Rival RV-954 Owner'S Manual Download Page 9

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

ENCHUFE DEL CABLE

Se suministra un cable de corriente corto para reducir el peligro que supone enrollarse o tropezar con

uno largo. Eate aparato tiene un enchufe polarizado (una clavijia es más ancha que la otra). Para reducir

el  riesgo de choque eléctrico, este enchufe está diseñado para encajar en una toma de corriente

polarizada de una única forma. Si el enchufe no encaja del todo bien en la toma, reténgalo y vuélvalo a

intentar. Si sigue sin encajar

. póngase en contacto con un electricista cualificado y no intente modificar el

enchufe de ningún modo.

Puede utilizarse un cable alargador si se tiene cuidado, no obstante, la capacidad eléctrica indicada

debe ser al menos igual de alla que la del aparato. No debería permitir que el cable alargador cuelgue

suelto de la mesa para que no tiren de él ni los niños se tropiecen.

Engrase ligeramento ol plato superior y el inferior antes de usar la unidad por primera vez. Utilice el

aparato durante unos 10 minutos con la cubierta cerrada (véase "Uso de la unidad"). 

A continuación,

pásele un trapo húmedo.

Por favor, no so coma las primeras tostadas que haga.

Levante la cubierta y saque el sándwich(es) con un tenedor de madera o similar

. No utilice objetos con

punta o afilados para evitar dañar la capa que recubre la superficie de tueste.

La sandwichera deberia estar siempre cerrada durante el intervalo entre usos.

EI indicador lumínico se iluminará cuando conecte el enchute a la toma de corriente; permanecerá

encendido durante el precalentamiento.EI indicador luminico se apaga cuando el aparato se ha

precaientado (precaliente el aparato durante aprox. 2,5 minutos).

EI tiempo medio de planchado suele ser de 2 minutos.

3

3.

4.

5.

6.

7.

2.

1.

NO PONGA EN FUNCIONAMIENT

O ESTE AP

ARATO SI

EL CABLE MUESTRA

 ALGúN DAñO OSI EL

 AP

ARATO

FUNCIONA   DE   MANERA

   INTERMITENTE   O   DEJA

TOT

ALMENTE DE FUNCIONAR.

Primer uso de la unidad

Uso de la unidad

Introduzca el enchufe en una toma de corriente de tierra de 120V  60HZ. EI LED rojo (POWER) se

enciende.

Mantenga la sandwichera cerrada durante el tiempo que tarda en calentarse.

Levante la cubierta y coloque el pan y el relleno del sándwich, asegurándose de que el pan toca tanto

la placa superior como la inferior. Coloque cada una de las tostadas. Cierre la cubietta con deli

cadeza y

asegure el cierre. La luz verde se enciende después de unos segundos, el planchado ha finalizado.

Summary of Contents for RV-954

Page 1: ...RV 954 sandwich maker Customer Assistance 1 866 321 9509 ...

Page 2: ...the device with wet or moist hands Should the device become moist or wet remove the plug from the socket immediately Do not reach into the water Use the device only for the intended purpose IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should alwauys be followed including the following Special safety notes The baking surfaces get very hot Touch the handles only Put...

Page 3: ...TRUCTIONS BEFORE USE 1 2 4 5 3 Getting to know your Sandwich Maker 1 Compact Upright Storage and Cord Wrap 2 Power and Ready Indicator 3 Easy Open Handle 4 Non stick Coated Cooking Plate 5 Skid resistant Feet 2 ...

Page 4: ... An extension cord may be used with care however the marked electrical rating shall be at least as great as the electrical rating of this appliance The extension cord should not be allowed to drape over the tabletop where it can be pulled on by children or tripped over 1 Put the plug into a grounded 120V 60HZ socket The red LED POWER lights up 2 Keep the sandwich maker closed during the warm up pe...

Page 5: ...s from the baking surfaces Clean the machine only with a slightly damp cloth Do not use abrasive detergents 4 4 slices of bread of choice butter or margarine optional Place two slices of bread buttered side down onto lower plate Place cheese in center of each slice Top with remaining bread slices buttered side up Close and latch cover Cook for 2 minutes ...

Page 6: ...ring the warranty period properly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to your nearest Wal Mart store with the sales receipt A replacement or refund may be offered at the discretion of Wal Mart If additional assistance is needed please contact customer assistance at 1 866 321 9509 Wal Mart expressly disclaims all responsibility for conseque...

Page 7: ...damos usar los materiales de embalaje y cartones originales Lleve el producto a la tienda Wal Mart más cercana con el recibo de compra Se le dará otro producto nuevo o se le reembolsará el importe a discreción de Wal Mart Si necesita más asistencia le rogamos que se ponga en contacto con atención al cliente en el 1 866 321 9509 Wal Mart renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por pérdida...

Page 8: ...e la placa inferior Coloque queso en el centro de cada rebanada Cúbralo con las rebanadas de pan que quedan con la parte impregnada de mantequilla hacia arriba Ciérrelo y sujete la cubierta con el cierre Cocínelo Extraiga el enchufe y deje que la unidad se enfrie Sacuda los restos de pan de la superficie de tueste Para limpiar la máquina utilice sólo un trapo ligeramente humedecido No aplique dete...

Page 9: ...no so coma las primeras tostadas que haga Levante la cubierta y saque el sándwich es con un tenedor de madera o similar No utilice objetos con punta o afilados para evitar dañar la capa que recubre la superficie de tueste La sandwichera deberia estar siempre cerrada durante el intervalo entre usos EI indicador lumínico se iluminará cuando conecte el enchute a la toma de corriente permanecerá encen...

Page 10: ...ce tu sandwichera 1 Almacenamiento y soporte del cable compacto vertical 2 Luces indica doras de alimentación y listo 3 Mango de apertura fácil 4 Placa para sandwiches con recubrimiento antiadherente 5 Patas resistentes al deslizamiento 2 3 1 2 4 5 ...

Page 11: ... desconéctelo de la toma de corriente inmediatamente No toque el agua Utilice el aparato únicamente para el propósito para el que está diseñado Todo aparato eléctrico entraña riesgo de fuego o choque eléctrico y puede provocar lesiones personales o muerte Por favor siga lodas las instrucciones de seguridad Si se producen daños en el cable de suministro eléctrico debe ser reemplazado por el fabrica...

Page 12: ...Atención al cliente 1 866 321 9509 RV 954 sandwichera ...

Reviews: