RiverRidge 02-257 Assembly Instructions Manual Download Page 17

 

ÉTAPE 1

 

1.  Atornille los 6 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (1). 

2.  Fixez 1 plaque du trou de serrure (D) au panneau latéral gauche (1) en insérant 2 vis (E) dans 

les trous de la plaque du trou de serrure (D), puis serrez-les sur le panneau latéral gauche (1). 

3.  Répétez les étapes ci-dessus pour assembler les vis de came (A) et la plaque du trou de 

serrure (D) sur le panneau lateral droit (2). 

ÉTAPE 2 

1.  Fixez 3 chevilles en bois (F) à la barre transversale (7) en insérant 3 vis (G) à travers les trous 

de la barre transversale (7), puis serrez les 3 chevilles en bois (F). 

ÉTAPE 3 

1.  Inserte los 2 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (1). 

2.  Fixez 2 panneaux avant (6) au panneau latéral gauche (1) en insérant les vis de came (A) 

dans les trous de verrou de came et des goujons en bois (C) dans des trous de goujons en 

bois sur les panneaux avant (6). 

3.  Insérez 2 verrous de came (B) dans les trous de verrou de came des panneaux avant (6), puis 

tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour maintenir les vis de came (A) en place. 

ÉTAPE 4 

1.  Inserte los 3 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (1). 

2.  Fixez la plaque supérieure (3), l’étagère supérieure (4) et l’étagère inférieure (5) au panneau 

latéral gauche (1) en insérant des vis de came (A) dans les trous de verrou de came et des 

goujons en bois (C) dans les trous de goujons en bois du panneau supérieur (3), de l’étagère 

supérieure (4) et de l’étagère inférieure (5). 

3.  Insérez 3 verrous de came (B) dans les trous de verrou de came de la plaque supérieure (3), 

de l’étagère supérieure (4) et de l’étagère inférieure (5), puis tournez dans le sens des 

aiguilles d’une montre pour maintenir les vis de came (A) en place. 

ÉTAPE 5 

1.  Insérez 1 goujon en bois (C) dans les trous de goujons en bois du panneau latéral gauche (1). 

2.  Fixez la barre transversale (7) au panneau latéral gauche (1) en insérant les vis de came (A) 

dans les trous de verrou de came et des goujons en bois (C) dans des trous de goujons en 

bois sur la barre transversale (7). 

3.  Insérez 1 verrou de came (B) dans le trou de verrou de came de la barre transversale (7), puis 

tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour maintenir la vis de came (A) en place. 

4.  Faites glisser la plaque arrière supérieure (8) dans les rainures de la plaque supérieure (3) et 

de l’étagère supérieure (4). Faites glisser la plaque arrière inférieure (9) dans les rainures de 

l’étagère supérieure (4) et inférieure (5). Veillez à ce que la plaque arrière supérieure (8) et la 

plaque arrière inférieure (9) glissent dans la rainure du panneau latéral gauche (1). 

ÉTAPE 6 

1.  Insérez 6 goujons en bois (C) dans les trous de goujons en bois du panneau latéral droit (2). 

2.  Fixez le panneau latéral droit (2) au panneau supérieur (3), à l’étagère supérieure (4), à 

l’étagère inférieure (5), aux panneaux avant (6) et à la barre transversale (7) en insérant des 

vis de came (A) dans les trous de verrou de came et les goujons en bois (C) dans le bois 

trous de goujons en bois sur le panneau supérieur (3), l’étagère supérieure (4), l’étagère 

inférieure (5), les panneaux avant (6) et la barre transversale (7). Veillez à ce que la plaque 

arrière supérieure (8) et la plaque arrière inférieure (9) glissent dans la rainure du panneau 

latéral droit (2). 

3.  Insérez 6 verrous de came (B) dans les trous de verrou de came de la plaque supérieure (3), 

de l’étagère supérieure (4), de l’étagère inférieure (5), des panneaux avant (6) et de la barre 

transversale (7), puis tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer les vis de 

came (A) en place. 

Summary of Contents for 02-257

Page 1: ...ochets RiverRidge Sammelwandregal mit Haken f r Kinder 02 257 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercia...

Page 2: ...tip over or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product ho...

Page 3: ...ste producto a la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es p...

Page 4: ...de mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous...

Page 5: ...es Produkt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicher...

Page 6: ...t Side Panel 1PC QTY NO DESCRIPTION 1 Right Side Panel 1PC 2 Top Board 1PC 3 Upper Shelf 1PC 4 Lower Shelf 1PC 5 Front Panel 2PCS 6 Cross Bar 1PC 7 Upper Back Board 1PC 8 Lower Back Board 1PC 9 1 2 4...

Page 7: ...THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED NO PARTS QTY DESCRIPTION To order replacement parts at no cost to you email customer...

Page 8: ...anging plate D to left side panel 1 by inserting 2 screws E through holes on keyhole hanging plate D then tighten to left side panel 1 3 Repeat above steps to assemble cam bolts A and keyhole hanging...

Page 9: ...m lock holes on front panels 6 then rotate clockwise to secure cam bolts A in place 1 Insert 3 wood dowels C into wood dowel holes on left side panel 1 2 Attach top board 3 upper shelf 4 and lower she...

Page 10: ...ower shelf 5 Make sure upper back board 8 and lower back board 9 slide into groove on left side panel 1 1 Insert 6 wood dowels C into wood dowel holes on right side panel 2 2 Attach right side panel 2...

Page 11: ...rew 2 plastic anchors H into dry wall 2 Tighten 2 screws G into plastic anchors H then hang on wall shelf on wall make sure screw heads of G slide into keyhole of hanging plates D Option 2 Securing to...

Page 12: ...ge or loose screws parts Take appropriate action necessary to correct hazards such as tightening of screws and taking any damaged parts away from children CARE INSTRUCTIONS Wipe clean with a water dam...

Page 13: ...m 5 H Anclaje pl stico 2 Plantilla de papel para ensamblaje en pared 1 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO INCLUYEN NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN DESTORNILLAD...

Page 14: ...isa superior 4 y de la repisa inferior 5 y luego g relos para asegurar los pernos de anclaje A PASO 5 1 Inserte 1 pasador de madera C en los agujeros correspondientes del panel izquierdo 1 2 Fije la b...

Page 15: ...dera seg n la plantilla de papel para ensamblaje en pared y luego cuelgue la repisa en la pared Aseg rese de que las cabezas de los tornillos G se deslicen en la bocallave de las placas de colgado D A...

Page 16: ...stique 2 Mod le en papier de montage mural 1 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CONSEILLONS D UTILISER UN TOURNEVIS LECTRIQUE POUR L ASSE...

Page 17: ...ens des aiguilles d une montre pour maintenir les vis de came A en place TAPE 5 1 Ins rez 1 goujon en bois C dans les trous de goujons en bois du panneau lat ral gauche 1 2 Fixez la barre transversale...

Page 18: ...bois par mod le de papier de montage mural puis accrochez l tag re murale au mur en vous assurant que les t tes de vis de G glissent dans le trou de serrure des plaques d accrochage D N CESSITE L ATT...

Page 19: ...e f r Wandmontage 1 F R DIE MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTHALTEN DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHRAUBENDREHERS WIRD F R DIE MONTAGE NICHT EMPFOHLEN VE...

Page 20: ...und des unteren Einlegebodens 5 einsetzen 3 F hren Sie 3 Verbindergeh use B in die Verbindergeh usebohrungen des oberen Bretts 3 des oberen Einlegebodens 4 und des unteren Einlegebodens 5 ein und dre...

Page 21: ...D gleiten Option 2 Befestigung an Trockenbauwand und Holzst nder 1 Ziehen Sie pro Papierschablone f r die Wandmontage 2 Schrauben G in der Trockenbauwand und dem Holzbalken fest h ngen Sie dann das W...

Reviews: