background image

 

 ADVERTENCIA

 

 

REQUIERE QUE UN ADULTO REALICE EL ENSAMBLAJE: 

Este producto requiere que un adulto lleve a cabo el ensamblaje debido a las piezas  

pequeñas. Debe tener cuidado al desempacar y ensamblar este artículo para mantener  

las piezas pequeñas alejadas de los niños. Los niños deben mantenerse alejados 

 del producto durante el ensamblaje debido al posible riesgo de lesiones.

 

 

 

LA CAÍDA DE LOS MUEBLES PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES O FATALES.  

A FIN DE EVITAR ESTA SITUACIÓN, ESTE PRODUCTO DEBE SER UTILIZADO CON  

LAS SUJECIONES ANTIVUELCO O LOS HERRAJES DE PARED SUMINISTRADOS. 

LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS. 

 

  Ensamble el producto exactamente como se indica en estas instrucciones. Si no se siguen 

estas instrucciones, existen riesgos de lesiones. 

  Si los muebles se caen, los niños pequeños pueden sufrir lesiones graves o la muerte. 

Instale el sistema antivuelco provisto. El uso del sistema antivuelco solo puede reducir, 
pero no eliminar, el riesgo de caída. 

  Para evitar que los muebles se caigan o se volteen, fije este producto a la pared con el 

sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared.  

  Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared; sin 

embargo, es posible que tenga que buscar los accesorios adecuados para su tipo de 
pared. Si tiene alguna inquietud al respecto, consulte a un comerciante calificado. 

  Compruebe siempre la capacidad de la pared para asegurarse de que el sistema 

antivuelco o los herrajes de ensamblaje a la pared resistan las fuerzas aplicadas a ella. 

  Asegúrese siempre de que cualquier pared utilizada para los sistemas antivuelco o los 

herrajes de ensamblaje a la pared esté libre de cables eléctricos ocultos, tuberías de agua 
o gas. 

  No utilice este objeto como soporte para el televisor ni coloque objetos pesados sobre él. 

  Coloque los artículos más pesados en los cajones o repisas más bajas. 

  No permita que los niños se suban o se aferren a los cajones, puertas o repisas. 

  No abra nunca más de un cajón a la vez o anule/elimine cualquier sistema de interbloqueo 

de cajones. 

 

Capacidad de peso : Este producto soporta hasta 10 libras (4,5 kg) por repisa y un peso total de 
30 libras (13,6 kg). No sobrecargue el producto para evitar el riesgo de daños o lesiones graves o 
la muerte. 

 

Summary of Contents for Danbury 06-165

Page 1: ...iger RiverRidge Vitrinenhalbschrank Danbury 06 165 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registrad...

Page 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Page 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Page 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous de...

Page 5: ...odukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Page 6: ...PARTS LIST NO QTY DESCRIPTION 1 1PC 2 1PC 3 1PC 4 1PC 5 1PC 6 1PC 7 1PC Top Board Left Side Panel Right Side Panel Bottom Board Door Shelf Back Board 1 2 3 7 5 4 6...

Page 7: ...Knob Polished Chrome Plastic Door Pad G H 17PCS 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC J K L M N P Q R 2PCS 2PCS Screw 3x12mm Hinge Machine Screw 4x16mm Screw 3 5x12mm Screw 2 5x10mm Screw 4x12mm To order replac...

Page 8: ...oles on top board 1 4 Attach adjustable anchor bracket P to top board 1 by inserting 1 screw K through hole on adjustable anchor bracket P then tighten to top board 1 1 Attach 2 hinges G to door 6 by...

Page 9: ...3 Insert 4 cam locks D into cam lock holes on shelf 7 and bottom board 4 then rotate clockwise to secure cam bolts B in place 1 Insert 4 wood dowels A into wood dowel holes on right side panel 3 2 Att...

Page 10: ...Insert 4 wood dowels A into wood dowel holes on top board 1 2 Attach top board 1 to left side panel 2 and right side panel 3 by inserting wood dowels into wood dowel holes and inserting cam bolts into...

Page 11: ...Move cabinet away from wall and screw 1 plastic anchor M into wall on pencil mark 2 Place cabinet against wall insert 1 screw N through hole on bracket P then tighten to plastic anchor M Option 2 Secu...

Page 12: ...to correct hazards such as tightening of screws and taking any damaged parts away from children WARNING Please make sure your item is secured to the wall per assembly instructions CARE INSTRUCTIONS W...

Page 13: ...x40mm 1 P Soporte de anclaje ajustable 1 Q Perilla cromo pulido 1 R Perilla bronce oscuro 1 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO INCLUYEN NO SE RECOMIENDA EL U...

Page 14: ...era A en los agujeros correspondientes del tablero derecho 3 2 Fije el tablero lateral derecho 3 a la repisa 7 y al tablero base 4 insertando pasadores de madera en los agujeros correspondientes y per...

Page 15: ...aj stelo a trav s de la pared de yeso al montante de madera Sugerencia El soporte de anclaje P puede regularse para modificar la distancia entre la pared y el gabinete seg n sea necesario Una vez que...

Page 16: ...rage r glable 1 Q Bouton Chrome poli 1 R Bouton Bronze fonc 1 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CONSEILLONS D UTILISER UN TOURNEVIS LECT...

Page 17: ...les trous de chevilles du panneau lat ral droit 3 2 Fixez le panneau lat ral droit 3 l tag re 7 et la planche inf rieure 4 en ins rant des chevilles en bois dans les trous de chevilles et en ins rant...

Page 18: ...son s che et dans le montant en bois Conseil Le support d ancrage P peut tre r gl pour corriger la distance entre le mur et l armoire selon les besoins Une fois qu il est r gl veillez resserrer le sup...

Page 19: ...l 1 Q Knauf poliertes Chrom 1 R Knauf dunkelbronzefarben 1 F R DIE MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTHALTEN DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHRAUBENDREHERS...

Page 20: ...s 7 und des untersten Bretts 4 ein und drehen Sie sie dann im Uhrzeigersinn um die Korpusverbinder Bolzen B zu fixieren SCHRITT 4 1 Setzen Sie 4 Holzd bel A in die Holzd belbohrungen des rechten Seite...

Page 21: ...ng P und ziehen Sie sie dann im Kunststoffd bel M fest Option 2 Befestigung an Trockenbauwand und Holzst nder 1 Position cabinet against wall in desired location Insert 1 screw N through hole on brack...

Reviews: