RiverRidge Hayward 06-174 Assembly Instructions Manual Download Page 16

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE: DESTORNILLADOR PLANO Y 
PHILLIPS (NO INCLUYEN).  NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN DESTORNILLADOR 
ELÉCTRICO PARA EL ENSAMBLAJE. NO UTILICE EL ARTÍCULO SI TIENE PIEZAS 
DAÑADAS O PIEZAS QUE FALTAN. 

Envíe pedidos de piezas dañadas o que faltan por correo electrónico a: 

[email protected]  o llame gratis al 1-(844)-223-5201 o pida piezas en línea en 

www.riverridgehome.com. Solo válido en los Estados Unidos. Si realizó la compra fuera de 

los Estados Unidos, comuníquese con la tienda donde lo compró. 

PASO 1 

1. Fije el tablero lateral izquierdo del cajón (13) al tablero trasero del cajón (15) insertando 2

tornillos (K) a través de los agujeros para tornillos del tablero lateral izquierdo del cajón (13) y
luego apriételos en el tablero trasero del cajón (15).

2. Fije el tablero lateral derecho del cajón (14) al tablero trasero del cajón (15) insertando 2

tornillos (K) a través de los agujeros para tornillos del tablero lateral derecho del cajón (14) y
luego apriételos en el tablero trasero del cajón (15).

3. Deslice el tablero base del cajón (16) en las ranuras del tablero lateral izquierdo (13), del

tablero lateral derecho (14) y del tablero trasero del cajón (15).

PASO 2 

1. Atornille los 4 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del tablero delantero del

cajón (12).

2. Fije el tablero frontal del cajón (12) al tablero lateral izquierdo del cajón (13), el tablero lateral

derecho del cajón (14) y el tablero base del cajón (16) insertando los pernos de anclaje (A) en
los agujeros correspondientes del tablero lateral izquierdo del cajón (13) y el tablero lateral
derecho del cajón (14), e insertando el filo del tablero base del cajón (16) en la ranura del
tablero delantero del cajón (12).

3. Inserte los 4 cierres de anclaje (B) en los agujeros correspondientes del tablero lateral

izquierdo (13) y el tablero lateral derecho (14) y, luego, gírelos en el sentido de las agujas del
reloj para ajustar los 4 pernos de anclaje (A).

4. Fije la manija (I) al tablero delantero del cajón (12) insertando 1 tornillo para metales (J) a

través del agujero del tablero frontal del cajón (12) y, luego, apretándolo en la manija (I).

PASO 3 

1. Atornille los 6 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del tablero de soporte

izquierdo (4) y del tablero de soporte derecho (5).

2. Fije las 2 bisagras (F) al tablero de soporte izquierdo (4) insertando los 4 tornillos (G) a través

de los agujeros de las bisagras (F), y luego apriételos en el tablero de soporte izquierdo (4).

PASO 4 

1. Inserte los 2 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes del tablero de soporte

izquierdo (4).

2. Fije el tablero de soporte izquierdo (4) al tablero lateral izquierdo (2) insertando los pernos de

anclaje en los agujeros correspondientes y los pasadores de madera en los agujeros del
tablero lateral izquierdo (2).

3. Inserte los 3 pestillos de leva (B) en los agujeros correspondientes del tablero lateral izquierdo

(2) y, luego, gírelos en el sentido de las agujas del reloj para asegurar los pernos de anclaje.

4. Repita los pasos anteriores para ensamblar el tablero lateral derecho (3) y el tablero de

soporte derecho (5).

PASO 5

1. Inserte los 4 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes de los paneles

laterales (2, 3). Fije ambas barras transversales (6) a los tableros laterales (2, 3) insertando
pasadores de madera a través de los agujeros correspondientes y 4 tornillos (K) a través de

Summary of Contents for Hayward 06-174

Page 1: ...ge Hayward 06 174 Dark Woodgrain Madera oscura madera oscura Grain de bois fonc 06 178 Light Woodgrain Madera clara Grain de bois p le RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hu...

Page 2: ...oduct must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however you may need to sou...

Page 3: ...n el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que tenga que busca...

Page 4: ...ation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous devrez peut tre v...

Page 5: ...oss Bar Shelf Back Board Bottom Board Door Drawer Front Board Drawer Left Side Panel Drawer Right Side Panel Drawer Back Board Drawer Bottom Board 1 2 9 7 4 5 6 6 8 10 11 12 13 14 15 16 3 1PC QTY NO D...

Page 6: ...S SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED NO PARTS QTY DESCRIPTION 12PCS L 1PC M 1PC N O P To order...

Page 7: ...e panel 14 and drawer back board 15 1 Screw 4 cam bolts A into cam bolt holes on drawer front board 12 2 Attach drawer front board 12 to drawer left side panel 13 drawer right side panel 14 and drawer...

Page 8: ...then tighten to left support board 4 1 Insert 2 wood dowels C into wood dowel holes on left support board 4 2 Attach left support board 4 to left side panel 2 by inserting cam bolts into cam bolt hol...

Page 9: ...nd 4 screws K through screw holes on both cross bars 6 then tighten to side panels 2 3 2 Attach 2 drawer slides Q to cross bars 6 by inserting 6 screws G through screw holes then tighten to cross bars...

Page 10: ...bar 7 by inserting 2 magnet screws through holes on magnet D then tighten to front cross bar 7 2 Screw 6 cam bolts A into cam bolt holes on left side panel 2 and right side panel 3 3 Insert 6 wood dow...

Page 11: ...ls C and 2 cam bolts A into holes on bottom board 10 then insert 2 cam locks B into cam lock holes on bottom board 10 and rotate clockwise to secure 2 cam bolts A in place 3 Attach right side panel 3...

Page 12: ...p board 1 to left side panel 2 and right side panel 3 by inserting 4 cam bolts A into cam bolt holes on left side panel 2 and right side panel 3 4 Insert 4 cam locks B into cam lock holes on left side...

Page 13: ...ges F then tighten to door 11 Option 1 Securing to Drywall 1 Position cabinet against wall in desired location Using a pencil make small mark on wall through hole on adjustable anchor bracket O Move c...

Page 14: ...tightening of screws and taking any damaged parts away from children CARE INSTRUCTIONS Wipe clean with a water dampened cloth Wipe dry with clean cloth WARNING Please make sure your item is secured t...

Page 15: ...l izquierdo del caj n 1 14 Panel derecho del caj n 1 15 Tablero trasero del caj n 1 16 Tablero inferior del caj n 1 A Perno de anclaje 20 B Pestillo de leva 20 C Pasador de madera 14 D Im n con 2 torn...

Page 16: ...ateral derecho del caj n 14 e insertando el filo del tablero base del caj n 16 en la ranura del tablero delantero del caj n 12 3 Inserte los 4 cierres de anclaje B en los agujeros correspondientes del...

Page 17: ...e leva del tablero base 10 y gire en el sentido de las agujas del reloj para asegurar los 2 pernos de anclaje A en su lugar 3 Fije el tablero lateral derecho 3 a la barra transversal delantera 7 y al...

Page 18: ...das contra el tablero delantero del caj n 12 Inserte los 2 tornillos para metales R a trav s de los agujeros del tablero lateral izquierdo del caj n 13 y del tablero lateral derecho del caj n 14 y lue...

Page 19: ...iroir 1 13 Panneau lat ral gauche de tiroir 1 14 Panneau lat ral droit de tiroir 1 15 Plaque arri re du tiroir 1 16 Plaque inf rieure du tiroir 1 A Boulon came 20 B Verrou de came 20 C Goujon en bois...

Page 20: ...ral droit du tiroir 14 pr vus cet effet et en ins rant le bord de la plaque inf rieure du tiroir 16 dans la rainure de la plaque avant du tiroir 12 3 Ins rez 4 verrouillages came B dans les trous du p...

Page 21: ...Fixez le panneau lat ral droit 3 la barre transversale avant 7 et la plaque inf rieure 10 en ins rant 1 goujon en bois C et 1 boulon came A dans les trous de la barre transversale avant 7 et en ins r...

Page 22: ...au lat ral gauche du tiroir 13 et du panneau lat ral droit du tiroir 14 puis vissez les sur les glissi res du tiroir Q 2 Fixez la porte 11 au panneau lat ral gauche 2 en ins rant 4 vis G dans les trou...

Reviews: