretter (4) einführen. Stellen Sie sicher, dass die obere Rückwand in die 
Nut des oberen Bretts gleitet (1). 

3.  Führen Sie 8 Verbindergehäuse (B) in die Verbindergehäusebohrungen der linken 

Seitenwand (2), der rechten Seitenwand (3) und der oberen Trennbretter (4) ein und drehen 
Sie sie dann im Uhrzeigersinn, um die Verbindungsbolzen (A) an ihrer Position zu sichern. 

SCHRITT 10 

1.  Führen Sie 6 Schrauben (I) in die Bohrungen der Rückwände (9, 10) ein und ziehen Sie diese 

dann am oberen Trennbrett (4) und am unteren Trennbrett (6) fest. 

SCHRITT 11 

Option 1: Befestigung an Trockenbauwand 

1.  Stellen Sie den Schrank an der Wand an der gewünschten Stelle auf. Machen Sie mit einem 

Bleistift 2 kleine Markierungen an der Wand durch die Löcher der Halterungen (G). Entfernen 
Sie den Schrank von der Wand und schrauben Sie 2 Kunststoffdübel (H) an den 
Bleistiftmarkierungen in die Wand. 

2.  Stellen Sie den Schrank an die Wand, führen Sie 2 Schrauben (D) durch die Löcher der 

Halterungen (G) ein und ziehen Sie sie dann in den Kunststoffdübeln (H) fest. 

 

Option 2: Befestigung an Trockenbauwand und Holzständer 

1.  Stellen Sie den Schrank an der Wand an der gewünschten Stelle auf. Führen Sie 2 

Schrauben (D) durch die Löcher der Halterungen (G) ein und ziehen Sie sie dann durch die 
Trockenbauwand und im Holzbalken fest. 
 

*Tipp: Ankerbügel (G) können je nach Bedarf auf den richtigen Abstand von Wand zu Schrank 
eingestellt werden. Nach der Justierung müssen die Halterungen im Schrank zur Gewährleistung 
der Stabilität wieder festgezogen werden. 
 
 

Summary of Contents for Kids Catch-All Multi-Cubby 02-255

Page 1: ...s casiers pour enfants RiverRidge Sammelaufbewahrung f r Kinderspielzeug mit mehreren Ablagef chern 35 Zoll 61 cm 02 255 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutio...

Page 2: ...l this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however you may ne...

Page 3: ...ared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que tenga qu...

Page 4: ...tion murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous devrez peut tre vo...

Page 5: ...liegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise geeignetes Z...

Page 6: ...nel 1PC 2 Right Side Panel 1PC 3 Upper Divider Board 2PCS 4 Shelf 1PC 5 Lower Divider Board 1PC 6 Front Panel 1PC 7 Bottom Board 1PC 8 Upper Back Board 1PC 9 Lower Back Board 1PC 10 Middle Support Leg...

Page 7: ...EEDED FOR ASSEMBLY FLAT PHILLIPS SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED To order replacement parts...

Page 8: ...t holes on right side panel 3 1 Screw 2 cam bolts A into cam bolt holes on shelf 5 2 Attach shelf 5 to lower divider board 6 by inserting 2 cam bolts A into cam lock holes on lower divider board 6 3 I...

Page 9: ...am bolt A in place 1 Attach left side panel 2 to shelf 5 and front panel 7 by inserting cam bolts A into cam lock holes on shelf 5 and front panel 7 2 Insert 2 cam locks B into cam lock holes on shelf...

Page 10: ...side panel 3 and shelf 5 2 Insert 6 wood dowels C into wood dowel holes on bottom board 8 3 Attach bottom board 8 to left side panel 2 right side panel 3 lower divider board 6 and lower back board 10...

Page 11: ...wood dowels C into wood dowel holes on upper divider boards 4 3 Insert 4 screws E through holes on shelf 5 then tighten to upper divider boards 4 1 Screw 8 cam bolts A into cam bolt holes on top boar...

Page 12: ...top board 1 to left side panel 2 right side panel 3 upper divider boards 4 and upper back board 9 by inserting cam bolts A into cam lock holes on left side panel 2 right side panel 3 and upper divide...

Page 13: ...per assembly instructions Option 1 Securing to Drywall 1 Position cabinet against wall in desired location Using a pencil make 2 small marks on wall through holes on brackets G Move cabinet away from...

Page 14: ...illo 4x10mm 2 G Soporte de anclaje ajustable 2 H Anclaje pl stico 2 I Tornillo 2 5x10mm 6 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO INCLUYEN NO SE RECOMIENDA EL USO...

Page 15: ...el panel delantero 7 4 Inserte los 4 pestillos de leva B en los agujeros correspondientes del panel delantero 7 y luego g relos en el sentido de las agujas del reloj para asegurar los pernos de anclaj...

Page 16: ...rios superiores 4 y luego g relos en el sentido de las agujas del reloj para asegurar los pernos de anclaje A PASO 10 1 Inserte los 6 tornillos I en los agujeros a trav s de los tableros traseros 9 10...

Page 17: ...egir los peligros tal como apretar los tornillos y alejar cualquier pieza da ada de los ni os ADVERTENCIA Aseg rese de que su art culo est fijo a la pared seg n las instrucciones de ensamblaje INSTRUC...

Page 18: ...G Support d ancrage r glable 2 H Ancrage en plastique 2 I Vis 2 5x10mm 6 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CONSEILLONS D UTILISER UN TO...

Page 19: ...4 Ins rez 4 verrous de came B dans les trous de verrou de came du panneau avant 7 puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour maintenir les vis de came A en place TAPE 5 1 Ins rez 4 gouj...

Page 20: ...es aiguilles d une montre pour maintenir les vis de came A en place TAPE 10 1 Ins rez 6 vis I dans les trous des plaques arri re 9 10 puis serrez les sur la plaque de division sup rieure 4 et la plaqu...

Page 21: ...nez les mesures n cessaires comme serrer les vis et loigner les pi ces endommag es des enfants AVERTISSEMENT V rifiez que votre article est bien fix sur le mur conform ment aux instructions d assembla...

Page 22: ...Kunststoffd bel 2 I Schraube 2 5x10mm 6 F R DIE MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTHALTEN DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHRAUBENDREHERS WIRD F R DIE MONTA...

Page 23: ...ungen des Einlegebodens 5 und der Vorderseite 7 einf hren 2 F hren Sie 2 Verbindergeh use B in die Verbindergeh usebohrungen des Einlegebodens 5 ein und drehen Sie sie dann im Uhrzeigersinn um die Ver...

Page 24: ...en Sie sicher dass die obere R ckwand in die Nut des oberen Bretts gleitet 1 3 F hren Sie 8 Verbindergeh use B in die Verbindergeh usebohrungen der linken Seitenwand 2 der rechten Seitenwand 3 und der...

Page 25: ...beheben wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten besch digter Teile von Kindern WARNUNG Bitte stellen Sie sicher dass Ihr Artikel gem der Montageanleitung an der Wand befestigt ist PFLEGEHIN...

Reviews: